Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Fonds für den universellen Dienst
Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen
USO
USOAP
Verpflichtung zum universellen Dienst
Wassenaar-Arrangement

Vertaling van "sowie universellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm zur universellen Überprüfung der Sicherheitsaufsicht | USOAP [Abbr.]

Universeel programma voor evaluatie van het veiligheidstoezicht


Verpflichtung zum universellen Dienst | USO [Abbr.]

universele-dienstverplichting | USO [Abbr.]


Fonds für den universellen Dienst

Universal Service Fund


Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne


Nicht akademische Kontrolleure und Beauftragte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie verwandte Berufe

Milieu-inspecteurs, inspecteurs arbeidshygiëne e.d.


Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit seiner Gründung am 17. Februar 1863 hat sich das IKRK unermüdlich dafür ein­gesetzt, Leid zu verhindern, indem es das humanitäre Völkerrecht, das in den vier Genfer Abkommen von 1949, ihren Zusatzprotokollen und weiteren internationalen Über­einkommen sowie im Völkergewohnheitsrecht und den universellen humanitären Grundsätzen festgelegt ist, entwickelt, gefördert und gestärkt hat, und indem es in Situ­ationen bewaffneter Konflikte und anderen Notlagen Verletzten, Kranken und Schiff­brüchigen der Streitkräfte, Kriegsgefangenen u ...[+++]

Het ICRC heeft zich sinds zijn oprichting op 17 februari 1863 onafgebroken ingezet om menselijk lijden te voorkomen door te werken aan de ontwikkeling, de bevordering, en de versteviging van het internationaal humanitair recht, dat behalve in de vier Verdragen van Genève van 1949, de Aanvullende Protocollen daarbij, en andere internationale overeenkomsten, ook is vastgelegd in het internationaal gewoonterecht, en de universele humanitaire beginselen, en door bij gewapende conflicten en in andere crisissituaties humanitaire hulp te verschaffen aan gewonden, zieken en schipbreukelingen van de strijdkrachten, oorlogsgevangen en andere gedet ...[+++]


3. weist mit Nachdruck darauf hin, dass eine möglichst umfassende Nutzung erneuerbarer Energieträger für die internationale Gemeinschaft der ideale Weg ist, den universellen Zugang zu modernen Energieversorgungsleistungen zu bewerkstelligen und gleichzeitig den Klimawandel zu bekämpfen; fordert die Kommission auf, einen Aktionsplan zu entwickeln mit dem Ziel, den universellen Energiezugang horizontal in alle relevanten EU-Politikbereiche sowie in alle Sektoren der Entwicklungspolitik, wie Landwirtschaft, Industrie, Handel, Gesundheit ...[+++]

3. onderstreept dat de maximalisering van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen de ideale manier is voor de internationale gemeenschap om universele toegang tot moderne energievoorzieningen te verwezenlijken, zonder de strijd tegen klimaatverandering uit het oog te verliezen; roept de Commissie op een actieplan te ontwikkelen om de doelstelling van universele toegang tot energie op te nemen in al het relevante EU-beleid, alsook in alle onderdelen van het ontwikkelingsbeleid, zoals landbouw, industrie, handel, gezondheid en water, en te zorgen voor samenhang tussen al het beleid en alle sectoren voor deze doelstelling;


3. weist mit Nachdruck darauf hin, dass eine möglichst umfassende Nutzung erneuerbarer Energieträger für die internationale Gemeinschaft der ideale Weg ist, den universellen Zugang zu modernen Energieversorgungsleistungen zu bewerkstelligen und gleichzeitig den Klimawandel zu bekämpfen; fordert die Kommission auf, einen Aktionsplan zu entwickeln mit dem Ziel, den universellen Energiezugang horizontal in alle relevanten EU-Politikbereiche sowie in alle Sektoren der Entwicklungspolitik, wie Landwirtschaft, Industrie, Handel, Gesundheit ...[+++]

3. onderstreept dat de maximalisering van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen de ideale manier is voor de internationale gemeenschap om universele toegang tot moderne energievoorzieningen te verwezenlijken, zonder de strijd tegen klimaatverandering uit het oog te verliezen; roept de Commissie op een actieplan te ontwikkelen om de doelstelling van universele toegang tot energie op te nemen in al het relevante EU-beleid, alsook in alle onderdelen van het ontwikkelingsbeleid, zoals landbouw, industrie, handel, gezondheid en water, en te zorgen voor samenhang tussen al het beleid en alle sectoren voor deze doelstelling;


39. glaubt, dass der Rio+20-Gipfel im Juni 2012 eine gute Gelegenheit dafür bietet, im Rahmen einer globalen Strategie für eine grüne Wirtschaft konkrete Ziele zur Beseitigung der Energiearmut vorzuschlagen sowie einen Zeitplan für deren Umsetzung; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den universellen Zugang zu Energie in den Rio+20-Prozess zu integrieren;

39. beschouwt de Rio+20-top in juni 2012 als een goede gelegenheid om zowel concrete doelstellingen voor de uitbanning van energiearmoede als een routekaart voor de verwezenlijking daarvan voor te stellen, in het kader van een mondiale strategie voor een groenere economie; roept de Commissie en de lidstaten op de universele toegang tot energie op te nemen in het Rio+20-proces;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Santander (Spanien) wegen seiner durchgehend behindertenfreundlichen städtischen Programme nach den Prinzipien des „Universellen Designs“ sowie wegen der Qualität und der Nachhaltigkeit der erzielten Ergebnisse

Santander (Spanje) werd als finalist genomineerd voor zijn voortdurende toegankelijkheidsbevorderende stedelijke programma's volgens een universele aanpak, alsook voor de kwaliteit en de duurzaamheid van de geboekte resultaten.


2. Der neue Ansatz der EU wird auf einer gegenseitigen Rechenschaftspflicht und einer beider­seitigen Verpflichtung zu den universellen Werten Freiheit, Demokratie sowie Achtung der Menschenrechte, Grundrechte und Rechtsstaatlichkeit beruhen.

2. De nieuwe aanpak van de EU zal berusten op wederzijdse verantwoordingsplicht en gemeen­schappelijke inzet voor universele waarden als vrijheid, democratie, naleving van de mensen­rechten, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat.


(7) Der Beitrag der Gemeinschaft zur Entwicklung und Konsolidierung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit sowie der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten gründet sich auf die allgemeinen Grundsätze der Internationalen Charta der Menschenrechte sowie jeglicher anderen universellen Menschenrechtsübereinkünfte, die innerhalb der Vereinten Nationen angenommen wurden, sowie auf einschlägige regionale Menschenrechtsinstrumente .

(7) De bijdrage van de Gemeenschap tot ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden is verankerd in de algemene beginselen van het Internationaal Statuut van de Mensenrechten en alle daarmee samenhangende instrumenten van de Verenigde Naties en de overeenkomstige regionale hulpmiddelen voor de verdediging van de rechten van de mens .


(7) Der Beitrag der Gemeinschaft zur Entwicklung und Konsolidierung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit sowie der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten gründet sich auf die allgemeinen Grundsätze der Internationalen Charta der Menschenrechte sowie jeglicher anderen universellen Menschenrechtsübereinkünfte, die innerhalb der Vereinten Nationen angenommen wurden, sowie auf einschlägige regionale Menschenrechtsinstrumente .

(7) De bijdrage van de Gemeenschap tot ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden is verankerd in de algemene beginselen van het Internationaal Statuut van de Mensenrechten en alle daarmee samenhangende instrumenten van de Verenigde Naties en de overeenkomstige regionale hulpmiddelen voor de verdediging van de rechten van de mens .


Schon 1994, als die erste Tranche der Teilprivatisierung des Kapitals dieser Gesellschaft erfolgte, hielt es der niederländische Staat für notwendig, Sonderrechte einzuführen, um u.a. die Erbringung einer universellen Dienstleistung im Telekommunikationsbereich sowie auch im Bereich der Vertriebs- und Logistikdienstleistungen zu schützen.

Vanaf 1994, bij de eerste tranche van de gedeeltelijke privatisering van het kapitaal van deze onderneming, heeft de Nederlandse staat het nodig geacht om speciale bevoegdheden in te stellen, teneinde een minimale universele dienstverlening op het gebied van telecommunicatie, alsmede op het gebied van distributie en logistiek te verzekeren.


Mit der Verleihung des Friedensnobelpreises wird erneut hervorgehoben, welch wesentlichen Beitrag die Organisation der Vereinten Nationen und ihr Generalsekretär zur Suche nach Lösungen für Konflikte und Ungleichgewichte aller Art, die die Welt erschüttern, sowie zur Förderung der universellen Werte leisten.

De Nobelprijs van de vrede onderstreept eens te meer de wezenlijke bijdrage die de Organisatie van de Verenigde Naties en haar secretaris-generaal leveren aan het zoeken naar oplossingen voor de vele soorten conflicten en evenwichtsverstoringen die onze wereld teisteren alsmede aan het bevorderen van universele waarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie universellen' ->

Date index: 2021-11-21
w