Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IPWSKR
Insbesondere
Sozialabkommen
Sozialpakt

Vertaling van "sozialpakt insbesondere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationaler Pakt über wirtschaftliche,soziale und kulturelle Rechte | Sozialpakt | IPWSKR [Abbr.]

Internationaal Verdrag inzake economische,sociale en culturele rechten


Sozialpakt [ Sozialabkommen ]

sociaal pact [ sociaal akkoord ]






Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. in der Erwägung, dass in Zeiten wachsender wirtschaftlicher und sozialer Ungerechtigkeit, durch die der Sozialpakt und die Wirkmächtigkeit der Grundrechte und bürgerlichen Freiheitsrechte untergraben wird, der Aspekt Prävention in der Europäischen Sicherheitsagenda besonders wichtig ist; in der Erwägung, dass insbesondere bei kleineren strafbaren Handlungen zum einen Maßnahmen, die eine Alternative zur Gefängnisstrafe sind, und zum anderen Wiedereingliederungsmaßnahmen wesentliche Elemente der Präventionspolitik sein sollten;

G. overwegende dat het preventieve aspect van de Europese veiligheidsagenda uitermate belangrijk is in tijden van toenemende economische en sociale ongelijkheid die afbreuk doet aan het sociaal pact en aan de doelmatigheid van de grondrechten en openbare vrijheden; overwegende dat alternatieve maatregelen voor een gevangenisstraf enerzijds en re-integratiemaatregelen anderzijds, met name voor kleine misdrijven, een belangrijk element moeten zijn van een dergelijk preventiebeleid;


G. in der Erwägung, dass in Zeiten wachsender wirtschaftlicher und sozialer Ungerechtigkeit, durch die der Sozialpakt und die Wirkmächtigkeit der Grundrechte und bürgerlichen Freiheitsrechte untergraben wird, der Aspekt Prävention in der Europäischen Sicherheitsagenda besonders wichtig ist; in der Erwägung, dass insbesondere bei kleineren strafbaren Handlungen zum einen Maßnahmen, die eine Alternative zur Gefängnisstrafe sind, und zum anderen Wiedereingliederungsmaßnahmen wesentliche Elemente der Präventionspolitik sein sollten;

G. overwegende dat het preventieve aspect van de Europese veiligheidsagenda uitermate belangrijk is in tijden van toenemende economische en sociale ongelijkheid die afbreuk doet aan het sociaal pact en aan de doelmatigheid van de grondrechten en openbare vrijheden; overwegende dat alternatieve maatregelen voor een gevangenisstraf enerzijds en re-integratiemaatregelen anderzijds, met name voor kleine misdrijven, een belangrijk element moeten zijn van een dergelijk preventiebeleid;


G. in der Erwägung, dass in Zeiten wachsender wirtschaftlicher und sozialer Ungerechtigkeit, durch die der Sozialpakt und die Wirkmächtigkeit der Grundrechte und bürgerlichen Freiheitsrechte untergraben wird, der Aspekt Prävention in der Europäischen Sicherheitsagenda besonders wichtig ist; in der Erwägung, dass insbesondere bei kleineren strafbaren Handlungen zum einen Maßnahmen, die eine Alternative zur Gefängnisstrafe sind, und zum anderen Wiedereingliederungsmaßnahmen wesentliche Elemente der Präventionspolitik sein sollten;

G. overwegende dat het preventieve aspect van de Europese veiligheidsagenda uitermate belangrijk is in tijden van toenemende economische en sociale ongelijkheid die afbreuk doet aan het sociaal pact en aan de doelmatigheid van de grondrechten en openbare vrijheden; overwegende dat alternatieve maatregelen voor een gevangenisstraf enerzijds en re-integratiemaatregelen anderzijds, met name voor kleine misdrijven, een belangrijk element moeten zijn van een dergelijk preventiebeleid;


Dieser Sozialpakt ist insbesondere jetzt notwendig, denn wir wissen – und das ist der Punkt, bei dem Sie Recht haben, aber nur teilweise –, dass wir die Haushalte konsolidieren müssen.

Aan dit sociale pact is juist nu behoefte, want we weten – en dat is het punt waarop u gelijk hebt, zij het slechts ten dele – dat we de begrotingen op orde moeten brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die Krise offenkundig ist, sollten Vorhaben, die nicht zügig umgesetzt werden können, aufgegeben und sollte stattdessen das, worauf man sich schnell einigen kann, konsolidiert werden: handlungsfähigere Organe; umfassenderer Gebrauch der Subsidiarität; eine gemeinsame Politik für unsere Grenzen; Terrorismus; Wiederbelebung der Wirtschaft und der Wettbewerbsfähigkeit durch den nicht mehr zögerlichen Ausbau der notwendigen Infrastruktur, insbesondere im Hinblick auf die Mobilität; eine gemeinsame Energiepolitik; Verteidigung des Sozialpakts; klare R ...[+++]

Als er duidelijk sprake is van een crisis, is het beter om projecten die op de korte termijn niet haalbaar zijn, aan de kant te schuiven en zaken die op onmiddellijke consensus kunnen rekenen, te consolideren: een grotere soepelheid voor onze instellingen, een ruimere toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, een gemeenschappelijk grensbeleid, terreurbestrijding, herstel van de economie en de mededinging met het oog op een onverwijlde aanbouw van infrastructuur, wat vooral nodig is voor de mobiliteit, gemeenschappelijk energiebeleid, verdediging van het sociaal pact, duidelijke regels om oneerlijke concurrentie te voorkomen en een ster ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ipwskr     sozialabkommen     sozialpakt     insbesondere     sozialpakt insbesondere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialpakt insbesondere' ->

Date index: 2023-03-28
w