Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Daphne
Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Programm SURE
SURE
Wassenaar-Arrangement

Vertaling van "sowie erheblichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Siche ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


Abkommen mit erheblichen finanziellen Folgen für die Gemeinschaft

akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne


Nicht akademische Kontrolleure und Beauftragte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie verwandte Berufe

Milieu-inspecteurs, inspecteurs arbeidshygiëne e.d.


Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ohne dass geprüft werden muss, ob die Anhebung des gesetzlichen Alters für den Ruhestand und den Vorruhestand sowie die Verlängerung der Laufbahnbedingungen für den Zugang dazu einen erheblichen Rückschritt darstellen, reicht die Feststellung, dass dieser Rückschritt durch Gründe des Allgemeininteresses gerechtfertigt ist.

Zonder dat dient te worden onderzocht of het optrekken van de wettelijke leeftijd voor het rustpensioen, alsook voor het vervroegd rustpensioen, en het verstrengen van de loopbaanvoorwaarden die daartoe toegang verlenen, een aanzienlijke achteruitgang inhouden, volstaat het vast te stellen dat die achteruitgang wordt gerechtvaardigd door redenen die verband houden met het algemeen belang.


Dieses Kapitel soll eine Analyse der voraussichtlichen erheblichen Auswirkungen (sekundäre, kumulative, synergetische, kurz-, mittel- und langfristige, ständige und vorübergehende, positive und negative Auswirkungen) auf die Umwelt der Durchführung des Raumentwicklungsschemas (einschließlich der fakultativen Komponente im Sinne von Artikel D.II.2 § 3 des GRE), insbesondere auf die in der detaillierten Analyse des ursprünglichen Stands der Umwelt als relevant betrachteten Aspekte sowie auf die Agrar- und Forsttätigkeiten vorstellen.

In dit hoofdstuk dient een analyse te worden gemaakt van de vermoedelijke niet te verwaarlozen milieueffecten (secundaire, cumulatieve, synergische effecten, de effecten op korte, middellange en lange termijn, de permanente en tijdelijke, zowel positieve als negatieve effecten) op het leefmilieu door de uitvoering van het ruimtelijk ontwikkelingsplan (daarbij inbegrepen de facultatieve componenten bedoeld in artikel D.II.2, § 3, van het Wetboek), in het bijzonder op de aspecten die relevant worden geacht in het detailonderzoek van de initiële stand van het leefmilieu, evenals op de land- en bosbouwactiviteit.


Durch den Umweltverträglichkeitsbericht werden die voraussichtlichen erheblichen Auswirkungen der Durchführung des Raumentwicklungsschemas sowie die auf die Ziele und den geographischen Anwendungsbereich des Schemas Rücksicht nehmenden vernünftigen alternativen Lösungen identifiziert, beschrieben und bewertet werden.

In het milieueffectenverslag worden zowel de vermoedelijke niet te verwaarlozen effecten, voortvloeiend uit de uitvoering van het ruimtelijk ontwikkelingsplan, als de redelijke vervangingsoplossingen vastgesteld, omschreven en beoordeeld, rekening houdend met de doelstellingen en het geografisch toepassingsgebied van bedoeld document.


Die geplante Reform drückt sich unter anderem aus in einem erheblichen Zeitgewinn, einer erhöhten Kosteneffizienz und einem verbesserten Informationsaustausch, einer Vereinfachung zahlreicher Handlungen sowie einer Verringerung des Papierbergs » (ebenda).

De geplande hervorming vertaalt zich onder meer in een aanzienlijke tijdswinst, een verhoogde kostenefficiëntie en verbeterde informatie-uitwisseling, een vereenvoudiging van een aantal handelingen evenals in een vermindering van de geproduceerde papierberg » (ibid.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Abschwung auf dem irischen Immobilienmarkt mit dem anschließenden Verfall der Immobilienpreise sowie die Verlangsamung der irischen Wirtschaft ab dem Jahr 2008 führten zu einer erheblichen Verschlechterung der Qualität der AIB-Vermögenswerte sowie erheblichen Wertminderungen im Kreditportfolio und folglich einer geringeren Kapitalausstattung der Bank.

Door de verslechtering van de Ierse vastgoedmarkt, de daaropvolgende dalingen van de vastgoedprijzen en de recessie van de Ierse economie vanaf 2008 verslechterde de activakwaliteit van AIB aanzienlijk en moest zij grote waardeverminderingen boeken op haar leningenportefeuille, waardoor de kapitaalbuffer van de bank daalde.


Eine nicht modulierte Feststellung der Verfassungswidrigkeit in dieser Rechtssache würde zu einer erheblichen Rechtsunsicherheit führen, da der vorlegende Richter, die mit der gleichen Rechtssache befassten Richter sowie jeder Richter, bei dem eine identische Sache anhängig gemacht würde, keine explizite Grundlage mehr hätten, um den Betrag der Entlassungsentschädigung eines Arbeiters oder eines Angestellten, der im Zeitraum vom 9. Juli bis zum 31. Dezember 2013 entlassen wurde, zu bestimmen.

Een niet-gemoduleerde vaststelling van ongrondwettigheid in de voorliggende zaak zou leiden tot een aanzienlijke rechtsonzekerheid omdat de verwijzende rechter, de rechters bij wie dezelfde zaak aanhangig zou worden gemaakt en elke rechter bij wie een identieke zaak aanhangig zou worden gemaakt geen expliciete grond meer zouden hebben om het bedrag van de opzeggingsvergoeding te bepalen van een arbeider of van een bediende die is ontslagen in de periode van 9 juli tot 31 december 2013.


- der Art und Menge der vorhersehbaren Emissionen aus dem Betrieb in jedes einzelne Umweltmedium, sowie Feststellung von erheblichen Auswirkungen der Emissionen auf die Umwelt;

- de aard en de omvang van de voorzienbare hoeveelheden emissies van de inrichting in elk milieu, alsook een overzicht van de significante milieueffecten van de emissies;


Für die neuen großen Erdgasanlagen, das heißt die Verbindungsleitungen zu den Nachbarländern, die LNG-Anlagen und die Lageranlagen sowie die erheblichen Erhöhungen der Kapazität der bestehenden Anlagen und die Änderungen an diesen Anlagen, die eine Entwicklung neuer Gasversorgungsquellen ermöglichen, kann eine Abweichung von den Bestimmungen dieses Kapitels und von denjenigen der Tarifmethodologie, mit Ausnahme der Artikel 15/7, 15/8 und 15/9, erteilt werden.

De nieuwe grote aardgasinstallaties, namelijk de interconnecties met de buurlanden, de LNG-installaties en de opslaginstallaties evenals de significante capaciteitsverhogingen van de bestaande installaties en de wijzigingen van deze installaties ter bevordering van de ontwikkeling van nieuwe gasbevoorradingsbronnen, kunnen genieten van een afwijking van de bepalingen van dit hoofdstuk en van de bepalingen inzake de tarifaire methodologie, met uitzondering van de artikelen 15/7, 15/8 en 15/9.


Art. 27 - § 1. Bei Leckagen oder erheblichen Unregelmässigkeiten unterrichtet der Betreiber unverzüglich die Wallonische Regierung oder ihren Vertreter, sowie den betroffenen Bürgermeister und den betroffenen Provinzgouverneur.

Art. 27. § 1. Bij lekkages of significante onregelmatigheden verwittigt de exploitant onmiddellijk de Waalse Regering of haar afgevaardigde alsook de betrokken burgemeester en provinciegouverneur.


Die Entscheidung für diesen Modus ist nicht nur dadurch zu erklären, dass die STIB in der Lage ist, « diese Busdienste in ihre vorhandenen Linienverkehrsdienste zu integrieren », sondern auch durch das Know-how der STIB in diesem Bereich und durch die « erheblichen Nachteile » der anderen Modi, wie die Tatsache, dass diese Dienste nicht im gleichen Masse in die bestehenden Dienste der STIB integriert werden können, die « übermässige und konzentrierte Nutzung des öffentlichen Wegenetzes und die Verkehrsbehinderungen », die sich im Fall einer Nicht-Ausschliesslichkeit und der fehlenden « Zusammenarbeit zwischen den Betreibern » ergebe ...[+++]

De keuze van die formule kan niet alleen worden verklaard door het feit dat de MIVB in staat is om « deze busdiensten te integreren in haar bestaande diensten van geregeld openbaar vervoer », maar ook door haar knowhow op dat gebied en door de « belangrijkste nadelen » van de andere formules, zoals het feit dat die diensten niet in dezelfde mate in de bestaande diensten van de MIVB kunnen worden geïntegreerd, het « overmatig en geconcentreerd gebruik van de openbare wegenis en de [.] verkeershinder » die het gevolg zouden zijn van het ontbreken van exclusiviteit en van « samenwerking tussen de uitbaters », alsook van een minder grote waa ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : daphne     programm daphne ii     programm daphne iii     programm sure     sowie erheblichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie erheblichen' ->

Date index: 2023-01-17
w