Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontrolle von Fluggästen
Zurückweisung von Fluggästen

Vertaling van "sowohl fluggästen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kontrolle von Fluggästen

veiligheidscontrole van passagiers


Regelung über die unbeschränkte Haftung für Tod oder körperliche Verletzung von Fluggästen

systeem van onbeperkte aansprakelijkheid bij overlijden of letsel van passagiers


Zurückweisung von Fluggästen

het weigeren van passagiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Flughäfenverwaltung Durch Ministerialerlass vom 23. Februar 2016 wird die Gesellschaft "Spirit Aviation SPRL" für eine Dauer von zehn Jahren ab diesem Datum zugelassen, um auf dem Flughafen Lüttich Bodenabfertigungsdienste in folgenden Bereichen zu leisten: 1. die Selbstabfertigung "Vorfelddienste" einschließlich folgender Dienste: - das Lotsen der Flugzeuge beim Anflug und beim Abflug, insofern diese Dienste nicht vom Dienstleister für Flugverkehrsdienste geleistet werden; - die Unterstützung beim Abstellen des Flugzeugs und die Bereitstellung angemessener Hilfsmittel, insofern diese Dienste nicht vom Dienstleister für Flugverkehrsdienste geleistet werden; - die Kommunikation zwischen Flugzeug und Dienstleister auf der Luftseite, insofe ...[+++]

Luchthavenexploitatie Bij ministerieel besluit van 23 februari 2016 wordt de maatschappij "Spirit Aviation SPRL" voor een termijn van tien jaar die ingaat op 23 februari 2016 erkend om grondafhandelingsdiensten op de site van de luchthaven Luik te verlenen voor : 1. zelfafhandelingsdienst bij "baanoperaties" met inbegrip van : - het geleiden op de grond van het vliegtuig bij aankomst en bij vertrek voor zover deze diensten niet door de Luchtverkeersdienst worden waargenomen; - De assistentie bij het parkeren van het vliegtuig en het verstrekken van de benodigde middelen voor zover deze diensten niet door de Luchtverkeersdienst worden waargenome; - de verbindingen tussen het vliegtuig en de dienstverlener op het platform voor zover deze di ...[+++]


Außerdem sieht sie zusätzliche Möglichkeiten, die Rechte der Fahrgäste für alle Verkehrsarten auszubauen und die Rechte von Fluggästen (z.B. bei erheblichen Verspätungen und wenn Flüge gestrichen werden) durchzusetzen. Sie baut das Recht auf konsularischen Schutz von EU-Bürgern aus, deren Heimatstaat nicht in einem Drittland vertreten ist, indem sie den rechtlichen Rahmen konkretisiert und sowohl die Bürger als die Konsularbediensteten für dieses Thema sensibilisiert.

Voorts zal de Commissie extra maatregelen voorstellen om de rechten van passagiers in alle vervoersmodi uit te breiden en de rechten van vliegtuigpassagiers hard te kunnen maken (bv. bij grote vertragingen en annulering van vluchten). De Commissie zal het recht op consulaire bescherming verder uitbreiden voor EU-burgers van wie de eigen lidstaat niet vertegenwoordigd is in derde landen, door een verbetering van het wettelijke kader en een informatiecampagne bij burgers en consulaire ambtenaren.


Bei der Bestimmung sensibler Teile von Sicherheitsbereichen ist sicherzustellen, dass es nicht zu einer Vermischung von kontrollierten abfliegenden Fluggästen (sowohl auf einem Ausgangsflug als auch auf einem Weiterflug) sowie ihres Handgepäcks und kontrollierten aufgegebenen Gepäcks (sowohl auf einem Ausgangsflug als auch auf einem Weiterflug) mit nicht kontrollierten Fluggästen und Gepäckstücken kommt.

De definitie van kritieke delen van om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones van luchthavens moet zodanig worden opgesteld dat geen contaminatie kan plaatsvinden van onderzochte vertrekkende passagiers (zowel passagiers die voor een eerste vlucht vertrekken als transferpassagiers) en hun handbagage, alsook van onderzochte vertrekkende ruimbagage (zowel van passagiers die voor een eerste vlucht vertrekken als van transferpassagiers).


Dies wird sowohl den Luftverkehrsgesellschaften den Flugbetrieb als auch den Fluggästen das Reisen erleichtern.

Dit zal de activiteiten van luchtvaartmaatschappijen en luchthavens vereenvoudigen en de rompslomp voor de passagiers doen afnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Vertragspartner für die Beförderung im Luftverkehr, die nationalen Zivilluftfahrtbehörden, die Europäische Agentur für Flugsicherheit und die Flughäfen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten bringen den Fluggästen die gemeinschaftliche Liste sowohl auf ihren Internetseiten und gegebenenfalls auch in ihren Räumlichkeiten zur Kenntnis.

3. De contractanten van het luchtvervoer, nationale luchtvaartinspecties, het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart en de luchthavens op het grondgebied van de lidstaten brengen de communautaire lijst onder de aandacht van de reizigers, zowel via hun websites als, voorzover zinvol, in hun gebouwen.


Das Abkommen wird Luftfahrtunternehmen, Flughäfen, Fluggästen, Versendern, der Fremdenverkehrswirtschaft und der Wirtschaft allgemein sowohl in der Europäischen Union als auch in Neuseeland wirtschaftlichen Nutzen bringen.

Een dergelijke overeenkomst zal economische voordelen opleveren voor luchtvaartmaatschappijen, luchthavens, passagiers, expediteurs, de toeristische sector en de economie in het algemeen, zowel in de Europese Unie als in Nieuw-Zeeland.


(3) Vertragspartner für die Beförderung im Luftverkehr, die nationalen Zivilluftfahrtbehörden, die Europäische Agentur für Flugsicherheit und die Flughäfen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten bringen den Fluggästen die gemeinschaftliche Liste sowohl auf ihren Internetseiten und gegebenenfalls auch in ihren Räumlichkeiten zur Kenntnis.

3. De contractanten van het luchtvervoer, nationale luchtvaartinspecties, het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart en de luchthavens op het grondgebied van de lidstaten brengen de communautaire lijst onder de aandacht van de reizigers, zowel via hun websites als, voorzover zinvol, in hun gebouwen.


Es wird Luftfahrtunternehmen, Flughäfen, Fluggästen, Versendern, der Fremdenverkehrswirtschaft und der Wirtschaft allgemein sowohl in der Europäischen Union als auch in Chile wirtschaftlichen Nutzen bringen.

Een dergelijke overeenkomst zal economische voordelen opleveren voor luchtvaartmaatschappijen, luchthavens, passagiers, expediteurs, de toeristische sector en de economie in het algemeen, zowel in de Europese Unie als in Chili.


Das Ziel dieses Vorschlags, den die Kommission im September 1995 dem Rat unterbreitete, besteht darin, von den Mitgliedstaaten statistische Daten über die Beförderung von Fluggästen, Fracht und Post im Luftverkehr sowie über Luftfahrzeugbewegungen sowohl für den Verkehr in der Gemeinschaft als auch für den Verkehr zwischen der Gemeinschaft und Drittländern zu erhalten, und diese Daten dann von der Kommission verbreiten zu lassen.

Dit voorstel, dat in september 1995 door de Commissie bij de Raad is ingediend, heeft tot doel te zorgen voor de productie door de lidstaten en de verspreiding door de Commissie van statistische gegevens over het passagiers-, vracht- en postvervoer door de lucht en over de vliegtuigbewegingen binnen de Gemeenschap en tussen de Gemeenschap en derde landen.


Die Verordnung bezweckt die Festlegung von Mindestversicherungsanforderungen an Luftfahrtunternehmen und Luftfahrzeugbetreiber, das heißt sowohl im gewerblichen als auch im privaten Flugverkehr, bezüglich Fluggästen, Gepäck, Fracht und Dritten.

Het doel van de verordening is minimumeisen vast te stellen voor de verzekeringen die luchtvervoerders en exploitanten van luchtvaartuigen, dus zowel commerciële als privévluchten, sluiten ten aanzien van de passagiers, bagage, goederen en derden.




Anderen hebben gezocht naar : kontrolle von fluggästen     zurückweisung von fluggästen     sowohl fluggästen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowohl fluggästen' ->

Date index: 2023-12-29
w