Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie entwicklung engerer kontakte " (Duits → Nederlands) :

- führt Werbe- und Marketingmaßnahmen für die Dienstleistungen durch, auch mittels Durchführung von Marktanalysen, Erhebung von Daten über die Bedürfnisse der Nutzer und Entwicklungen auf dem Satellitennavigationsmarkt sowie Schaffung enger Kontakte mit den Nutzern und potentiellen Nutzern des EGNSS.

- de systemen promoten en commercialiseren, met inbegrip van het leggen van nauwe contacten met de gebruikers en potentiële gebruikers van EGNSS door het uitvoeren van marktanalyse en het verzamelen van informatie over de behoeften van de gebruiker en de ontwikkelingen op de satellietnavigatiemarkt.


an die Arbeit des Sonderausschusses TAXE 1 anknüpft und diese ergänzt, um insbesondere ungelöste Probleme zu beheben, die in seiner genannten Entschließung vom 25. November 2015 hervorgehoben wurden, auf einschlägige Dokumente für seine Arbeit zuzugreifen, darunter auch die Protokolle der Sitzungen der Gruppe „Verhaltenskodex“, und die notwendigen Kontakte zu internationalen, europäischen und nationalen Einrichtungen und Foren, den nationalen Parlamenten und Regierungen der Mitgliedstaaten und von Drittländern, Vertretern der Wissenschaft, der Wirtschaft und der Zivilgesellschaft und den Sozialpartnern herzustellen ...[+++]

volledig dient voort te bouwen op de werkzaamheden van de Bijzondere Commissie TAXE 1 en deze dient aan te vullen, met name om onopgeloste dossiers als genoemd in de bovengenoemde resolutie van 25 november 2015 aan te pakken, om toegang te krijgen tot de relevante documenten voor haar werkzaamheden, inclusief de notulen van de vergaderingen van de Groep gedragscode, en om de nodige contacten te leggen en hoorzittingen te houden met internationale, Europese en nationale instellingen en fora, de nationale parlementen en regeringen van de lidstaten en derde landen, alsmede vertegenwoordigers van de academische wereld, het bedrijfsleven en h ...[+++]


(a) an die Arbeit des TAXE-Sonderausschusses anknüpft und diese ergänzt, um insbesondere ungelöste Probleme zu beheben, die in seiner genannten Entschließung vom 25. November 2015 hervorgehoben wurden, auf einschlägige Dokumente für seine Arbeit zuzugreifen, darunter auch die Protokolle der Sitzungen der Gruppe „Verhaltenskodex“, und die notwendigen Kontakte zu internationalen, europäischen und einzelstaatlichen Einrichtungen und Foren, den nationalen Parlamenten und Regierungen der Mitgliedstaaten und Drittländer, Vertretern der Wissenschaft, der Wirtschaft und der Zivilgesellschaft und den Sozialpartnern herzustellen ...[+++]

(a) volledig dient voort te bouwen op de werkzaamheden van de Bijzondere Commissie TAXE en deze dient aan te vullen, met name om onopgeloste dossiers als genoemd in de bovengenoemde resolutie van 25 november 2015 aan te pakken, om toegang te krijgen tot de relevante documenten voor haar werkzaamheden, inclusief de notulen van de vergaderingen van de Groep gedragscode, en om de nodige contacten te leggen en hoorzittingen te houden met internationale, Europese en nationale instellingen en fora, de nationale parlementen en regeringen van de lidstaten en derdelanden, alsmede vertegenwoordigers van de academische wereld, het bedrijfsleven en ...[+++]


(3) Vor Ort wird enger Kontakt zu den Leitern der Delegationen der Union sowie zu den Leitern der Vertretungen der Mitgliedstaaten gehalten.

3. Ter plaatse worden nauwe contacten onderhouden met de hoofden van de delegaties van de Unie en de hoofden van de missies van de lidstaten.


Wir betonen die Notwendigkeit der Aufrechterhaltung enger Kontakte sowie der Unterstützung von Programmen zur Entwicklung der Zivilgesellschaft in Russland.

Wij benadrukken de noodzaak van het onderhouden van nauwe contacten en het ondersteunen van programma's voor de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Rusland.


Erst wenn alle von mir vorerwähnten Voraussetzungen erfüllt sind, werden wir nach dem 17. Oktober vielleicht sagen können, dass endlich Verbesserungen eingetreten sind und der Europäischen Union wieder eine gewisse Öffnung der seit 1996 eingefrorenen Beziehungen sowie die Entwicklung engerer Kontakte zu diesem Land ermöglicht werden.

Alleen wanneer alle zaken die ik zojuist noemde, zich zullen voordoen, kunnen we misschien in een situatie terechtkomen waarin we kunnen zeggen na de 17e oktober dat er eindelijk verbeteringen zijn opgetreden, dat er eindelijk ruimte is voor de Europese Unie om de betrekkingen, die sinds 1996 zijn bevroren, weer wat opener te maken, en om meer contacten te ontwikkelen met dat land.


* Verstärkte zwischenmenschliche Kontakte und Förderung der Kontakte zwischen europäischen und chinesischen regierungsunabhängigen Organisationen und sozialen Einrichtungen, Verstärkung der Kontakte zu Hochschulen, die Europa-Studien in ihrem Lehrprogramm haben, sowie Entwicklung von kulturellen, Bildungs- und Forschungsinitiativen im Rahmen bereits bestehender oder geplanter EU-Programme wie Erasmus World und Marie Curie Stipendien, wobei Studenten, Forscher und chinesische Universitäten zur Teilnahme an solchen Programmen zu ermutig ...[+++]

* Verdere intensivering van de uitwisselingen tussen personen door gebruik te maken van samenwerkingsactiviteiten waarmee de banden tussen Europese en Chinese NGO's en maatschappelijke organisaties aangehaald worden, door het versterken van de contacten met universiteiten die cursussen op het gebied van Europese Studies aanbieden, en het ontwikkelen van culturele, educatieve en onderzoeksinitiatieven in het kader van bestaande of geplande EU-programma's zoals en Erasmus World, en de Marie Curie-beurzen, waarbij studenten, onderzoekers ...[+++]


* Öffnung der allgemeinen und beruflichen Bildung gegenüber der örtlichen Umgebung, gegenüber Europa und gegenüber der Welt durch Fremdsprachenunterricht, Mobilität sowie engere Kontakte mit der Wirtschaft und Entwicklung des Unternehmergeistes;

* openstelling van onderwijs en scholing voor de plaatselijke omgeving, Europa en de wereld door middel van vreemdetalenonderwijs, door middel van mobiliteit door de banden met het bedrijfsleven nauwer aan te halen en door het onderwijs beter op het bedrijfsleven af te stemmen;


*Die unabhängigen Aufsichtsbehörden wurden durch technische und finanzielle Hilfe der EU sowie engere Kontakte mit den Aufsichtsbehörden der EU in einer Reihe von Foren gestärkt.

*Onafhankelijke regelgevende autoriteiten zijn versterkt dankzij de technische en financiële bijstand van de EU en hun intensievere samenwerking met regelgevende instanties uit de EU in diverse fora.


Durch engere Kontakte mit den Herkunftsländern ist unter anderem auch eine bessere Bekämpfung der Ursachen illegaler Einwanderung sowie die Entwicklung einer EU-Migrationspolitik möglich, mit der Entwicklungsziele gefördert und eine gerechte Verteilung von Kosten und Nutzen der Einwanderung erreicht werden können.

Nauwere relaties met de landen van herkomst moeten ervoor zorgen dat de voornaamste oorzaken van illegale immigratie worden aangepakt en dat het immigratiebeleid van de EU zodanig wordt opgezet dat het de ontwikkelingsdoelstellingen ondersteunt en leidt tot een billijke verdeling van de kosten en voordelen van immigratie.


w