Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie führer extremistischer politischer bewegungen » (Allemand → Néerlandais) :

D. in der Erwägung, dass kein Mitgliedstaat immun ist gegen die inhärenten Bedrohungen, die vom Extremismus für die Demokratie ausgehen, und dass die Bekämpfung der Ausbreitung fremdenfeindlicher Einstellungen und extremistischer politischer Bewegungen für ganz Europa eine Herausforderung darstellt und einen gemeinsamen, koordinierten Ansatz erfordert,

D. overwegende dat geen enkele lidstaat immuun is voor de intrinsieke bedreigingen die het extremisme inhoudt voor de democratie en dat het bestrijden van de verspreiding van xenofobe gedragingen en extremistische politieke bewegingen derhalve een uitdaging is voor Europa die een gezamenlijke en gecoördineerde aanpak vereist,


D. in der Erwägung, dass kein Mitgliedstaat immun ist gegen die inhärenten Bedrohungen, die vom Extremismus für die Demokratie ausgehen, und dass die Bekämpfung der Ausbreitung fremdenfeindlicher Einstellungen und extremistischer politischer Bewegungen für ganz Europa eine Herausforderung darstellt und einen gemeinsamen, koordinierten Ansatz erfordert,

D. overwegende dat geen enkele lidstaat immuun is voor de intrinsieke bedreigingen die het extremisme inhoudt voor de democratie en dat het bestrijden van de verspreiding van xenofobe gedragingen en extremistische politieke bewegingen derhalve een uitdaging is voor Europa die een gezamenlijke en gecoördineerde aanpak vereist,


C. in der Erwägung, dass kein Mitgliedstaat immun ist gegen die Bedrohungen, die von extremistischem Gedankengut für die Demokratie ausgehen, und dass die Bekämpfung der Ausbreitung fremdenfeindlicher Einstellungen und extremistischer politischer Bewegungen für ganz Europa eine Herausforderung darstellt,

C. overwegende dat geen enkele lidstaat immuun is voor de intrinsieke bedreigingen voor de democratie die van het extremisme uitgaan en dat het daarom een taak voor Europa is om de verspreiding van xenofobe attitudes en extremistische politieke bewegingen in Europa te bestrijden,


4. lehnt den Einsatz der Politik als Mittel zur Einschränkung der Freiheiten und Rechte der Frauen bzw. als Instrument zur Durchsetzung jeglicher Diskriminierung ab; verurteilt die Führungsgremien religiöser Organisationen sowie die Führer extremistischer politischer Bewegungen, die Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit, Fanatismus und die Ausgrenzung der Frauen aus leitenden Positionen der politischen und religiösen Hierarchie fördern;

4. verwerpt het gebruik van de politiek als middel tot beperking van de vrijheden en rechten van vrouwen, of als middel tot om het even welke vorm van discriminatie; veroordeelt de leiders van religieuze organisaties en extremistische politieke bewegingen die rassendiscriminatie of discriminatie in de vorm van vreemdelingenhaat, fanatisme en de uitsluiting van vrouwen van leiderschapsposities in de politieke en religieuze hiërarchie bevorderen;


3. lehnt den Einsatz der Politik als Mittel zur Einschränkung der Freiheiten und Rechte der Frauen bzw. als Instrument zur Durchsetzung jeglicher Diskriminierung ab; verurteilt die Führungsgremien religiöser Organisationen sowie die Führer extremistischer politischer Bewegungen, die Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit, Fanatismus und die Ausgrenzung der Frauen aus leitenden Positionen der politischen und religiösen Hierarchie fördern;

3. verwerpt het gebruik van de politiek als middel tot beperking van de vrijheden en rechten van vrouwen, of als middel tot om het even welke vorm van discriminatie; veroordeelt de besturen van religieuze organisaties en de leiders van extremistische politieke bewegingen die discriminatie bevorderen op basis van geslacht, of in de vorm van vreemdelingenhaat, fanatisme en de uitsluiting van vrouwen van politieke leiderschapsposities en posities in de religieuze hiërarchie;


3. Diese Resolution muss dringlich umgesetzt werden, insbesondere die Forderung nach unverzüglicher Einstellung aller Gewalthandlungen, einschließlich aller Akte des Terrors, der Provokation, der Aufwiegelung und der Zerstörung, sowie die Forderung, dass die israelische und die palästinensische Seite und ihre Führer bei der Umsetzung des Tenet-Plans und der Empfehlungen des Mitchell-Berichts zusammenarbeiten, um die Verhandlungen ...[+++]

3. Deze resolutie moet dringend worden uitgevoerd, in het bijzonder wat betreft de oproep om onmiddellijk een einde te maken aan alle gewelddaden, met inbegrip van alle terreurdaden, provocaties, opruiïng en vernielingen, alsmede wat betreft de oproep aan de Israëli's en de Palestijnen en hun leiders om samen te werken bij de uitvoering van het Tenet-plan en de aanbevelingen van het Mitchell-verslag, met als doel de onderhandelingen over een politieke regeling te hervatten.


Hinsichtlich des geografischen Ursprungs illegaler Inhalte bestätigten fast alle Mitgliedstaaten, die den Fragebogen beantwortet haben, dass die überwiegende Mehrheit dieser Websites auf Rechnern außerhalb der Europäischen Union, hauptsächlich in den USA (politisch extremistische und sexuell brutale Inhalte) sowie in Russland und in Asien (Pornografie und Pädophilie), bereitgestellt werden.

Volgens bijna alle lidstaten die de vragenlijst hebben beantwoord, stammen veruit de meeste internetsites met illegale inhoud geografisch niet uit de Europese Unie. Internetsites met politiek extremistisch gedachtegoed en seksueel geweld komen vooral uit de VSA, terwijl Rusland en Azië de kroon spannen op het vlak van pornografische en pedofiele sites.


Hinsichtlich des geografischen Ursprungs illegaler Inhalte bestätigten fast alle Mitgliedstaaten, die den Fragebogen beantwortet haben, dass die überwiegende Mehrheit dieser Websites auf Rechnern außerhalb der Europäischen Union, hauptsächlich in den USA (politisch extremistische und sexuell brutale Inhalte) sowie in Russland und in Asien (Pornografie und Pädophilie), bereitgestellt werden.

Volgens bijna alle lidstaten die de vragenlijst hebben beantwoord, stammen veruit de meeste internetsites met illegale inhoud geografisch niet uit de Europese Unie. Internetsites met politiek extremistisch gedachtegoed en seksueel geweld komen vooral uit de VSA, terwijl Rusland en Azië de kroon spannen op het vlak van pornografische en pedofiele sites.


die Militärregierung hat mit der Demokratiebewegung keine konkreten Gespräche über einen zu nationaler Aussöhnung, Achtung der Menschenrechte und Demokratie führenden Prozess aufgenommen; es werden keine ernsthaften und offenen Beratungen des Nationalkonvents zugelassen; Mitglieder der Nationalen Liga für Demokratie (NLD) sowie weitere politische Gefangene sind nach wie vor inhaftiert, und die Bedrohung der NLD und anderer politischer Bewegunge ...[+++]

het feit dat de militaire autoriteiten geen substantiële dialoog met de democratische beweging zijn aangegaan over een proces dat moet leiden tot nationale verzoening, eerbiediging van mensenrechten en democratie; het feit dat geen daadwerkelijke en open nationale conventie wordt toegestaan; het feit dat leden va de Nationale Liga voor de Democratie (NLD) en andere politieke gevangenen nog steeds in hechtenis worden gehouden, en de intimidaties tegen de NLD en andere politieke bewegingen; de aanhoudende schendingen van de mensenrec ...[+++]


Die Beschlüsse entsprechen der politischen Einigung, die der Rat auf seiner Tagung am 11. Oktober 2004 angesichts der gegenwärtigen politischen Lage in Birma/Myanmar erzielt hat; diese Lage ist dadurch gekennzeichnet, dass die Militärregierung nach wie vor Daw Aung San Suu Kyi und andere Mitglieder der Nationalen Liga für Demokratie (NLD) sowie weitere politische Gefangene gefangen hält und keine echten und offenen Beratungen des Nationalkonvents zulässt und dass die Bedrohung der NDL und anderer organisierter politischer Bewegungen andauert ...[+++]

Deze besluiten volgen op het politieke akkoord dat de Raad op 11 oktober heeft bereikt naar aanleiding van de huidige politieke situatie in Birma/Myanmar zoals die wordt geïllustreerd door het feit dat de militaire autoriteiten weigeren Daw Aung San Suu Kyi en andere leden van de Nationale Liga voor de Democratie (NLD) vrij te laten, evenals andere politieke gevangenen, en weigeren een echte en open nationale conventie toe te staan, evenals door het voortdurende lastig vallen van de NLD en andere georganiseerde politieke organisaties.


w