Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sozialen regionalen auswirkungen dieser " (Duits → Nederlands) :

Die nationalen, regionalen und lokalen Behörden sowie die Sozialpartner und die Europäische Kommission müssen in den kommenden Jahren zusammenarbeiten, um die Auswirkungen dieser neuen Programme zugunsten der wirtschaftlichen und sozialen Erneuerung der Europäischen Union zu maximieren.

De nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten, de sociale partners en de Europese Commissie zullen in het komende jaar gezamenlijk moeten werken aan het maximaliseren van het effect van deze nieuwe programma's op de economische en sociale vernieuwing van de Europese Unie.


Dies könnte durch die Festlegung von Zielvorgaben oder die Erhebung qualitativer oder quantitativer Daten über die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen dieser Strategien oder Maßnahmen bewerkstelligt werden.

Dat kan door doelstellingen vast te leggen of door kwalitatieve of kwantitatieve gegevens te verzamelen over de sociale en economische gevolgen van de genomen maatregelen.


Ohne dass geprüft werden muss, ob die Angelegenheit sich für eine unterschiedliche Regelung eignet, stellt der Gerichtshof fest, dass die in diesem Fall erfolgte Beeinträchtigung der föderalen Zuständigkeit auf dem Gebiet des Schutzes der Rechte der Eigentümer nicht notwendig ist für die Ausübung der regionalen Zuständigkeit in Bezug auf die Stadterneuerung und dass die Auswirkungen der fraglichen Bestimmung nicht marginal sind, wobei weder der Nutzen der Allgemeinheit, noch die Dringlichkeit der Stadterneuerung e ...[+++]

Zonder dat het noodzakelijk is te onderzoeken of de aangelegenheid zich kan lenen tot een gedifferentieerde regeling, stelt het Hof vast dat de aantasting te dezen van de federale bevoegdheid inzake de bescherming van de rechten van de eigenaars niet vereist is voor de uitoefening van de gewestbevoegdheid met betrekking tot de stedelijke herwaardering en dat de gevolgen van de in het geding zijnde bepaling niet marginaal zijn, waarbij noch het algemeen nut, noch de dringende noodzakelijkheid van de stedelijke herwaardering kunnen verantwoorden dat alle eigenaars op wie een onteigening in het kader van het programma voor stedelijke herwaa ...[+++]


Der Korrekturmaßnahmenplan berücksichtigt die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen dieser Maßnahmen und steht im Einklang mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik und den beschäftigungspolitischen Leitlinien.

Het plan met corrigerende maatregelen moet rekening houden met de economische en sociale gevolgen van de beleidsmaatregelen en moet in overeenstemming zijn met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de richtsnoeren voor werkgelegenheid.


19. regt an, spezifische Maßnahmen in den besonders durch Standortverlagerungen gefährdeten Sektoren - wobei zwischen Betriebsverlagerungen innerhalb und außerhalb der EU zu unterscheiden ist - anzunehmen und Sektoren mit komparativen Vorteilen bzw. High-Tech-Sektoren unterschiedlich zu behandeln, und zwar auf der Grundlage eines Berichts der Kommission, in dem unter anderem die sozialen und regionalen Auswirkungen dieser Faktoren berücksichtigt werden;

19. stelt voor om te kiezen voor specifieke acties in die sectoren die buitengewoon gevoelig zijn voor delocalisaties, waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen delocalisaties binnen de EU en die naar buiten de EU en om die sectoren die beschikken over comparatieve voordelen en/of high-tech-sectoren verschillend te behandelen, op basis van een rapport van de Commissie dat o.a. rekening houdt met de maatschappelijke en regionale gevolgen van deze factoren;


19. regt an, spezifische Maßnahmen in den besonders durch Betriebsverlagerungen gefährdeten Sektoren - wobei zwischen Betriebsverlagerungen innerhalb und außerhalb der EU zu unterscheiden ist - sowie in den Sektoren mit komparativen Vorteilen bzw. in High-Tech-Sektoren anzunehmen, und zwar auf der Grundlage eines Berichts der Kommission, in dem unter anderem die sozialen und regionalen Auswirkungen dieser Faktoren berücksichtigt werden;

19. stelt voor om te kiezen voor specifieke acties in die sectoren die buitengewoon gevoelig zijn voor verplaatsingen, waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen verplaatsingen binnen de EU en die naar buiten de EU,, en die sectoren die beschikken over betrekkelijke voordelen en/of high tech op basis van een rapport van de Commissie dat o.a. rekening houdt met de maatschappelijke en regionale gevolgen van deze factoren;


(20) Diese Richtlinie sollte die Umsetzung des Übereinkommens der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung, des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, des Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen und des Kyoto-Protokolls, bei denen die Gemeinschaft Vertragspartei ist, stärken, und dazu beitragen, der Versteppung sowie dem Rückgang der biologischen Vielfalt im Boden Einhalt zu gebieten und die Klimaänderung zu mindern bzw. sich an sie anzupassen - wobei dies alles internationale Umweltprobleme mit schwerwiegenden lokalen und regionalen Auswirkungen sind, bei denen die Verschlechterung der Bodenqualität eine sehr wichtig ...[+++]

(20) Deze richtlijn moet ertoe bijdragen dat een halt wordt toegeroepen aan verwoestijning en het verlies van biodiversiteit, en dient bevorderlijk te zijn voor de afremming van en de aanpassing aan de klimaatverandering, fenomenen die te beschouwen zijn als internationale milieuproblemen met vergaande plaatselijke en regionale gevolgen, waarbij bodemaantasting een gewichtige rol speelt; zij moet tevens de samenwerking versterken bij de tenuitvoerlegging van het VN-Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming, het Verdrag inzake biolo ...[+++]


Dazu gehören die Vermischung bantu-nilotischer, arabischer, ägyptischer und abessinischer Kultureinflüsse, eine Vielzahl von Sezessionskriegen, Autonomieforderungen und Gebietsansprüchen (die in vielen Fällen ethnisch oder religiös motiviert sind), die Frage der Kontrolle über die Ressourcen, umstrittene Grenzen, die regionalen Auswirkungen von Bevölkerungswachstum und Klimawandel und der damit verbundene Druck auf die natürlichen Ressourcen, Spannungen durch Streitigkeiten um die Wasserressourcen des Nils sowie die hohe Zahl nomadisi ...[+++]

Dit zijn onder andere: de versmelting van Bantoe-/Nijl-, Arabische, Egyptische en Abessijnse culturen; de talloze conflicten om afscheiding, autonomie of vanwege territoriale claims (vele daarvan om redenen die verband houden met de etnische of religieuze identiteit), de vele conflicten om controle te verwerven over grondstoffen of vanwege een omstreden grens; de regionale impact van de bevolkingstoename, klimaatverandering en daarmee verband houdende druk op de natuurlijke rijkdommen; de wrijving vanwege de concurrentie om het water van de Nijl; het hoge aantal nomadische veehouders, die zich voornamelijk verbonden ...[+++]


Dieser Teil des Arbeitsprogramms ist den wichtigsten länderspezifischen politischen Problemen gewidmet, denen angesichts ihrer möglichen gravierenden regionalen Auswirkungen strategische Priorität zugewiesen wird.

In dit deel van het werkprogramma worden de voornaamste strategische politieke problemen op nationaal niveau behandeld, die ernstige regionale gevolgen kunnen hebben en die derhalve prioriteit moeten krijgen.


Angesichts des irreversiblen Charakters der drastischen Maßnahmen, die von der Kommission vorgeschlagen werden und mit denen im Übrigen keine detaillierte Untersuchung der enormen wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen dieser Vorschläge einhergeht, erscheint es am sinnvollsten, Seehecht von dem Vorschlag auszunehmen und alternative Erhaltungsmaßnahmen anzuwenden (wie TAC, technische Maßnahmen, Größe, Schonzeiten, Fangtage etc.), bis gesicherte wissenschaftliche Daten vorliegen und die wirtschaftlichen, sozialen und regionalen Auswirkun ...[+++]

Zij erkent tevens dat de bestaande wetenschappelijke studies niet eenduidig zijn, maar elkaar veeleer tegenspreken. Aangezien de drastische maatregelen die de Commissie voorstelt onomkeerbaar zijn en geen gedetailleerde studie is verricht naar de enorme economische en sociale impact van de voorstellen, lijkt het raadzaam de heekbestanden van het voorstel uit te sluiten. Het lijkt beter om alternatieve instandhoudingsmaatregelen (TAC's, technische maatregelen, maten, vangstverbod, visdagen, enz.) toe te passen tot de wetenschappelijke ...[+++]


w