Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über die Sozialpolitik
Abkommen über die Sozialpolitik
Arbeitsmarktparteien
Europäische Sozialpolitik
Generaldirektion Sozialpolitik
Protokoll über die Sozialpolitik
Sozialpartner
Sozialpolitik
Tarifvertragsparteien

Vertaling van "sozialpolitik sozialpartner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen über die Sozialpolitik (EU) [ Abkommen über die Sozialpolitik | Protokoll über die Sozialpolitik ]

sociaal akkoord (EU) [ sociaal protocol | sociale overeenkomst ]




Direktion 3 - Beschäftigung und Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel | Direktion 4 - Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel

directoraat 2- Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat 3 -Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat 4 - Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport






Arbeitsmarktparteien | Sozialpartner | Tarifvertragsparteien

sociale partners






Generaldirektion Sozialpolitik

Directie-Generaal Sociaal Beleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. vertritt die Auffassung, dass der soziale Dialog und die Einbeziehung der Sozialpartner für die Entwicklung einer wohlhabenden und pluralistischen Gesellschaft und im Hinblick auf die Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Teilhabe an der Gesellschaft insgesamt unerlässlich sind; betont, dass in den Bereichen Sozialpolitik und Beschäftigung weitere Fortschritte erzielt werden müssen, um insbesondere sämtliche Hindernisse zu beseitigen, die einem wirksamen Funktionieren und der uneingeschränkten Arbeit der Gewerkschaften, vor ...[+++]

30. is van mening dat een maatschappelijke dialoog en de betrokkenheid van de sociale partners van wezenlijk belang zijn voor de ontwikkeling van een welvarende en pluralistische samenleving, en ter bevordering van maatschappelijke en economische inclusie in de samenleving in het algemeen; onderstreept dat verdere vooruitgang moet worden geboekt op het gebied van sociaal beleid en werkgelegenheid, in het bijzonder met als doel alle obstakels voor het effectief en ongehinderd functioneren van vakbonden weg te nemen, in het bijzonder bij kleine en middelgrote ondernemingen, een nationale werkgelegenheidsstrategie vast te stellen, zwartwer ...[+++]


28. vertritt die Auffassung, dass der soziale Dialog und die Einbeziehung der Sozialpartner für die Entwicklung einer wohlhabenden und pluralistischen Gesellschaft und im Hinblick auf die Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Teilhabe an der Gesellschaft insgesamt unerlässlich sind; betont, dass in den Bereichen Sozialpolitik und Beschäftigung weitere Fortschritte erzielt werden müssen, um insbesondere sämtliche Hindernisse zu beseitigen, die einem wirksamen Funktionieren und der uneingeschränkten Arbeit der Gewerkschaften im W ...[+++]

28. is van mening dat een maatschappelijke dialoog en de betrokkenheid van de sociale partners van wezenlijk belang zijn voor de ontwikkeling van een welvarende en pluralistische samenleving, en ter bevordering van maatschappelijke en economische inclusie in de samenleving in het algemeen; onderstreept dat verdere vooruitgang moet worden geboekt op het gebied van sociaal beleid en werkgelegenheid, in het bijzonder met als doel alle obstakels voor het effectief en ongehinderd functioneren van vakbonden weg te nemen, een nationale werkgelegenheidsstrategie vast te stellen, zwartwerk aan te pakken, de dekking van socialebeschermingsmechani ...[+++]


98. fordert die Beteiligung der Sozialpartner und der Zivilgesellschaft mit dem Ziel, die Angemessenheit und Wirksamkeit der Sozialpolitik zu verbessern;

98. dringt aan op betrokkenheid van de sociale partners en het maatschappelijk middenveld om de adequaatheid en de effectiviteit van de sociale beleidsmaatregelen te vergroten;


Grundlage der von der Kommission beschlossenen formellen Anhörung der Sozialpartner ist Artikel 138 Absatz 2 des Vertrags von Amsterdam, der vorschreibt, dass die Kommission vor Unterbreitung von Vorschlägen im Bereich der Sozialpolitik die Sozialpartner zu der Frage hören muss, wie eine Gemeinschaftsaktion ggf. ausgerichtet werden sollte.

Het besluit van de Commissie om de sociale partners formeel te raadplegen stoelt op lid 2 van artikel 138 van het Verdrag van Amsterdam, dat bepaalt dat de Commissie de werkgevers en werknemers dient te raadplegen over de koers van het sociale beleid, voordat ze voorstellen indient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. ist der Auffassung, dass eine ausgeglichene Vertretung der Sozialpartner und ein sozialer Dialog unabdingbare Voraussetzungen für ein sozial ausgewogenes Wachstum und die Umsetzung des Besitzstandes in den Bereichen der Sozialpolitik, des Arbeitsrechts und der Arbeitsbedingungen sind; fordert die Stärkung der Position der Sozialpartner und Nichtregierungsorganisationen durch die Schaffung eines Konsultations- und Beteiligungsmechanismus an Programmen und Projekten der Sozial- und Wirtschaftspolitik;

3. is van mening dat een goede vertegenwoordiging van de sociale partners en een sociale dialoog onontbeerlijke voorwaarden zijn voor een maatschappelijk evenwichtige groei en de tenuitvoerlegging van het acquis op het gebied van sociaal beleid, arbeidswetgeving en arbeidsomstandigheden; verlangt versterking van de positie van de sociale partners en NGO's door middel van de invoering van raadplegings- en inspraakmechanismen voor sociale en economische beleidsprogramma's en projecten;


Ferner arbeiten die Sozialpartner im Rahmen des makroökonomischen Dialogs und durch ihre Vertretung in Gemeinschaftsgremien, wie dem Ständigen Ausschuß für Beschäftigung, direkt an der Gestaltung der Wirtschafts- und Sozialpolitik mit.

In het kader van de macro-economische dialoog en van hun deelname in communautaire organen zoals het Permanent Comité voor de Arbeidsmarktvraagstukken worden de sociale partners bovendien rechtstreeks bij de uitstippeling van het economisch en sociaal beleid betrokken.


Im Laufe der zweiten Phase der Anhörung, die sechs Wochen dauern wird, sollten die Sozialpartner der Kommission entweder eine Stellungnahme oder gegebenenfalls eine Empfehlung übermitteln oder aber ihr mitteilen, ob sie die Einleitung neunmonatiger (verlängerbarer) Verhandlungen nach Maßgabe von Artikel 4 des Abkommens über die Sozialpolitik wünschen.

Tijdens deze tweede raadplegingsfase, die zes weken zal duren, dienen de sociale partners aan de Commissie een advies of, waar nodig, een aanbeveling te doen toekomen, of haar op de hoogte te stellen van hun wens om te beginnen met een negen maanden durende (verlengbare) onderhandelingsprocedure, zoals bedoeld in artikel 4 van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek.


Treten die Sozialpartner nicht in Verhandlungen oder führen diese Verhandlungen nicht zu einer Einigung, so wird die Kommission auf der Grundlage von Artikel 2 Absatz 2 des Abkommens über die Sozialpolitik einen Vorschlag für eine Richtlinie des Rates verabschieden.

Indien de sociale partners niet met onderhandelingen beginnen of indien deze onderhandelingen niet op een overeenkomst uitlopen, zal de Commissie een voorstel aannemen voor een richtlijn van de Raad op basis van artikel 2, lid 2, van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek.


Beschluß der Kommission vom 8. Februar 1994 Am 8. Februar 1994 beschloß die Kommission auf Vorschlag von Padraig Flynn und nach Maßgabe von Artikel 3 Absatz 3 des Abkommens über die Sozialpolitik, die Sozialpartner auf Gemeinschaftsebene zum Inhalt des in Aussicht genommenen Vorschlags, einschließlich der Rechtsgrundlage, auf die sich der Vorschlag stützen könnte, anzuhören.

BESLUIT VAN DE COMMISSIE VAN 8 FEBRUARI 1994 Op 8 februari 1994 heeft de Commissie op voorstel van de heer Flynn en overeenkomstig artikel 3, lid 3, van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek, besloten de werkgevers en werknemers op communautair niveau te raadplegen over de inhoud van het overwogen voorstel en de juridische grondslag waarop het gebaseerd zou kunnen worden.


Bei der letzten Entscheidung über das anzuwendende Verfahren wird man sich daher von folgenden Gesichtspunkten leiten lassen: - Art des Vorschlags, - Haltung der Sozialpartner zu dem Vorschlag, 1 KOM(93)600 - die Notwendigkeit, die soziale Dimension im selben Tempo voranzubringen wie andere Politiken, und daher die Möglichkeit einer Entscheidung des Rates mit qualifizierter Mehrheit, - der Wunsch, sicherzustellen, daß alle Arbeitnehmer in der gesamten Gemeinschaft in den Genuß der vorgeschlagenen Maßnahme kommen, - die Aussicht darauf, Fortschritte unter den Zwölf erzielen zu können. Zwar ist das Abkommen über die ...[+++]

De uiteindelijke beslissing over de te volgen procedure zal dus gebaseerd zijn op de volgende elementen: - de aard van het voorstel; - de houding van de sociale partners ten opzichte van het voorstel; - de noodzaak om de ontwikkeling van de sociale dimensie gelijke tred de laten houden met het overige beleid, en dus de mogelijkheid voor de Raad om bij gekwalificeerde meerderheid te besluiten; - de wens alle werknemers in de Unie van de voorgestelde maatregel te laten profiteren; - de vooruitzichten wat het boeken van vooruitgang onder de Twaalf betreft (1) COM(93)600 De heer Flynn zei dat de Overeenkomst betreffende het sociaal beleid weliswa ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialpolitik sozialpartner' ->

Date index: 2025-06-05
w