Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fischerei
Fischereiwesen
Fischwirtschaft

Traduction de «sowohl fischwirtschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verstaerkten Tourismus sowohl fuer Einzel- als auch fuer Gruppenreisende foerdern

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


Fischereiwesen [ Fischerei | Fischwirtschaft ]

visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei diesen Beständen haben sowohl die Fischwirtschaft als auch die betroffenen Mitgliedstaaten gezeigt, dass die verantwortungsvolle Bewirtschaftung der Bestände sowie Beschlüsse im Hinblick auf das Erreichen des MSY-Niveaus die Entwicklung nachhaltiger Fischbestände positiv beeinflussen und sich finanziell für die Beschäftigten in der Fischwirtschaft lohnen.

De manier waarop deze bestanden zich hebben ontwikkeld, is een succesverhaal voor de visserijsector en de betrokken lidstaten, die hebben aangetoond dat maatregelen om de bestanden verantwoordelijk te beheren en het MSY-niveau te bereiken, niet alleen duurzame visbestanden opleveren, maar ook financieel voordelig zijn voor de marktdeelnemers uit de sector.


W. in der Erwägung, dass sowohl die IAO als auch verschiedene nichtstaatlicher Organisationen erst kürzlich erhebliche Defizite bei den sozialen Bedingungen und den Arbeitsbedingungen sowie bei der Achtung der Menschenrechte in der thailändischen Fischwirtschaft aufgezeigt haben; in der Erwägung, dass von den Medien darüber berichtet und von der thailändischen Regierung eingeräumt wurde, dass ein bestimmter Sektor der thailändischen Fischwirtschaft Einwanderer als Zwangsarbeiter einsetzt, die Opfer von Menschenhandel sind, und dass z ...[+++]

W. overwegende dat zowel de IAO als diverse ngo's onlangs ernstige tekortkomingen hebben vastgesteld op het gebied van sociale en arbeidsvoorwaarden en de eerbiediging van de mensenrechten in de Thaise visserij-industrie; overwegende dat de media hebben gemeld en dat de Thaise regering heeft erkend dat een deel van de Thaise visserij-industrie gebruik maakt van dwangarbeid door immigranten die het slachtoffer zijn van mensenhandel en dat twee tonijnconserven producerende multinationals in Thailand gebruik maken van kinderarbeid;


W. in der Erwägung, dass sowohl die IAO als auch verschiedene nichtstaatlicher Organisationen erst kürzlich erhebliche Defizite bei den sozialen Bedingungen und den Arbeitsbedingungen sowie bei der Achtung der Menschenrechte in der thailändischen Fischwirtschaft aufgezeigt haben; in der Erwägung, dass von den Medien darüber berichtet und von der thailändischen Regierung eingeräumt wurde, dass ein bestimmter Sektor der thailändischen Fischwirtschaft Einwanderer als Zwangsarbeiter einsetzt, die Opfer von Menschenhandel sind, und dass ...[+++]

W. overwegende dat zowel de IAO als diverse ngo's onlangs ernstige tekortkomingen hebben vastgesteld op het gebied van sociale en arbeidsvoorwaarden en de eerbiediging van de mensenrechten in de Thaise visserij-industrie; overwegende dat de media hebben gemeld en dat de Thaise regering heeft erkend dat een deel van de Thaise visserij-industrie gebruik maakt van dwangarbeid door immigranten die het slachtoffer zijn van mensenhandel en dat twee tonijnconserven producerende multinationals in Thailand gebruik maken van kinderarbeid;


Dies wird sowohl der Fischwirtschaft als auch der Gesellschaft insgesamt zugute kommen.“

Dit zal zowel de visserijsector als de hele maatschappij ten goede komen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Der Haushaltsausschuss begrüßt das neue Abkommen mit der Republik Mosambik, das sowohl neue Fangmöglichkeiten für die EG-Flotte im Indischen Ozean als auch bessere Managementkapazitäten für die mosambikanische Fischwirtschaft bedeutet; dabei ist insbesondere zu beachten, dass der im Protokoll vorgesehene finanzielle Ausgleich uneingeschränkt gezielten Maßnahmen zugewiesen wird.

1. De Begrotingscommissie verwelkomt de nieuwe overeenkomst met de Republiek Mozambique, die niet alleen nieuwe vismogelijkheden voor de EG-vloot in de Indische Oceaan biedt, maar ook een grotere beheerscapaciteit voor de Mozambikaanse visserij, met name omdat de financiële compensatie waarin het Protocol voorziet, volledig voor gerichte acties is bestemd.


119. ist der Auffassung, dass die GFP, wenn sie das Vertrauen der Fischwirtschaft in der gesamten Europäischen Gemeinschaft zurückgewinnen soll, sowohl unter ökologischen als auch unter politischen Gesichtspunkten mehr auf die Regionen eingehen muss, während sie gleichzeitig den Weg der Renationalisierung vermeidet;

119. is van mening dat het voor het herstel van het vertrouwen van de EG-visserijindustrie in het GVB noodzakelijk is dat het beleid zowel ecologisch als politiek regiogevoeliger wordt gemaakt, zonder dat een en ander de kant op gaat van hernationalisering;


verstärkte Forschungsanstrengungen, um die Selektivität der Fanggeräte zu verbessern und ihre Auswirkungen auf die Meeresumwelt zu reduzieren, wovon sowohl die Wissenschaftler als auch die Fischwirtschaft betroffen sind;

meer onderzoek ter verbetering van de selectiviteit van vistuig en ter vermindering van de gevolgen daarvan voor de mariene habitats, bij welk onderzoek zowel wetenschappers als de visserijindustrie moeten worden betrokken,


Die Aquakultur - in Produktionsanlagen im Küstenbereich wie auch im Binnenland - ist sowohl mit Blick auf die Erzeugnisse als auch den Wert der Produktion ein wichtiger Bestandteil der Fischwirtschaft in der Gemeinschaft und wird in den nächsten Jahren an Bedeutung noch zunehmen.

Aquacultuur is, met zijn productie-eenheden aan de kust en in het binnenland, een belangrijk onderdeel van de communautaire visserij-industrie, zowel wat omvang als wat waarde betreft, en zal de komende jaren van toenemend belang worden.


Die Fischwirtschaft der Highlands Islands ist sowohl für Schottland als auch für das Vereinigte Königreich insgesamt von großer Bedeutung.

De visserijsector in de Highlands en Islands is van groot belang, zowel voor Schotland als voor het Verenigd Koninkrijk.




D'autres ont cherché : fischerei     fischereiwesen     fischwirtschaft     sowohl fischwirtschaft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowohl fischwirtschaft' ->

Date index: 2022-06-27
w