Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Therapeutischer Misserfolg

Traduction de «sowohl misserfolge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. ist der Ansicht, dass die Debatte über die Zeit nach dem Cotonou-Abkommen eine Gelegenheit sein sollte, sowohl die Misserfolge als auch Erfolge des derzeitigen Abkommens hinsichtlich der nachhaltigen sozioökonomischen Entwicklung der AKP-Staaten eingehend zu prüfen; ist außerdem der Auffassung, dass bei jeder künftigen Zusammenarbeit AKP-EU im Bereich der Entwicklung und der Wirtschaft sowie bei jedem Handels- und Investitionsabkommen darauf geachtet werden sollte, dass kein AKP-Staat schlechter gestellt wird als bisher;

16. is van mening dat de discussie over wat er na Cotonou moet gebeuren, moet worden beschouwd als een kans om zowel de tekortkomingen als de resultaten van de huidige overeenkomst op het gebied van de duurzame sociaaleconomische ontwikkeling van de ACS-staten grondig te analyseren; is eveneens van mening dat bij eventuele toekomstige economische en ontwikkelingssamenwerking tussen de ACS-staten en de EU en eventuele handels- en investeringsregelingen moet worden gewaarborgd dat geen enkele ACS-staat wordt benadeeld;


17. ist der Ansicht, dass die Debatte über die Zeit nach dem Cotonou-Abkommen eine Gelegenheit sein sollte, sowohl die Misserfolge als auch Erfolge des derzeitigen Abkommens hinsichtlich der nachhaltigen sozioökonomischen Entwicklung der AKP-Staaten eingehend zu prüfen; ist außerdem der Auffassung, dass bei jeder künftigen Zusammenarbeit AKP-EU im Bereich der Entwicklung und der Wirtschaft sowie bei jedem Handels- und Investitionsabkommen darauf geachtet werden sollte, dass kein AKP-Staat schlechter gestellt wird als bisher;

17. is van mening dat de discussie over wat er na Cotonou moet gebeuren, moet worden beschouwd als een kans om zowel de tekortkomingen als de resultaten van de huidige overeenkomst op het gebied van de duurzame sociaaleconomische ontwikkeling van de ACS-staten grondig te analyseren; is eveneens van mening dat bij eventuele toekomstige economische en ontwikkelingssamenwerking tussen de ACS-staten en de EU en eventuele handels- en investeringsregelingen moet worden gewaarborgd dat geen enkele ACS-staat wordt benadeeld;


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, trotz der Tatsache, dass ich sowohl im Ausschuss als auch in diesem Plenarsaal den Misserfolg der Klimakonferenz von Kopenhagen und des von diesem Parlament vorgelegten Dokuments vorhergesagt habe, haben wir aus dieser Erfahrung nichts gelernt.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, hoewel ik zowel in de commissie als in deze vergaderzaal het mislukken van de klimaatconferentie van Kopenhagen en van het door dit Parlement gepresenteerde document had voorspeld, hebben we er niets van geleerd.


Ich aber sage Ihnen, dass dies ein Misserfolg sowohl für Europa als auch für die Ratspräsidentschaft ist, denn die Uneinigkeit über die Finanzielle Vorausschau, die normalerweise als zweitrangig gelten könnte, hat uns nach der mit dem französischen und dem niederländischen Referendum entstandenen Unsicherheit in eine tiefe Krise geführt.

Ik zeg u dat het wel degelijk een mislukking is voor Europa, en ook voor het voorzitterschap, want waar de verdeeldheid over de financiële vooruitzichten normaliter niet meer dan een tegenvaller zou zijn, heeft zij ons nu, met alle onzekerheid die is gewekt door de referenda in Frankrijk en Nederland, in een ernstige crisis gestort.




D'autres ont cherché : therapeutischer misserfolg     sowohl misserfolge     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowohl misserfolge' ->

Date index: 2025-04-01
w