Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austragende Frau
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Frauenrechtskonvention
Hirsutismus
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Rechte der Frau
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Vermehrte Behaarung bei der Frau
Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Vertaling van "sowohl frau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag






Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw


Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau

hirsutisme | overmatige beharing


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem sind wir in allen Bereichen unserer Politik – sowohl innerhalb der EU als auch im Rahmen unseres auswärtigen Handelns – bestrebt, die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern und die Rolle der Frau zu stärken.

Ook wat ons beleid betreft zijn we in ieder opzicht consistent: zowel binnen de EU als bij het externe optreden streven we er steeds naar gendergelijkheid en vrouwenemancipatie te bevorderen.


Sowohl der CTC als auch die Kinderbetreuungskomponente des WTC werden jetzt direkt an den Hauptversorger in der Familie gezahlt, häufig an eine Frau.

Zowel de heffingskorting voor kinderen als het kinderopvangcomponent van de heffingskorting voor werkenden wordt nu rechtstreeks aan de hoofdkostwinner in het gezin uitbetaald, vaak een vrouw.


Der Gerichtshof stellt fest, dass sowohl Frau Gassmayr als auch Frau Parviainen während der vorübergehenden Beschäftigung auf einem anderen Arbeitsplatz bzw. der Beurlaubung während der Schwangerschaft und des Mutterschaftsurlaubs nicht mehr die Aufgaben ausüben konnten, die ihnen vor ihrer Schwangerschaft zugewiesen waren.

Het Hof stelt vast dat zowel Gassmayr als Parviainen, gedurende de tijdelijke overplaatsing naar een andere arbeidsplaats of de vrijstelling van arbeid tijdens de zwangerschap en het zwangerschapsverlof, niet langer de functies konden uitoefenen waarmee zij vóór hun zwangerschap waren belast.


(2) Der/Die Unterzeichnete, Bürgermeister der Gemeinde .bescheinigt hiermit, dass beide, sowohl Vollmachtgeber(in) als Bevollmächtigte(r) im Bevölkerungsregister der Gemeinde eingetragen sind und dass Herr/Frau .(Name des/der Bevollmächtigten) der/die .(hier das Verwandschafts- oder Verschwägerungsverhältnis angeben) von Herrn/Frau .(Name des Vollmachtgebers/ der Vollmachtgeberin) ist.

(2) Ik ondergetekende, burgemeester van de gemeente .bevestig bij deze dat zowel volmachthouder als -gever als voornoemd allebei hier ingeschreven zijn in het bevolkingsregister en dat de heer/Mevr(naam volmachthouder) .is (bloed- of aanverwantschapsband opgeven) van de heer/Mevr(naam volmachtgever).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Frau Catherine Thiernesse, wegen ihrer Ausbildung als Mobilitätsberaterin, die ihr gegenüber den anderen Kandidaten spezifische Kompetenzen gibt, wegen ihrer Erfahrung als Mitglied des Zulassungsausschusses, ihrer praktischen Erfahrung in Sachen Zulassungen in ihrer Eigenschaft als zugelassene Autorin für die IDEA sowohl für die Aufstellung der KRP als auch für die KSS und KSO, und weil sie der Abteilung normative Planung des RARO angehört;

- Mevr. Catherine Thiernesse, vanwege haar opleiding tot mobiliteitsadviseur, waardoor ze over specifieke bevoegdheden beschikt t.o.v. de andere kandidaten, vanwege haar ervaring als lid van de erkenningscommissie, vanwege haar praktische ervaring inzake erkenningen in haar hoedanigheid van ontwerpster, bij de IDEA, van zowel gemeentelijke plannen van aanleg als structuurschema's en gemeentelijke stedenbouwkundige reglementen, en omdat ze deel uitmaakt van de afdeling normatieve inrichting van de 'CRAT';


Eine der allgemeinen Zielsetzungen des Entwurfs bestand in der Beseitigung einer jeden, die Staatsangehörigkeit betreffenden Diskriminierung zwischen Mann und Frau, und zwar hinsichtlich der bertragung der Staatsangehörigkeit sowohl auf den Ehepartner als auch auf die Kinder (Parl. Dok. , Kammer, 1983-1984, Nr. 756/1, S. 13).

Een van de algemene doelstellingen van het ontwerp was de uitschakeling, op het gebied van de nationaliteit, van iedere discriminatie tussen man en vrouw, zowel wat de nationaliteitsoverdracht aan de echtgenoot als aan de kinderen betreft (Parl. St. , Kamer, 1983-1984, nr. 756/1, p. 13).


Für Frau Scrivener ist 1994 von größter Bedeutung". Es kommt darauf an, wie schon bisher die für das reibungslose Funktionieren sowohl der Mehrwertsteuer- als auch der Verbrauchsteuerregelung erforderlichen Verbesserungen unverzüglich vorzunehmen.

Voor mevrouw Scrivener is het jaar 1994 bijzonder belangrijk want "het aanbrengen van verbeteringen die noodzakelijk zijn voor de goede werking van de overgangsregeling voor de BTW evenals aan het nieuwe accijnzenstelsel dient onverwijld te worden voortgezet.


Zu diesem Zweck haben sowohl Frau Gradin als auch das für Haushalt zuständige Kommissionsmitglied Erkki Liikanen ein jeweils eigenes Programm eingeleitet.

Mevrouw Gradin en de heer Liikanen, die verantwoordelijk is voor Begrotingen, hebben voor dit doel een apart Commissie-programma opgesteld.


Frau Scrivener betonte auf der Konferenz, daß die weitere Arbeit am europäischen Aufbauwerk, das heißt sowohl die Vertiefung der Gemeinschaft als auch ihre Erweiterung, gerade angesichts der heutigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten und Unsicherheiten besonders wichtig geworden ist.

Tijdens deze conferentie onderstreepte mevrouw Scrivener dat de huidige economische moeilijkheden en onzekerheden de versterking van Europa des te noodzakelijker maken; hiermede wordt zowel naar de verdieping van de Gemeenschap als naar haar uitbreiding verwezen.


Frau Scrivener bekräftigte, daß der Aufbau einer effizienten Zusammenarbeit zwischen den Zoll- und Steuerverwaltungen in der Gemeinschaft allererste Priorität genießt". Die Verwaltungszusammenarbeit ist eine wesentliche Voraussetzung sowohl für eine funktionierende MwSt-Binnenmarktregelung als auch für die Absicherung der Außengrenzen der Europäischen Union.

Mevrouw Scrivener bevestigde dat voorrang moet worden verleend aan de ontwikkeling van een efficiënte administratieve samenwerking tussen de belasting- en douanediensten van de Gemeenschap". Deze is essentieel voor een goede invoering van de BTW zonder binnengrenzen en voor de veiligheid van de buitengrenzen van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowohl frau' ->

Date index: 2021-03-23
w