Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sozialen wirtschaftlichen problemen in diesem sektor vorgebeugt » (Allemand → Néerlandais) :

1. begrüßt die Bemühungen der Europäischen Kommission, den Umfang der für die Fischerei bereitgestellten Zahlungsermächtigungen auf der gleichen Höhe wie im Vorjahr zu halten; unterstreicht jedoch, dass die im Rahmen des mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 beschlossenen Haushaltsmittel der politischen Bedeutung der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) nicht ausreichend Rechnung tragen, insbesondere was die politischen Erwartungen an ein stärkeres Engagement der EU in den Bereichen der Fischereikontrolle, der Fischereiforschung sowie der sozialen Abfederung des in einigen Bereichen notwendigen Kapazitätsabbaus betrifft; ist der Ansicht, ...[+++]

1. prijst het streven van de Commissie om de betalingskredieten voor de visserij over het geheel gezien op het niveau van het vorige jaar te houden; wijst er evenwel op dat bij de in het kader van het meerjarig financieel kader 2007-2013 vastgestelde begrotingsmiddelen onvoldoende rekening is gehouden met de politieke betekenis van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), met name wat betreft de politieke verwachtingen ten aanzien van een sterkere betrokkenheid van de EU op de gebieden visserijcontrole, visserijonderzoek en sociale opvang van de noodzakelijke capaciteitsvermindering; is van mening dat zelfs in een moeilijke economis ...[+++]


25. hebt die Notwendigkeit hervor, die Interventionen der Strukturfonds auf die Schaffung von Arbeitsplätzen, die nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung, die Errichtung von neuen, arbeitsplatzschaffenden Unternehmen, die lebensbegleitende berufliche Bildung und die Verbesserung der Produktivität zu konzentrieren und sie zu verstärken; unterstützt in diesem Sinne den Vorschlag der Kommission zur Einrichtung eines Globalisierungsfon ...[+++]

25. onderstreept de noodzaak om de acties van de structuurfondsen te concentreren en sterker te oriënteren op het scheppen van banen en duurzame economische ontwikkeling, de oprichting van nieuwe bedrijven die werkgelegenheid creëren, het levenslang leren en de verbetering van de productiviteit; ondersteunt in dit verband het voorstel van de Commissie voor de oprichting van een globalisatiefonds om economische en sociale schokken ten gevolge van herstructureringen en bedrijfsverplaatsingen te voorkomen en aan te pakken, waarbij het wenst dat dit fonds voldoende middelen krijgt om de taken die eraan worden toevertrouwd te kunnen uitvoere ...[+++]


26. hebt die Notwendigkeit hervor, die Interventionen der Strukturfonds auf die Schaffung von Arbeitsplätzen, die nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung, die Errichtung von neuen, arbeitsplatzschaffenden Unternehmen, die lebensbegleitende berufliche Bildung und die Verbesserung der Produktivität zu konzentrieren und sie zu verstärken; unterstützt in diesem Sinne den Vorschlag der Kommission zur Einrichtung eines Globalisierungsfon ...[+++]

26. onderstreept de noodzaak om acties van de structuurfondsen te concentreren en sterker te oriënteren op het scheppen van banen en duurzame economische ontwikkeling, oprichting van nieuwe bedrijven die werkgelegenheid creëren, levenslang leren en verbetering van de productiviteit; ondersteunt in dit verband het voorstel van de Commissie voor de oprichting van een globalisatiefonds om economische en sociale schokken ten gevolge van herstructureringen en verplaatsingen te voorkomen en aan te pakken, waarbij het wenst dat dit fonds voldoende middelen krijgt om de taken die eraan worden toevertrouwd te kunnen uitvoeren;


1. stellt fest, dass der Textil- und Bekleidungssektor eine starke Konzentration in bestimmten Regionen aufweist und Arbeitsplätze und Einkommen dort in hohem Maße von diesem Sektor abhängig sind; ist der Auffassung, dass dies besonders in den weniger begünstigten Regionen der Gemeinschaft der Fall ist, die wirtschaftlich schwächer entwickelt sind und besonders von sozialen und wirtschaftliche ...[+++]

1. stelt vast dat er regio's zijn waar de textiel- en kledingsector sterk geconcentreerd is en dat de arbeidsplaatsen en het inkomen in de regio afhankelijk zijn van deze sector; is van mening dat dit vooral het geval is in de minder begunstigde regio's die economisch zwakker ontwikkeld zijn en met name door sociale en economische crises worden getroffen; stelt vast d ...[+++]


In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass die Nationallotterie aufgrund von Artikel 3 § 3 des angefochtenen Gesetzes neben der Ausarbeitung kommerzieller Methoden zur Förderung der von ihr organisierten öffentlichen Lotterien, Wetten, Wettbewerbe und Glücksspiele gleichzeitig dafür sorgt, dass Informationskampagnen in bezug auf die mit Spielsucht verbundenen wirtschaftlichen, sozialen und psychologischen Risiken organisiert werden und dass zusammen mit den zuständigen Behörden und den verschiedenen in diesem ...[+++]

In dit verband dient erop te worden gewezen dat naar luid van artikel 3, § 3, van de bestreden wet de Nationale Loterij, naast het uitwerken van handelsmethodes om de openbare loterijen, weddenschappen, wedstrijden en kansspelen te promoten die zij organiseert, tevens ervoor zorgt dat voorlichtingscampagnes worden opgezet omtrent de risico's verbonden aan gokverslaving op economisch, sociaal en psychologisch vlak en dat samen met de bevoegde overhe ...[+++]


H. in der Erwägung, dass die Kommission die Initiative zur Reform des Wissenschaftlich-technischen und Wirtschaftlichen Fischereiausschusses und des Beratenden Ausschusses für Fischerei ergriffen hat, dass aber weitere Forschungsarbeit geleistet werden muss, um die Qualität der wissenschaftlichen Daten zu verbessern, und dass eine bessere Analyse der sozio-ökonomischen Aspekte des Sektors und ihrer Auswirkungen auf den wirtschaftl ...[+++]

H. overwegende dat de Commissie het initiatief genomen heeft om een hervorming door te voeren in zowel het STECF als het Adviescomité voor de visserij; dat er echter meer onderzoek nodig is om de betrouwbaarheid van de wetenschappelijke gegevens te verhogen; voorts zijn een betere analyse van de sociaal-economische aspecten van de bedrijfstak en van de gevolgen voor de economische en sociale samenhang van de Europese regio's, een betere statistische analyse van de bedrijfsongevallen in de sector ...[+++]


Die Rhythmen der Entwicklung des audiovisuellen Sektors, die bei weitem über diesen Zeitrahmen hinausgehen, ermöglichen es allerdings nicht, dass zu diesem Zeitpunkt eine quantifizierte Bewertung der wirtschaftlichen, sozialen und beruflichen Auswirkungen der drei Förderinstrumente vorgelegt werden kann ...[+++]

Aangezien de ontwikkelingen in de audiovisuele sector zich in een veel ruimer tijdskader voordoen, is het momenteel niet mogelijk om een kwantitatieve evaluatie van de economische, sociale en professionele gevolgen van deze drie steunmechanismen te verrichten.


Die Rhythmen der Entwicklung des audiovisuellen Sektors, die bei weitem über diesen Zeitrahmen hinausgehen, ermöglichen es allerdings nicht, dass zu diesem Zeitpunkt eine quantifizierte Bewertung der wirtschaftlichen, sozialen und beruflichen Auswirkungen der drei Förderinstrumente vorgelegt werden kann ...[+++]

Aangezien de ontwikkelingen in de audiovisuele sector zich in een veel ruimer tijdskader voordoen, is het momenteel niet mogelijk om een kwantitatieve evaluatie van de economische, sociale en professionele gevolgen van deze drie steunmechanismen te verrichten.


w