Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spaniens griechenlands tatsächlich sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Letztlich kommt der ,eInclusion" in nur sehr wenigen NAP (Portugal, Griechenland, Spanien, Schweden) eine wirkliche strategische Bedeutung zu, während sich die übrigen Nationalen Aktionspläne anderen Schwerpunkten widmen.

Feit is dat slechts weinig NAP's een werkelijk strategisch belang aan e-integratie hechten (Portugal, Griekenland, Spanje, Zweden) en de meeste nationale plannen bij voorkeur op andere prioriteiten zijn gericht.


Heute ist der Euro in 17 verschiedenen Ländern mit sehr unterschiedlichen Ausgangssituationen im Umlauf: Irland, Zypern und Malta sind aus dem Britischen Weltreich hervorgegangen, während andere Länder wie die Slowakei, Slowenien oder Estland ehemals kommunistisch geprägt waren und wieder andere Länder wie Österreich und Finnland neutral waren oder wie Spanien, Griechenland und Portugal aus Militärdiktaturen hervorgegangen sind.

Vandaag is de euro de valuta van zeventien landen met onderling sterk verschillende achtergronden; Ierland, Cyprus en Malta vielen onder het Britse Rijk; daarnaast zijn er ook voormalige communistische landen zoals Slowakije, Slovenië of Estland die tot de eurozone behoren; en ook neutrale landen zoals Oostenrijk en Finland en zelfs landen met een voormalige militaire dictatuur zoals Spanje, Griekenland of Portugal maken er deel van uit.


Ich möchte betonen, dass Programme zur ländlichen Entwicklung in Baumwollregionen Spaniens und Griechenlands tatsächlich sehr effizient genutzt werden, so zum Beispiel die verschiedenen Agrarumweltprogramme.

Ik zou willen benadrukken dat er wel doeltreffend gebruik wordt gemaakt van de programma’s voor plattelandsontwikkeling in de katoengebieden van Spanje en Griekenland, bijvoorbeeld van de verschillende programma’s voor milieumaatregelen in de landbouw.


Ich möchte betonen, dass Programme zur ländlichen Entwicklung in Baumwollregionen Spaniens und Griechenlands tatsächlich sehr effizient genutzt werden, so zum Beispiel die verschiedenen Agrarumweltprogramme.

Ik zou willen benadrukken dat er wel doeltreffend gebruik wordt gemaakt van de programma’s voor plattelandsontwikkeling in de katoengebieden van Spanje en Griekenland, bijvoorbeeld van de verschillende programma’s voor milieumaatregelen in de landbouw.


Diese Durchschnittswerte verschleiern allerdings, dass es von Land zu Land sehr große Unterschiede gab. Die nachstehenden Tabellen zeigen, dass die Banken in einigen Ländern (z.B. Griechenland, Irland, Österreich) sehr große Euro-Bargeldbeträge und die Banken in anderen Ländern (z.B. Frankreich, Niederlande, Spanien) relativ geringe Summen bestellt haben.

Deze gemiddelden verhullen echter zeer uiteenlopende situaties: de bestellingen van de banken waren zeer groot in sommige landen (b.v.: Griekenland, Ierland en Oostenrijk) en meer bescheiden in andere landen (b.v.: Frankrijk, Spanje en Nederland), zoals door de beide onderstaande tabellen wordt geïllustreerd.


(2) Gemäß Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1964/87 wird der in Absatz 8 des Protokolls Nr. 4 genannte Zielpreis, wenn die für Griechenland und Spanien festgesetzte tatsächliche Erzeugung die garantierte Hoechstmenge übersteigt, in den Mitgliedstaaten verringert, in denen die nationalen Garantiemengen überschritten werden. Die Zielpreisverringerung ist je nachdem unterschiedlich, ob eine Überschreitung der nationalen Garantiemengen in Spanien und Griechenland oder in nur einem dieser Mitgliedstaaten festgestellt wird. Da ein ...[+++]

(2) Overwegende dat in artikel 2, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1964/87 is bepaald dat, als de voor Griekenland en Spanje vastgestelde werkelijke productie de gegarandeerde maximumhoeveelheid overschrijdt, de in punt 8 van Protocol nr. 4 bedoelde streefprijs wordt verlaagd in elke lidstaat waarvan de productie de gegarandeerde nationale hoeveelheid overschrijdt; dat die verlaging anders wordt berekend naargelang de gegarandeerde nationale hoeveelheid zowel in Spanje als in Griekenland wordt overschreden dan wel in slechts een van ...[+++]


Überschreitet im Laufe eines Wirtschaftsjahres die tatsächliche Erzeugung in Spanien und Griechenland insgesamt 1 031 000 Tonnen, so wird, unbeschadet des Artikels 8, der in Artikel 3 Absatz 1 genannte Zielpreis in diesem Wirtschaftsjahr in allen Mitgliedstaaten gekürzt, in denen die tatsächliche Erzeugung die garantierte nationale Menge überschreitet.

Onverminderd het bepaalde in artikel 8 wordt, indien in een verkoopseizoen de in Spanje en Griekenland werkelijk geproduceerde hoeveelheden samen meer dan 1 031 000 ton bedragen, de in artikel 3, lid 1, bedoelde streefprijs voor dat verkoopseizoen verlaagd in elke lidstaat waarin de effectieve productie de gegarandeerde nationale hoeveelheid overschrijdt.


Überschreitet im Laufe eines Wirtschaftsjahres die tatsächliche Erzeugung in Spanien und Griechenland insgesamt 1 550 000 Tonnen, so wird, unbeschadet des Artikels 8, der in Artikel 3 Absatz 1 genannte Zielpreis in diesem Wirtschaftsjahr in allen Mitgliedstaaten gekürzt, in denen die tatsächliche Erzeugung die garantierte nationale Menge überschreitet.

Onverminderd het bepaalde in artikel 8 wordt, indien in een verkoopseizoen de in Spanje en Griekenland werkelijk geproduceerde hoeveelheden samen meer dan 1 550 000 ton bedragen, de in artikel 3, lid 1, bedoelde streefprijs voor dat verkoopseizoen verlaagd in elke lidstaat waarin de effectieve productie de gegarandeerde nationale hoeveelheid overschrijdt.


(2) Überschreitet im Laufe eines Wirtschaftsjahres die tatsächliche Erzeugung in Spanien und Griechenland insgesamt 1031000 Tonnen, so wird der in Artikel 3 Absatz 1 genannte Zielpreis in diesem Wirtschaftsjahr in allen Mitgliedstaaten gekürzt, in denen die tatsächliche Erzeugung die garantierte nationale Menge überschreitet.

2. Indien in een verkoopseizoen de in Spanje en Griekenland werkelijk geproduceerde hoeveelheden samen meer dan 1031000 ton bedragen, wordt de in artikel 3, lid 1, bedoelde streefprijs voor dat verkoopseizoen verlaagd in elke lidstaat waarin de effectieve productie de gegarandeerde nationale hoeveelheid overschrijdt.


Griechenland, Spanien, Irland und Portugal gehören zu der kleinen Gruppe von Mitgliedstaaten, die tatsächlich klare allgemeine Ziele definiert haben.

Een klein aantal landen, waaronder Griekenland, Spanje, Ierland en Portugal hebben werkelijk heldere algemene doelstellingen op papier gezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spaniens griechenlands tatsächlich sehr' ->

Date index: 2022-06-23
w