Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie weitere verbesserte zusammenarbeit " (Duits → Nederlands) :

Die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit und der öffentlichen Verwaltung im Einklang mit europäischen Standards auf allen Regierungsebenen sowie die weitere verbesserte Zusammenarbeit aller Ebenen bleiben vorrangig.

De versterking naar Europese normen van de rechtsstaat en het openbaar bestuur op alle bestuursniveaus en verdere verbetering van de samenwerking tussen deze niveaus blijven prioritair.


Diese verbesserte Zusammenarbeit sollte unter anderem innovative Normsetzungsbereiche sowie die weitere Förderung von Mechanismen für die gemeinsame Ausarbeitung von Normen umfassen.

Die verbeterde samenwerking moet ook innovatieve gebieden van normontwikkeling omvatten, alsmede de verdere bevordering van mechanismen voor de gezamenlijke voorbereiding van normen.


Regionale Organisationen sollten diese Bemühungen unterstützen, indem sie den Austausch von Know-how fördern und die von verschiedenen Staaten geleistete Hilfe koordinieren. Zudem können durch die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Regionen der Welt bei Katastrophenmanagement und Krisenreaktion die Interoperabilität weiter verbessert, die Auswirkungen von Krisen verringert und die Planung wie auch die Krisen- und Katastrophenvorsorge verbessert werden. ...[+++]

Bovendien kan samenwerking tussen verschillende regio's overal ter wereld op het vlak van rampenbeheersing en crisisrespons de interoperabiliteit vergroten, de gevolgen van crises verminderen en de planning en paraatheid voor crises en rampen verbeteren.


14. stellt fest, dass die Verurteilungsquote bei zu Lasten des EU-Haushalts gehenden Delikten in den einzelnen Mitgliedstaaten der Europäischen Union sehr unterschiedlich ist (14 bis 80 %); unterstreicht, dass die Harmonisierung der Strafrechtsordnungen der Mitgliedstaaten nach wie vor nur begrenzt stattgefunden hat, und dass die justizielle Zusammenarbeit verstärkt werden muss; fordert eine anspruchsvolle europäische Rechtsetzung sowie eine verbesserte Zusammenarbeit und Abstimmung zwischen allen Mitgliedstaaten, damit strenge Sank ...[+++]

14. wijst erop dat het veroordelingspercentage in zaken met schade voor de begroting van de Unie van lidstaat tot lidstaat sterk varieert, uiteenlopend van 14% tot 80%; onderstreept dat de strafrechtsystemen van de lidstaten beperkt geharmoniseerd zijn en dat de justitiële samenwerking moet worden versterkt; dringt aan op ambitieuze Europese wetgeving in combinatie met betere samenwerking en coördinatie tussen alle lidstaten, teneinde tot een stevige aanpak van fraudeurs en een negatieve prikkel voor frauduleus gedrag te komen;


14. stellt fest, dass die Verurteilungsquote bei zu Lasten des EU-Haushalts gehenden Delikten in den einzelnen Mitgliedstaaten der Europäischen Union sehr unterschiedlich ist (14 bis 80 %); unterstreicht, dass die Harmonisierung der Strafrechtsordnungen der Mitgliedstaaten nach wie vor nur begrenzt stattgefunden hat, und dass die justizielle Zusammenarbeit verstärkt werden muss; fordert eine anspruchsvolle europäische Rechtsetzung sowie eine verbesserte Zusammenarbeit und Abstimmung zwischen allen Mitgliedstaaten, damit strenge Sank ...[+++]

14. wijst erop dat het veroordelingspercentage in zaken met schade voor de begroting van de Unie van lidstaat tot lidstaat sterk varieert, uiteenlopend van 14% tot 80%; onderstreept dat de strafrechtsystemen van de lidstaten beperkt geharmoniseerd zijn en dat de justitiële samenwerking moet worden versterkt; dringt aan op ambitieuze Europese wetgeving in combinatie met betere samenwerking en coördinatie tussen alle lidstaten, teneinde tot een stevige aanpak van fraudeurs en een negatieve prikkel voor frauduleus gedrag te komen;


die Steuerung der Verkehrsströme, insbesondere eine effiziente Abfrage der europäischen Informationssysteme (SIS und VIS) sowie eine verbesserte Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Fälschung von Ausweispapieren.

een doeltreffend beheer van de personenstromen aan de buitengrenzen, in het bijzonder door een doeltreffende raadpleging van de Europese informatiesystemen (SIS en VIS) en een betere samenwerking op het gebied van valse of vervalste reisdocumenten.


4. fordert die Kommission und den Rat auf, die vorliegende Empfehlung entsprechend den nachfolgenden Änderungsvorschlägen anzupassen, verlangt außerdem eine Ausweitung der "wichtigsten Prioritäten und wirtschaftspolitischen Erfordernisse" für 2002, die Maßnahmen zur Verbesserung des gesamtwirtschaftlichen "policy mix" und zur Ausarbeitung von fortschrittlichen wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Verfahren sowie eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen den betreffenden Institutionen der Europäischen Union einschließen;

4. verzoekt de Commissie en de Raad de huidige aanbeveling conform de hiernavolgende wijzigingen aan te passen en de "voornaamste prioriteiten en beleidsvereisten" voor 2002 uit te breiden met onder meer maatregelen voor verbetering van de macro-economische beleidsmix en soepelere economische en werkgelegenheidsprocedures, waaronder de verbetering van de samenwerking tussen de betrokken EU-instellingen;


4. fordert die Kommission und den Rat auf, die vorliegende Empfehlung entsprechend den nachfolgenden Änderungen anzupassen, verlangt außerdem eine Ausweitung der „wichtigsten Prioritäten und wirtschaftspolitischen Erfordernisse“ für 2002, die Maßnahmen zur Verbesserung des gesamtwirtschaftlichen „policy mix“ und zur Ausarbeitung von fortschrittlichen wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Verfahren sowie eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen den betreffenden EU-Institutionen einschließen;

4. verzoekt de Commissie en de Raad de huidige aanbeveling conform de hiernavolgende wijzigingen aan te passen en de “voornaamste prioriteiten en beleidsvereisten” voor 2002 uit te breiden met onder meer maatregelen voor verbetering van de macro-economische beleidsmix en soepelere economische en werkgelegenheidsprocedures, waaronder de verbetering van de samenwerking tussen de betrokken EU-instellingen;


4. fordert eine Koordinierung der Leitlinien, um Widersprüche bei den vermittelten Informationen und eine doppelte Infrastruktur zu vermeiden, sowie eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen beteiligten Stellen;

4. dringt aan op coördinatie van de gehanteerde richtsnoeren teneinde tegenstrijdigheden in de verstrekte informatie en het ontstaan van een duale infrastructuur te voorkomen en de samenwerking tussen de diverse betrokken instanties te bevorderen;


(8) eingedenk des Beschlusses des Rates vom 22. Juli 2002 über ein Rahmenprogramm für die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (AGIS)(2), mit dem insbesondere die Schulung weiter verbessert bzw. angepasst sowie die wissenschaftliche und technische Forschung vorangetrieben werden soll.

(8) Herinnerend aan het besluit van de Raad van 22 juli 2002 tot vaststelling van een kaderprogramma betreffende politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (AGIS)(2) dat vooral bedoeld is om de verbetering en aanpassing van de opleidingen en het wetenschappelijk en technisch onderzoek aan te moedigen en te bevorderen.


w