Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie stärkere präsenz dieser " (Duits → Nederlands) :

- Entwicklung eines elektronischen Informationssystems über Forschungs-programme und nationale sowie regionale Unterstützungsinstrumente für diesen Bereich in Form eines zentralen Zugangs zu in den Mitgliedstaaten vorhandenen Informationssystemen, wodurch auf längere Sicht eine stärkere Harmonisierung dieser Systeme gewährleistet werden soll.

- het opzetten van een elektronisch informatiesysteem betreffende onderzoekprogramma's en nationale en regionale steuninstrumenten op dit gebied, in de vorm van centrale toegang tot in de lidstaten bestaande informatiesystemen, waarmee op termijn tot een verdere harmonisatie hiervan kan worden bijgedragen.


Der EG kommt aufgrund ihrer Bedeutung als Geber von Soforthilfe und Entwicklungshilfe sowie aufgrund ihrer starken internationalen Präsenz in dieser Hinsicht besondere Verantwortung zu.

Door haar belang zowel als donor van noodhulp als van ontwikkelingshulp en haar grote internationale aanwezigheid draagt de EG op dit gebied een bijzondere verantwoordelijkheid.


29. befürwortet eine verstärkte Beteiligung der regionalen Behörden der Regionen in äußerster Randlage an der Vorbereitung und Ausführung europäischer Programme und Maßnahmen auf der Grundlage der Prinzipien Flexibilität, Anpassungsfähigkeit und Modulation, die im Rahmen der Subsidiarität und auf mehreren Verwaltungsebenen und über eine partnerschaftliche Beziehung mit dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft erfolgen sollte, m sicherzustellen, dass die spezifischen Bedürfnisse aller Beteiligten auf allen Ebenen des Entscheidungsfindungsprozesses berücksichtigt werden, sowie eine stärkere Präsenz dieser ...[+++]

29. pleit voor meer participatie van de regionale overheden van de UPR's bij de voorbereiding en uitvoering van de programma's en het beleid van de Unie, met inachtneming van de beginselen van flexibiliteit, aanpasbaarheid en modulariteit, in het kader van de subsidiariteit en van een meerlagig bestuur en in partnerschap met de particuliere sector en het maatschappelijk middenveld, teneinde te garanderen dat op alle besluitvormingsniveaus rekening wordt gehouden met hun specifieke behoeften en dat deze regio's meer zichtbaarheid genieten bij de Europese instellingen;


20. wiederholt seine Überzeugung, dass den Partnerländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik verstärkt Anreize für Reformen geboten werden müssen, und vertritt die Auffassung, dass die jüngste Krise im Südkaukasus eindeutig gezeigt hat, dass eine stärkere Präsenz der Europäischen Union in ihren östlichen Nachbarstaaten erforderlich ist; unterstützt deshalb den von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 3. Dezember 2008 über eine Östliche Partnerschaft verfolgten Ansatz (KOM(2008)0823), der auf Folgendes abzielt: Schaffung einer umfassenden und echten Freihandelszone, schrittweise Beseitigun ...[+++]

20. spreekt opnieuw zijn overtuiging uit dat stimulansen voor Europees Nabuurschapsbeleid-partnerlanden om hervormingen door te voeren moeten worden versterkt, en is van mening dat de recente crisis in de Zuidelijke Kaukasus duidelijk de noodzaak heeft aangetoond van een sterkere aanwezigheid van de EU in haar oostelijke nabuurschap; ondersteunt daarom de aanpak die de Commissie bepleit in haar mededeling van 3 december 2008 over een oostelijk partnerschap (COM(2008)0823), die ten doel heeft een geïntegreerde en diepgaande vrijhandelszone te creëren, alle belemmeringen voor het vrije verkeer van personen (uiteindelijk met inbegrip van v ...[+++]


18. wiederholt seine Überzeugung, dass den ENP-Partnerländern verstärkt Anreize für Reformen geboten werden müssen, und vertritt die Auffassung, dass die jüngste Krise im Südkaukasus eindeutig gezeigt hat, dass eine stärkere Präsenz der EU in ihren östlichen Nachbarstaaten erforderlich ist; unterstützt deshalb den von der Kommission in ihrer Mitteilung über eine Östliche Partnerschaft verfolgten Ansatz, der auf Folgendes abzielt: Schaffung einer umfassenden und echten Freihandelszone, schrittweise Beseitigung aller Hindernisse, die der Freizügigkeit von Personen im Wege stehen (einschließlich de ...[+++]

18. spreekt opnieuw de overtuiging uit dat stimulansen voor ENB-partnerlanden om hervormingen door te voeren moeten worden versterkt, en is van mening dat de recente crisis in de Zuidelijke Kaukasus duidelijk de noodzaak heeft aangetoond van een sterkere aanwezigheid van de EU in haar oostelijke nabuurschap; ondersteunt daarom de aanpak die de Commissie bepleit in haar mededeling over een oostelijk partnerschap, dat ten doel heeft een geïntegreerde en diepgaande vrijhandelszone te creëren, alle belemmeringen voor het vrije verkeer van personen (uiteindelijk met inbegrip van visumvrij reizen) en voor de samenwerking bij alle veiligheidsa ...[+++]


– unter Hinweis darauf, dass einige Mitgliedstaaten, Beitrittsländer sowie andere Länder, in denen die Europäische Union eine stärkere Präsenz zeigt, 2005 die Initiative „Jahrzehnt der Integration der Roma“ sowie einen Bildungsfonds für Roma ins Leben gerufen haben,

– gezien de uitroeping in 2005 van het decennium van de Roma-integratie en de instelling van een Roma-onderwijsfonds door een aantal EU-lidstaten, kandidaat-lidstaten en andere landen waarin de instellingen van de Europese Unie aanwezig zijn,


Herr Präsident, die Bürger der betroffenen Länder werden zweifellos die stärkere Präsenz von Frontex begrüßen, die ihnen hilft, mit dem Zustrom der Migranten fertigzuwerden, was, wie wir alle wissen, eine der Hauptsorgen für die Bürger dieser Länder ist.

Mijnheer de Voorzitter, ik twijfel er niet aan dat de burgers van de betrokken landen verheugd zullen zijn over een doeltreffender optreden van Frontex dat ertoe bijdraagt het hoofd te bieden aan de toestroom van migranten, die, zoals wij allen weten, een kwestie van grote zorg vormt voor de burgers in deze landen.


(14) Da durch die genannten Maßnahmen Synergieeffekte und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, den Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums, den Antrags- und Bewerberländern sowie den assoziierten Ländern Mittel- und Osteuropas gefördert werden sollen, könnte sich die Kommission in Zukunft für eine stärkere Beteiligung dieser Länder an den Maßnahmen dieses Programms einsetzen.

(14) Hoewel met de bovenvermelde activiteiten de bevordering van synergieën en van samenwerking tussen de lidstaten, de landen van de EER, de toetredende en kandiderende landen, alsmede de geassocieerde landen van Centraal- en Oost-Europa wordt nagestreefd, zou de Commissie in de toekomst kunnen stimuleren dat deze landen nog meer bij de activiteiten van dit programma worden betrokken.


- verstärkte Präsenz der Gemeinschaft und bedeutendere Beiträge zu den einzelnen leitenden Organen der VN-Organisationen sowie zu den politischen und rechtlichen Einrichtungen der Vereinten Nationen und aktivere Beteiligung an den politischen Debatten dieser Foren.

- het vergroten van onze aanwezigheid en inbreng in verschillende beheersorganen van de VN-organisaties alsook in de politieke en verordenende organen van de VN en het actiever deelnemen aan de beleidsdiscussies in die fora.


Verstärkung der Anstrengungen zum Ausbau des Anteils der Frauen in der europäischen Forschung durch Untersuchung der Mechanismen, die zu ihrer Unterrepräsentierung in diesem Bereich führen, durch Beseitigung der Hindernisse, die ihrer Präsenz im Wege sind, sowie durch Verstärkung von Maßnahmen, die dem Ziel dienen die speziellen Bedürfnisse der Frauen und die ,geschlechtsspezifische" Dimension in den Forschungsaktivitäten der Länder und der Gemeinschaft stärker zu berück ...[+++]

Opvoering van de inspanningen om de deelneming van vrouwen aan de Europese onderzoekinspanningen te vergroten, door meer inzicht te krijgen in de mechanismen die maken dat zij op dit gebied ondervertegenwoordigd zijn en door de hinderpalen op te heffen waardoor hun aanwezigheid wordt beperkt en uitbreiding van de activiteiten waarbij meer aandacht wordt gevraagd voor deze "gender"-dimensie in de nationale en communautaire onderzoekactiviteiten.


w