Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie genaue messung ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Programme enthalten insbesondere die genaue Angabe des Betrags der Beihilfen und Zuschüsse oder die Schätzung der Arbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen, die genaue Angabe ihrer Zweckbestimmung und gegebenenfalls der Empfänger, sowie eine mehrjährige Programmplanung nach dem ESVG-System. Gegebenenfalls wird eine Stellungnahme des Instituts für Volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen beantragt, welche der Akte beigefügt wird ...[+++]

In die programma's worden o.a. het bedrag van de tegemoetkomingen en subsidies of de raming van de werken, leveringen en diensten, de bestemming ervan en, desgevallend, de begunstigden, evenals een meerjarige programmatie in ESR-termen, nauwkeurig aangegeven. In voorkomend geval wordt het advies van het Instituut der Nationale Rekeningen aangevraagd en bij het aan de Regering voorgelegde dossier gevoegd.


Im erstgenannten Teil « werden die Lage des Unternehmens, die Schwierigkeiten, auf die es stößt, und die Mittel zu ihrer Behebung beschrieben »; er « enthält einen [...] Bericht über die Streitfälle in Bezug auf Schuldforderungen, in dem Interessehabende Informationen über deren Umfang und Grundlage finden können », sowie « genaue Angaben darüber, wie der Schuldner die Rentabilität des Unternehmens wiederherstellen will » (Artikel 47 § 2 desselben Gesetzes).

Het eerste « beschrijft de staat van de onderneming, de moeilijkheden die ze ondervindt en de middelen waarmede zij deze wil verhelpen », « bevat een verslag over de betwistingen van schuldvorderingen [...] dat de belanghebbenden kan inlichten over de omvang en hun grondslag ervan » en « omschrijft nader hoe de schuldenaar de rendabiliteit van de onderneming zal herstellen » (artikel 47, § 2, van dezelfde wet).


In der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 sowie in der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 der Kommission vom 18. Juli 2008 zur Durchführung und Änderung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich der Emissionen von leichten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen (Euro 5 und Euro 6) und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen für Fahrzeuge werden gemeinsame technische Vorschriften für die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen und Ersatzteilen hin ...[+++]

Verordening (EG) nr. 715/2007 en Verordening (EG) nr. 692/2008 van de Commissie van 18 juli 2008 tot uitvoering en wijziging van Verordening (EG) nr. 715/2007 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies van lichte personen- en bedrijfsvoertuigen (Euro 5 en Euro 6) en de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie stellen gemeenschappelijke technische voorschriften vast voor de typegoedkeuring van motorvoertuigen en vervangingsonderdelen met het oog op hun emissies en stellen voorschriften vast voor de conformiteit van in gebruik zijnde voertuigen, de duurzaamheid van emissiebeperkingssystemen, boorddiagnosesystemen (OBD-systemen), de ...[+++]


7. fordert die EIB-Gruppe auf, sich weiterhin bewährter Verfahren eines umsichtigen Bankwesens zu bedienen, um ihre sehr starke Eigenkapitalposition aufrechtzuerhalten und zum Wachstum der Realwirtschaft beizutragen; fordert deshalb, dass die EIB unter strenge aufsichtsrechtliche Kontrolle gestellt wird, um ihre Kreditwürdigkeit und die Qualität ihrer Finanzlage zu überwachen sowie die genaue Messung ihrer Ergebnisse und die Beachtung der bewährten Verhaltensregeln zu gewährleisten; vertritt die Auffassung, dass sich die EIB auch ei ...[+++]

7. dringt er bij de EIB-Groep op aan de beste prudentiële bankpraktijken te blijven volgen om haar zeer sterke kapitaalpositie te behouden en bij te dragen aan de groei van de reële economie; vraagt daarom nogmaals dat de EIB onderworpen blijft aan streng bedrijfseconomisch toezicht, teneinde haar kredietwaardigheid te beoordelen en te waken over de kwaliteit van haar financiële situatie, en ervoor te zorgen dat de door haar behaalde resultaten accuraat worden gemeten en dat de regels voor goede beroepspraktijken worden nageleefd; is van oordeel dat de kredietwaardigheid van de EIB kan worden beoordeeld aan de hand van een stresstest;


61. fordert die EIB-Gruppe auf, sich weiterhin bewärter Verfahren eines umsichtigen Bankwesens zu bedienen, um ihre sehr starke Eigenkapitalposition aufrechtzuerhalten und zum Wachstum der Realwirtschaft beizutragen; fordert deshalb, dass die EIB unter strenge ausichtsrechtliche Kontrolle gestellt wird, um ihre Kreditwürdigkeit und die Qualität ihrer Finanzlage zu überwachen sowie die genaue Messung ihrer Ergebnisse und die Beachtung der bewährten Verhaltensregeln zu gewährleisten; vertritt die Auffassung, dass sich die EIB auch ein ...[+++]

61. dringt er bij de EIB-groep op aan de beste prudentiële bankpraktijken te blijven volgen om haar zeer sterke kapitaalpositie te behouden en bij te dragen aan de groei van de reële economie; vraagt daarom nogmaals dat de EIB onderworpen blijft aan streng bedrijfseconomisch toezicht, teneinde haar kredietwaardigheid te beoordelen en te waken over de kwaliteit van haar financiële situatie, en ervoor te zorgen dat de door haar behaalde resultaten accuraat worden gemeten en dat de regels voor goede beroepspraktijken worden nageleefd; is van oordeel dat de kredietwaardigheid van de EIB kan worden beoordeeld aan de hand van een stresstest; ...[+++]


61. fordert die EIB-Gruppe auf, sich weiterhin bewärter Verfahren eines umsichtigen Bankwesens zu bedienen, um ihre sehr starke Eigenkapitalposition aufrechtzuerhalten und zum Wachstum der Realwirtschaft beizutragen; fordert deshalb, dass die EIB unter strenge ausichtsrechtliche Kontrolle gestellt wird, um ihre Kreditwürdigkeit und die Qualität ihrer Finanzlage zu überwachen sowie die genaue Messung ihrer Ergebnisse und die Beachtung der bewährten Verhaltensregeln zu gewährleisten; vertritt die Auffassung, dass sich die EIB auch ein ...[+++]

61. dringt er bij de EIB-groep op aan de beste prudentiële bankpraktijken te blijven volgen om haar zeer sterke kapitaalpositie te behouden en bij te dragen aan de groei van de reële economie; vraagt daarom nogmaals dat de EIB onderworpen blijft aan streng bedrijfseconomisch toezicht, teneinde haar kredietwaardigheid te beoordelen en te waken over de kwaliteit van haar financiële situatie, en ervoor te zorgen dat de door haar behaalde resultaten accuraat worden gemeten en dat de regels voor goede beroepspraktijken worden nageleefd; is van oordeel dat de kredietwaardigheid van de EIB kan worden beoordeeld aan de hand van een stresstest; ...[+++]


62. fordert die EIB-Gruppe auf, sich weiterhin bewärter Verfahren eines umsichtigen Bankwesens zu bedienen, um ihre sehr starke Eigenkapitalposition aufrechtzuerhalten und zum Wachstum der Realwirtschaft beizutragen; fordert deshalb, dass die EIB unter strenge ausichtsrechtliche Kontrolle gestellt wird, um ihre Kreditwürdigkeit und die Qualität ihrer Finanzlage zu überwachen sowie die genaue Messung ihrer Ergebnisse und die Beachtung der bewährten Verhaltensregeln zu gewährleisten; vertritt die Auffassung, dass sich die EIB auch ein ...[+++]

62. dringt er bij de EIB-groep op aan de beste prudentiële bankpraktijken te blijven volgen om haar zeer sterke kapitaalpositie te behouden en bij te dragen aan de groei van de reële economie; vraagt daarom nogmaals dat de EIB onderworpen blijft aan streng bedrijfseconomisch toezicht, teneinde haar kredietwaardigheid te beoordelen en te waken over de kwaliteit van haar financiële situatie, en ervoor te zorgen dat de door haar behaalde resultaten accuraat worden gemeten en dat de regels voor goede beroepspraktijken worden nageleefd; is van oordeel dat de kredietwaardigheid van de EIB kan worden beoordeeld aan de hand van een stresstest; ...[+++]


Die Messung der Leistungszahl (coefficient of performance) COP wird bei Testtemperaturen sowie gemäß den Spezifikationen, die unten genau genannt sind, durchgeführt und entspricht den Testmethoden (oder, falls erforderlich, einer geeigneten Kombination aus Testmethoden), die in den Normen NBN EN 14511 und/oder NBN EN 15879-1 genau genannt sind.

De meting van de prestatiecoëfficiënt (coefficient of performance) COP moet gebeuren bij de testtemperaturen en volgens de specificaties zoals hieronder vastgelegd en verder conform (zo nodig een gepaste combinatie van) de testmethoden vastgelegd in NBN EN 14511 en/of NBN EN 15879-1.


fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, nach Möglichkeiten für eine umfangreichere Überarbeitung der Regelungen für die Aufsicht über die finanziellen Tätigkeiten der EIB zu suchen, wobei diese Aufsicht in Zukunft von einem europäischen Aufsichtssystem wahrgenommen werden könnte, um die Qualität der finanziellen Lage der EIB zu überwachen und die genaue Messung ihrer Ergebnisse sowie die Einhaltung der Regeln des Verhaltenskodex der Branche zu gewährleisten;

verzoekt de Commissie en de lidstaten om de mogelijkheden te onderzoeken voor een ruimere herziening van de regelingen voor het toezicht op de financiële activiteiten van de EIB, dat zou kunnen worden uitgeoefend door een toekomstig Europees systeem voor prudentieel toezicht, teneinde toe te zien op de kwaliteit van de financiële situatie van de EIB en de correcte meting van de resultaten ervan, en ervoor te zorgen dat de professionele gedragsregels in acht worden genomen;


(4) Die Kommission erlässt Durchführungsbestimmungen zur Weinbaukartei und zu der Aufstellung, insbesondere zu ihrer Verwendung bei der Überwachung und Kontrolle des Produktionspotenzials, sowie zur Messung der Flächen.

4. De Commissie stelt uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het wijnbouwkadaster en de inventaris vast, met name wat betreft het gebruik daarvan voor toezicht op en controle van het productiepotentieel en voor het meten van de oppervlakten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie genaue messung ihrer' ->

Date index: 2023-01-24
w