Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfall der direkten Leitungsgruppe
Einnehmer der direkten Steuern
Kontrolleur der direkten Steuern
Versagen der direkten Leitungsgruppe
Verwaltung der direkten Steuern

Traduction de «sowohl direkten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausfall der direkten Leitungsgruppe | Versagen der direkten Leitungsgruppe

circuitfout in de directe-groep


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Einnehmer der direkten Steuern

ontvanger van de directe belastingen


Verwaltung der direkten Steuern

Administratie der Directe Belastingen


Kontrolleur der direkten Steuern

controleur der directe belastingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verwirklichung der Ziele von Europa 2020 muss auf einer glaubwürdigen Ausstiegsstrategie gründen, sowohl auf der Ebene der Haushalts- und der Geldpolitik als auch auf der Ebene der direkten staatlichen Unterstützung für einzelne Wirtschaftszweige und insbesondere den Finanzsektor.

De doelstellingen van Europa 2020 moeten worden verwezenlijkt op basis van een betrouwbare exitstrategie voor het begrotings- en monetair beleid enerzijds, en voor de rechtstreekse overheidssteun voor economische sectoren, en met name de financiële sector, anderzijds.


Sowohl im Bereich der direkten wie der indirekten Steuern ist Betrug ein Phänomen, das in den EU-Mitgliedstaaten, aber auch weltweit, immer mehr Anlass zur Sorge gibt.

Belastingfraude, zowel wat directe als wat indirecte belastingen betreft, is een verschijnsel dat de EU-lidstaten, en ook de rest van de wereld, in toenemende mate zorgen baart.


Da Regelungen sowohl aus dem Bereich der direkten als auch solche aus dem Bereich der indirekten Steuern unter die Beihilfebestimmungen des EG-Vertrages fallen können, wird die Kommission sie sorgfältig prüfen und weiterhin für die Einhaltung des EG-Vertrags sorgen.

Omdat op maatregelen op het gebied van zowel directe als indirecte belastingen de verdragsbepalingen inzake overheidssteun van toepassing kunnen zijn, heeft de Commissie daarvoor bijzondere aandacht. Zij zal stappen blijven ondernemen om ervoor te zorgen dat het verdrag wordt nageleefd.


Dabei können sämtliche sowohl direkten (d. h. volumengestützten oder transaktionsspezifischen) als auch indirekten Zahlungen, Anreize und Entgelte (einschließlich Marketing-Anreizen, Prämien, Rabatten für die Erreichung bestimmter Transaktionsvolumina) einfließen.

Alle betalingen, stimulansen en vergoedingen, hetzij direct (d.w.z. volumegebaseerd of transactiespecifiek), hetzij indirect (zoals onder meer verkoopstimulansen, bonussen, kortingen voor het realiseren van bepaalde transactievolumes) dienen daarbij in aanmerking te worden genomen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei können sämtliche sowohl direkten (d. h. volumengestützten oder transaktionsspezifischen) als auch indirekten Zahlungen, Anreize und Entgelte (einschließlich Marketing-Anreizen, Prämien, Rabatten für die Erreichung bestimmter Transaktionsvolumina) einfließen.

Alle betalingen, stimulansen en vergoedingen, hetzij direct (d.w.z. volumegebaseerd of transactiespecifiek), hetzij indirect (zoals onder meer verkoopstimulansen, bonussen, kortingen voor het realiseren van bepaalde transactievolumes) dienen daarbij in aanmerking te worden genomen.


(1a) In Artikel 18 des Vertrags ist das Verbot der sowohl direkten als auch indirekten Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit verankert.

(1 bis) Artikel 18 van het Verdrag verbiedt directe en indirecte discriminatie op grond van nationaliteit.


In diesem Sinne sind unabhängige Patientengruppen von entscheidender Bedeutung, sowohl hinsichtlich der direkten Unterstützung der einzelnen Patienten, die mit der Krankheit leben, als auch hinsichtlich der kollektiven Arbeit, die sie leisten, um die Bedingungen für die betreffenden Patienten insgesamt und für die nächsten Generationen zu verbessern.

In dit licht hebben onafhankelijke patiëntenverenigingen een cruciale taak bij zowel de rechtstreekse ondersteuning van individuele patiënten als bij de collectieve werkzaamheden waarmee zij de voorwaarden voor de patiëntengemeenschap als geheel, alsook voor de komende generaties verbeteren.


13. in der Erwägung, dass die Umweltpolitik ein nennenswertes wirtschaftliches Potenzial zur Schaffung von sowohl direkten als auch indirekten Arbeitsplätzen im großen Maßstab sein kann, sofern Innovation und Industriepolitik auf die Förderung der nachhaltigen Entwicklung ausgerichtet sind;

13. is van mening dat het milieubeleid een belangrijk economisch potentieel kan vertegenwoordigen voor het scheppen van grootschalige directe en indirecte werkgelegenheid, indien innovatie en industriebeleid worden gericht op de bevordering van duurzame ontwikkeling;


Eine geeignete Möglichkeit zur Berücksichtigung der NO-Emissionen von Böden bietet die IPCC-Methodik mit der Beschreibung sowohl der „direkten“ als auch der „indirekten“ NO-Emissionen .

Een geschikte manier om NO-emissies van de bodem in aanmerking te nemen is de IPCC-methode, met inbegrip van zowel „directe” als „indirecte” NO-emissies, zoals in die procedure omschreven .


9. fordert, dass nicht nur der globalen Finanzstrategie für Galileo, sondern auch sowohl dessen wirtschaftlichen Auswirkungen auf die direkten und indirekten Kostenpläne als auch dessen - direkten und indirekten - Auswirkungen auf die Beschäftigung für die europäische Industrie gebührend Rechnung getragen wird;

9. wenst dat naast de algemene financiële strategie voor het Galileo-project terdege rekening wordt gehouden met zowel de economische gevolgen in termen van werkvolume, direct enindirect, als de gevolgen voor de directe en indirecte werkgelegenheid in de Europese industrie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowohl direkten' ->

Date index: 2025-06-17
w