Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlage zur Veränderung hinsichtlich Form oder Inhalt
Inhalt und Form angleichen

Vertaling van "sowie inhalt form " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anlage zur Veränderung hinsichtlich Form oder Inhalt

installatie voor verandering van vorm of inhoud


Inhalt und Form angleichen

inhoud met vorm laten overeenkomen | inhoud op vorm afstemmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FORDERT die Kommission AUF, den Rechtsstatus der Informationen sowie Inhalt, Form, Aufgaben und Verantwortlichkeiten im Zusammenhang mit dem vorge­schlagenen EU‑MwSt-Webportal weiter zu präzisieren, und BITTET die Mitglied­staaten, an der Gestaltung eines solchen Portals mitzuarbeiten, das weder mit unver­hältnismäßig hohem Verwaltungsaufwand für die nationalen Behörden verbunden sein noch zu Doppelarbeit führen sollte;

VERZOEKT de Commissie om de juridische status van de informatie, alsook de inhoud, de vorm, de taken en de verantwoordelijkheden in verband met het voorgestelde btw-webportaal van de EU verder te verduidelijken en VERZOEKT de lidstaten hun medewerking te verlenen aan het ontwerp van een dergelijk portaal, dat geen onevenredige administratieve lasten voor de nationale autoriteiten mag meebrengen noch dubbel werk mag veroorzaken.


Einzelheiten und Spezifikationen zu Inhalt, Form und Einreichungsweise der Aufforderungen, Inhalt, Form und Art der Unterrichtung sowie Bereitstellung und Austausch von Informationen im Rahmen des vorliegenden Kapitels;

de bijzonderheden en specificaties inzake de inhoud, vorm en wijze van indiening van verzoeken, de inhoud, vorm en wijze van toezending van meldingen en de indiening en uitwisseling van informatie zoals vereist in het kader van dit hoofdstuk;


(d) Einzelheiten und Spezifikationen zu Inhalt, Form und Einreichungsweise der Auffor­derun­gen, Inhalt, Form und Art der Unterrichtung sowie Bereitstellung und Austausch von Infor­matio­nen im Rahmen des vorliegenden Kapitels;

(d) de bijzonderheden en specificaties inzake de inhoud, vorm en wijze van indiening van verzoeken, de inhoud, vorm en wijze van toezending van meldingen en de indiening en uitwisseling van informatie zoals vereist in het kader van dit hoofdstuk;


Die Flämische Regierung legt die Form und den Inhalt der Managementpläne im Sinne von Paragraph 1 sowie das Verfahren, das zu deren Festlegung, Änderung oder Aufhebung führt, fest'.

De Vlaamse Regering bepaalt de vorm en de inhoud van de managementplannen, vermeld in paragraaf 1, alsook de procedure die leidt tot de vaststelling, herziening of opheffing ervan'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einzelheiten und Spezifikationen zu Inhalt, Form und Einreichungsweise der Aufforderungen, Inhalt, Form und Art der Unterrichtung sowie Bereitstellung und Austausch von Informationen im Rahmen der vorliegenden Verordnung;

de bijzonderheden en specificaties inzake de inhoud, vorm en wijze van indiening van verzoeken, de inhoud, vorm en wijze van kennisgeving en de indiening en uitwisseling van informatie zoals vereist in het kader van deze verordening;


Bei der Offenlegung von Informationen regeln diese Maßnahmen die Modalitäten für die Veröffentlichung des Prospekts auf einem anderen dauerhaften Datenträger als Papier oder auf einer Website, die kein dauerhafter Datenträger ist, sowie Inhalt, Form und Präsentation der wesentlichen Informationen für den Anleger unter Berücksichtigung der Eigenheiten und unterschiedlichen Bestandteile des betreffenden OGAW und die Modalitäten für die Bereitstellung der wesentlichen Informationen für den Anleger auf einem anderen d ...[+++]

Wat de bepalingen inzake de informatieverstrekking betreft, zijn deze maatregelen bedoeld om het volgende te specificeren: de specifieke voorwaarden waaraan moet worden voldaan als het prospectus wordt verstrekt op een andere duurzame drager dan papier en via een website die geen duurzame drager vormt, de gedetailleerde inhoud, vorm en presentatie van essentiële beleggersinformatie rekening houdend met het verschillende karakter of de verschillende compartimenten van de betrokken icbe, en de specifieke voorwaarden voor de levering van ...[+++]


Der Verhaltenskodex enthält Spezifikationen für die Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstums­pakts sowie Leitlinien zu Inhalt und Form der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme der Mitgliedstaaten.

De gedragscode bevat specificaties over de uitvoering van het stabiliteits- en groeipact en richtsnoeren over het formaat en de inhoud van de stabiliteits- en convergentieprogramma's van de lidstaten.


Harmonisierung der Form und des Inhalts der Strategiedokumente für die verschiedenen Regionen sowie eine verstärkte Einbeziehung der Partnerländer, der Mitgliedstaaten und der anderen Geber in den Länderstrategieprozess;

- de standaardisering van het formaat en de inhoud van de strategiedocumenten in de verschillende regio's, alsmede het zorgen voor een grotere betrokkenheid van de partnerlanden, de lidstaten en andere donoren bij de vaststelling van de strategie per land;


Das Übereinkommen präzisiert Form und Inhalt des Ersuchens um allgemeine Amtshilfe sowie der Ersuchen um Auskünfte, um Überwachung von Personen, Orten, Beförderungsmitteln oder Waren oder um Ermittlungen.

In de overeenkomst worden vorm en inhoud van het verzoek om algemene bijstand gedefinieerd, evenals van de verzoeken om inlichtingen, om de uitoefening van toezicht op personen, plaatsen, vervoermiddelen en goederen, of van de verzoeken tot onderzoeken.


Die Verordnung enthält Bestimmungen, in denen die Einzelheiten des Verfahrens zur Übermittlung und Erledigung der Ersuchen festgelegt sind, zu denen die Form und der Inhalt des Ersuchens, die Sprachen, die Übermittlung von Ersuchen und anderer Mitteilungen allgemeine Bestimmungen über die Erledigung des Ersuchens (innerhalb von 90 Tagen), Zwangsmaßnahmen, die Ablehnung der Erledigung, die Mitteilung über Verzögerungen, die unmittelbare Beweisaufnahme durch das ersuchende Gericht sowie die Kosten gehören.

De verordening bevat bepalingen met een gedetailleerde beschrijving van de procedure voor het doorgeven en uitvoeren van verzoeken; de tekst bevat voorschriften ten aanzien van onder andere vorm en inhoud van het verzoek, taal, verzending van verzoeken en van overige kennisgevingen, algemene bepalingen betreffende de uitvoering van het verzoek (binnen 90 dagen), dwangmaatregelen, weigering van uitvoering, kennisgeving van vertraging, rechtstreekse bewijsverkrijging door het verzoekende gerecht en kosten.




Anderen hebben gezocht naar : inhalt und form angleichen     sowie inhalt form     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie inhalt form' ->

Date index: 2025-03-23
w