Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie mitarbeit in internationalen foren gehören » (Allemand → Néerlandais) :

stärkere Wirksamkeit, Präsenz und Sichtbarkeit der Union beim Schutz und bei der Förderung der Menschenrechte weltweit, insbesondere durch eine Vertiefung der Zusammenarbeit und des politischen Dialogs der Union mit Drittstaaten, relevanten Partnern, Unternehmen, der Zivilgesellschaft sowie internationalen und regionalen Organisationen und durch Maßnahmen in einschlägigen internationalen ...[+++]

het vergroten van de doeltreffendheid, de aanwezigheid en de zichtbaarheid van de Unie bij het beschermen en bevorderen van de mensenrechten in de wereld door met name de samenwerking en de politieke dialoog van de Unie met derde landen, relevante partners, het bedrijfsleven, het maatschappelijk middenveld en internationale en regionale organisaties te verdiepen, en door in de betrokken internationale fora op te treden;


Durch Tätigkeiten zur Unterstützung des bilateralen, multilateralen und biregionalen politischen Dialogs im Bereich Forschung und Innovation mit Drittländern, Regionen sowie internationalen Foren und Organisationen werden der politische Austausch, das Lernen voneinander und die Festlegung von Prioritäten erleichtert, der wechselseitige Zugang zu Programmen gefördert und die Wirkung der Zusammenarbeit verfolgt.

Activiteiten ter ondersteuning van bilaterale, multilaterale en biregionale beleidsdialogen op het gebied van onderzoek en innovatie met derde landen, regio's, internationale fora en organisaties zullen de uitwisseling van beleid, wederzijds leren en de onderlinge afstemming van prioriteiten vergemakkelijken, de wederzijdse toegang tot programma's bevorderen en de effecten van samenwerking monitoren.


46. fordert den EAD und die Kommission auf der Grundlage der durch das Europäische Forum der Mitgliedstaaten durchgeführten Arbeit dazu auf, eine aktive Position innerhalb der einschlägigen internationalen Foren zu sichern, unter anderem durch die Koordinierung der Positionen der Mitgliedstaaten mit Blick auf die Förderung der grundlegenden Werte, Ziele und Grundsätze der EU im Bereich Sicherheit und Zuverlässigkeit des Internets; bemerkt, dass zu diesen Foren die Nato, d ...[+++]

46. dringt er bij de EDEO en de Commissie op aan om op basis van het werk van het Europees forum van lidstaten een actief standpunt in te nemen binnen de relevante internationale fora, onder meer door de standpunten van de lidstaten te coördineren met het oog op de bevordering van de kernwaarden, doelstellingen en het beleid van de EU inzake internetbeveiliging en veerkracht van het internet; merkt op dat tot deze fora instellingen behoren zoals de NAVO, de V ...[+++]


Die Europäische Union wird sämtliche Anstrengungen unterstützen, die zu dem Ziel der vollständigen Beseitigung von Antipersonenminen beitragen könnten, wozu auch gemeinsame Maßnahmen und diplomatische Demarchen, der Dialog mit Drittstaaten sowie die Mitarbeit in internationalen Foren gehören.

De Europese Unie heeft getracht alle inspanningen te ondersteunen die kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstelling van de totale uitbanning van antipersoneellandmijnen, waaronder gezamenlijke actie en diplomatieke stappen, dialoog met derde landen en activiteiten binnen internationale organisaties.


35. begrüßt die von der Europäischen Union geleistete Unterstützung für bei den Vereinten Nationen und in anderen internationalen Foren eingebrachte Initiativen zur Entkriminalisierung der Homosexualität; fordert die Europäische Union auf, sich in allen internationalen Foren auch weiterhin gemeinsam mit gleichgesinnten Staaten für Initiativen zur Verurteilung von Menschenrechtsverletzungen wegen sexueller Orientierung und geschlechtlicher Identität einzusetzen; unterstreicht, dass die Politik der meisten Länder in der Welt, einschließlich derer der Union, gegenüber Lesben, Schwulen, Bi ...[+++]

35. is verheugd over de steun van de Europese Unie aan initiatieven van de Verenigde Naties en andere internationale fora om de decriminalisering van homoseksualiteit aan te moedigen; vraagt de Europese Unie om, in samenwerking met gelijkgezinde staten, initiatieven te blijven ondersteunen ter veroordeling, in alle internationale fora, van mensenrechtenschendingen op het punt van seksuele geaardheid en genderidentiteit; onderstreept dat het beleid van de meeste landen in de wereld, met inbegrip van de Unie, ten opzichte van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transseksuelen en transgenders ...[+++]


in der Erwägung, dass die Union mit einer gemeinsamen Position im internationalen Währungssystem sowie in den internationalen Finanzinstitutionen und Foren vertreten sein muss; in der Erwägung, dass dem Geist des AEUV entsprechend der Rat das Europäische Parlament konsultieren muss, bevor er eine Entscheidung gemäß Artikel 138 AEUV trifft, und die Zustimmung des Parlaments benötigt, bevor gemeinsame Standpunkte verabschiedet werden, die Bereiche abdecken, für die intern das ordentliche Gesetzgebungsverfahren gilt ...[+++]

overwegende dat de Unie met een gemeenschappelijk standpunt vertegenwoordigd moet zijn in het internationale monetaire stelsel en de internationale financiële instellingen en fora; dat de Raad in de geest van het VWEU overleg moet plegen met het Europees Parlement alvorens besluiten te nemen uit hoofde van artikel 138 van het VWEU, en de instemming van het Parlement behoeft voordat gemeenschappelijke standpunten worden vastgesteld op gebi ...[+++]


Jeder von uns Abgeordneten des Europäischen Parlaments ist aufgerufen, im Hinblick auf den Olympischen Frieden als Botschafter des guten Willens zu fungieren, indem er die Botschaft und die Kultur des Friedens bei allen Zusammenkünften, Missionen und parlamentarischen Ausschüssen sowie auf sämtlichen internationalen Foren in jedem Winkel dieser Erde, den wir häufig besuchen, propagiert.

Alle leden van het Europees Parlement zijn geroepen om ambassadeur van de Olympische vrede te worden. Zo willen wij de vredesgedachte bevorderen bij al onze vergaderingen, dienstreizen, in de interparlementaire commissies en op internationale fora en dat overal ter wereld.


Förderung der Schaffung und Konsolidierung von subregionalen oder regionalen Organisationen, die sich mit der Forschung, Bestandsaufnahme und -bewirtschaftung, Überwachung, Aufsicht und Kontrolle der Fischerei, Schutz und/oder der Wiederherstellung der Ökosysteme befassen; Harmonisierung der nationalen Rechtsvorschriften im Hinblick auf eine bessere gemeinsame Bestandsbewirtschaftung; Förderung des Aufbaus und des Betriebs von regionalen Netzen zur Förderung des Gedanken- und Erfahrungsaustausches; technische Unterstützung für die Beteiligung der Entwicklungsländer an internationalen ...[+++]

Steun voor oprichting en versteviging van subregionale en regionale structuren en organisaties die werkzaam zijn in het onderzoek naar de rijkdommen van de zee, om de kennis uit te breiden en de rijkdommen beter te kunnen beheren, opvolging, controle en toezicht op de visserij, bescherming of herstel van ecosystemen - harmonisering van de wetgeving van de verschillende staten zodat ze de rijkdommen samen beter kunnen beheren - steun voor de oprichting en werking van regionale structuren voor uitwisseling van kennis en ervaring - techn ...[+++]


Um das beiderseitige Interesse an der Förderung der Menschenrechte widerzuspiegeln, sollte der Dialog auch genutzt werden, um Meinungen zu Themen auszutauschen, die in dem betreffenden Land selbst möglicherweise kein Problem darstellen, wie Todesstrafe, Folter, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie Menschenrechte von Frauen, und zwar nicht zuletzt, um Bündnisse und Unterstützung zugunsten der Standpunkte der EU in internationalen Foren ...[+++]nschließlich der UN, zu erwirken.

Als weerspiegeling van het belang dat beide partijen bij de bevordering van de mensenrechten hebben dient de dialoog ook te worden gebruikt voor het wisselen van gedachten over thematische kwesties die voor het betrokken land wellicht niet relevant zijn zoals de doodstraf, folteringen, racisme, vreemdelingenhaat en de mensenrechten van vrouwen, wat bijzonder nuttig kan zijn voor het vormen van coalities en het ondersteunen van EU-standpunten binnen internationale fora zoal ...[+++]


Die Dienststellen der Kommission, die häufig mit NRO zu tun haben (in Ausschüssen und Sachverständigengruppen, in regelmäßigen und Ad-hoc-Treffen sowie in internationalen Foren zu einer Vielzahl verschiedener Themen), betrachten die Beiträge der NRO in der Regel jedoch als sehr hilfreich und wichtig für den politischen Entscheidungsprozess.

De diensten van de Commissie, die vaak met NGO's overleggen (over een breed scala van verschillende kwesties, in comités en werkgroepen van deskundigen, in vergaderingen ad hoc en reguliere vergaderingen alsmede in internationale fora) ervaren de inbreng van de NGO's gewoonlijk echter als zeer nuttig en belangrijk bij het beleidsvormingsproces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie mitarbeit in internationalen foren gehören' ->

Date index: 2021-10-26
w