Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sozialen architektonischen aspekte aller " (Duits → Nederlands) :

Der somit geschlossene Geschäftsführungsvertrag regelt folgende Angelegenheiten: « 1. die Investitionsautonomie der Immobiliengesellschaft öffentlichen Dienstes; 2. die Festlegung der Mietpreise der Sozialwohnungen; 3. die Verhaltensregeln gegenüber den Benutzern der Leistungen des öffentlichen Dienstes; 4. die verschiedenen finanziellen Verpflichtungen der Parteien; 5. die horizontalen Mechanismen der finanziellen Solidarität, einschließlich der Verwendung des Solidaritätsbeitrags, der innerhalb der Immobiliengesellschaft öffentlichen Dienstes erhoben wird; 6. die Bedingungen der Verwaltung und des Betriebs der Tätigkeiten der Immobiliengesellschaft öffentlichen Dienstes, die über ihre Aufgabe des öffentlichen Dienstes hinausgehen; 7 ...[+++]

De aldus gesloten beheersovereenkomst regelt de volgende aangelegenheden : « 1° de investeringsautonomie van de OVM; 2° het vaststellen van de huurprijzen voor de sociale woningen; 3° de gedragsregels ten opzichte van de gebruikers van de openbare dienstverlening; 4° de verschillende financiële verplichtingen van de partijen; 5° de horizontale mechanismen van financiële solidariteit, met inbegrip van de bestemming van de solidariteitsbijdrage die bij de OVM wordt geïnd; 6° de beheers- en exploitatievoorwaarden voor activiteiten van de OVM dit niet tot haar taak als openbare dienst behoren; 7° de doelstellingen met betrekking tot he ...[+++]


Darüber hinaus zeigen die Daten, dass die mobilen EU-Bürger nur einen sehr geringen Anteil der Empfänger von besonderen beitragsunabhängigen Leistungen, die sowohl Aspekte der sozialen Sicherheit als auch der Sozialhilfe vereinen, darstellen; weniger als 1 % aller Empfänger (EU-Bürger) in sechs Ländern (Bulgarien, Estland, Griechenland, Malta, Österreich und Portugal); zwischen 1 % und 5 % in fünf weiteren Ländern (Deutschland, Finnland, Frankreich, Niederlande und Schweden) und mehr als 5 % in Belgien und Irland (wobei die Angaben ...[+++]

Bovendien blijkt uit de gegevens dat mobiele EU-burgers een zeer klein aandeel vertegenwoordigen van de begunstigden van niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties – uitkeringen die kenmerken van zowel sociale zekerheid als sociale bijstand hebben: minder dan 1 % van alle begunstigden (die EU-burgers zijn) in zes landen (Bulgarije, Estland, Griekenland, Malta, Oostenrijk en Portugal); tussen 1 % en 5 % in vijf andere landen (Duitsland, Finland, Frankrijk, Nederland en Zweden), en meer dan 5 % in België en Ierland (hoew ...[+++]


Darüber hinaus zeigen die Daten, dass die mobilen EU-Bürger nur einen sehr geringen Anteil der Empfänger von besonderen beitragsunabhängigen Leistungen, die sowohl Aspekte der sozialen Sicherheit als auch der Sozialhilfe vereinen, darstellen; weniger als 1 % aller Empfänger (EU-Bürger) in sechs Ländern (Bulgarien, Estland, Griechenland, Malta, Österreich und Portugal); zwischen 1 % und 5 % in fünf weiteren Ländern (Deutschland, Finnland, Frankreich, Niederlande und Schweden) und mehr als 5 % in Belgien und Irland (wobei die Angaben ...[+++]

Bovendien blijkt uit de gegevens dat mobiele EU-burgers een zeer klein aandeel vertegenwoordigen van de begunstigden van niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties – uitkeringen die kenmerken van zowel sociale zekerheid als sociale bijstand hebben: minder dan 1 % van alle begunstigden (die EU-burgers zijn) in zes landen (Bulgarije, Estland, Griekenland, Malta, Oostenrijk en Portugal); tussen 1 % en 5 % in vijf andere landen (Duitsland, Finland, Frankrijk, Nederland en Zweden), en meer dan 5 % in België en Ierland (hoew ...[+++]


Das Statistische Programm des EWR 2013 sollte sich auf Verordnung (EU) Nr. 99/2013 stützen und sollte die Programmelemente enthalten, die für die Beschreibung und Überwachung aller einschlägigen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekte des Europäischen Wirtschaftsraums notwendig sind.

Het statistisch programma van de EER voor 2013 moet worden gebaseerd op Verordening (EU) nr. 99/2013 en moet de programmaonderdelen bevatten die noodzakelijk zijn voor de beschrijving van en het toezicht op alle relevante economische, sociale en milieuaspecten van de Europese Economische Ruimte.


Politik, Strategie und Verfahren in ökologischen und sozialen Bereichen — Die Veröffentlichungen „Aufgaben und Tätigkeit im Umweltbereich“ und „Verfahren der EIB im Umweltbereich“ informieren über die grundsatzpolitischen und internen Leitlinien, die Standards, die Verfahren und die Organisation der Tätigkeit im Umweltbereich. Sie beschreiben, wie die Mitarbeiter der EIB ökologische und soziale Aspekte aller Projekte, deren Finanzierung erwogen wird, prüfen. Ebenfalls erläutert werden der anwe ...[+++]

Milieu- en sociaal beleid, strategieën en procedures — de „Milieuverklaring” (Environmental Statement) en de „Milieuprocedures” (Environmental Procedures) hebben betrekking op het beleid en de interne richtlijnen, normen, procedures en de organisatie op het gebied van milieu. Er wordt omschreven hoe de EIB de milieu- en sociale aspecten toetst bij alle projecten die voor financiering in aanmerking komen. Ook wordt het toegepaste juridisch kader beschreven — afhankelijk van de locatie van het project — evenals de verantwoordelijkheden die de projectopdrach ...[+++]


Das erfordert erhebliche Forschungsanstrengungen hinsichtlich aller Aspekte eines integrierten und nachhaltigen wirtschaftlichen und sozialen Fortschritts, der sich auf die Grundwerte der Gerechtigkeit, Solidarität und kulturellen Vielfalt stützt, durch welche sich das europäische Gesellschaftsmodell auszeichnet, sowie Forschungsarbeiten zu Fragen betreffend unternehmerische Initiative und die Gründung, das Wachstum und die Entwicklung kleiner Unternehmen.

Hiervoor is een substantiële onderzoeksinspanning noodzakelijk rond de uitdagingen van een geïntegreerde en duurzame economische en sociale vooruitgang, op basis van de fundamentele waarden van rechtvaardigheid, solidariteit en culturele verscheidenheid die het Europees sociale model kenmerken, alsmede onderzoek naar vraagstukken in verband met ondernemerschap en het opzetten, de groei en de ontwikkeling van kleine ondernemingen.


Die Bestimmungsländer, einschließlich aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union, entwickeln daher eine spezifische Politik zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung, während sie gleichzeitig die Politik zur Steuerung der Migration unter stärkerer Berücksichtigung ihrer sozialen und entwicklungsrelevanten Aspekte kohärenter gestalten.

De landen van bestemming, waaronder alle landen van de Europese Unie, ontwikkelen specifiek beleid om illegale immigratie tegen te gaan, terwijl zij tegelijkertijd hun beleid om greep te krijgen op migratie meer samenhang trachten te geven en de sociale en ontwikkelingsdimensies ervan willen bevorderen.


3. betont, dass das rasche Wirtschaftswachstum in China mit entsprechenden politischen und sozialen Reformen, insbesondere im Bereich der Menschen- und Bürgerrechte, einhergehen sollte und auch Aspekte wie z.B. Arbeitnehmer- und Gewerkschaftsrechte, Sicherheit am Arbeitsplatz, Enteignung von Vermögen sowie freie Meinungsäußerung und Freiheit der Medien umfassen sollte; äußert seine Besorgnis über die ungleiche Verteilung des Reichtums innerhalb des Landes und weist auf die Gefahr von sozialen Unruhen hin; stellt fest, dass, wenn die ...[+++]

3. onderstreept dat de snelle groei van de Chinese economie gepaard zou moeten gaan met even drastische politieke en maatschappelijke hervormingen, met name in de sfeer van mensen- en burgerrechten, en dat deze ook aspecten moeten omvatten zoals arbeids- en vakbondsrechten, veiligheid op het werk, onteigening van onroerend goed en de vrijheid van meningsuiting en vrije media; maakt zich zorgen omtrent de ongelijke verdeling van de welvaart in het land en wijst op het risico voor sociale onrust; merkt op dat, indien deze hervormingen ...[+++]


Wir fordern daher unabhängige, effiziente, transparente und sachkundige Kontrollmechanismen und damit Einbeziehung aller Aspekte - der rechtlichen, der sozialen, der kulturellen und wirtschaftlichen Aspekte -, natürlich nicht nur im Sinne des Wettbewerbs, auch im Sinne aller Rechteinhaber und aller User-Gruppen und aller Konsumenten, mehr Transparenz und eine Informationspflicht, nicht nur seitens der Verwertungsgesellschaften, sondern auch seitens der User.

We eisen daarom onafhankelijke, efficiënte, transparante en competente controlemechanismen. Deze moeten betrekking hebben op alle aspecten - juridisch, sociaal, cultureel en economisch, natuurlijk niet alleen ten aanzien van mededinging, maar ook ten aanzien van alle rechthebbenden, gebruikersgroepen en consumenten. Nodig zijn verder meer transparantie en een informatieplicht, niet alleen van de zijde van de MCB's, maar ook van de zijde van de gebruikers.


Wir fordern daher unabhängige, effiziente, transparente und sachkundige Kontrollmechanismen und damit Einbeziehung aller Aspekte - der rechtlichen, der sozialen, der kulturellen und wirtschaftlichen Aspekte -, natürlich nicht nur im Sinne des Wettbewerbs, auch im Sinne aller Rechteinhaber und aller User-Gruppen und aller Konsumenten, mehr Transparenz und eine Informationspflicht, nicht nur seitens der Verwertungsgesellschaften, sondern auch seitens der User.

We eisen daarom onafhankelijke, efficiënte, transparante en competente controlemechanismen. Deze moeten betrekking hebben op alle aspecten - juridisch, sociaal, cultureel en economisch, natuurlijk niet alleen ten aanzien van mededinging, maar ook ten aanzien van alle rechthebbenden, gebruikersgroepen en consumenten. Nodig zijn verder meer transparantie en een informatieplicht, niet alleen van de zijde van de MCB's, maar ook van de zijde van de gebruikers.


w