Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie neu hinzukommenden aufgaben " (Duits → Nederlands) :

Unter Einbeziehung der übergeordneten Ziele der EU, der Leistungen und der unvollendet gebliebenen Aktivitäten der letzten Jahre sowie der neu hinzukommenden Aufgaben kann die EU ein Oberziel klar abstecken, das für die Entwicklung der europäisch-asiatischen Beziehungen der nächsten zehn Jahre bestimmend sein wird. Schwerpunkt muss die Stärkung der politischen und wirtschaftlichen Präsenz der EU in der gesamten asiatischen Region sein, und die Anstrengungen müssen darauf gerichtet sein, dabei ein Niveau zu erreichen, das dem wachsenden globalen Gewicht der erweiterten EU gere ...[+++]

In dit verband, en rekening houdend met de algemene doelstellingen van de EU, de resultaten en het onafgemaakte werk van de afgelopen jaren, en de nieuwe uitdagingen waarvoor wij ons nu gesteld zien, kunnen wij voor de ontwikkeling van de Europees-Aziatische betrekkingen voor het komende decennium één duidelijke hoofddoelstelling aangeven: het versterken van de politieke en economische aanwezigheid van de EU in de regio en deze optillen tot een niveau dat in overeenstemming zal zijn met het steeds grotere gewicht dat de uitgebreide EU ...[+++]


5. hebt die entscheidende Rolle hervor, die die drei Europäischen Aufsichtsbehörden (ESAs) im Rahmen der Finanzaufsicht auf Unionsebene und der Bankenunion gegenwärtig und künftig spielen; betont, dass der Haushaltsentwurf für 2016 ausreichende Haushaltsmittel für die ESAs vorsehen muss, die den Einrichtungen neu übertragenen Aufgaben sowie externen Faktoren, wie Wechselkursschwankungen und Steigerungen des allgemeinen Lohnniveaus, entsprechen;

5. wijst op de huidige en toekomstige essentiële rol van de drie Europese toezichthoudende autoriteiten (ETA's) in het kader van het financieel toezicht op Unie-niveau en de bankenunie; onderstreept dat de ontwerpbegroting 2016 moet voorzien in toereikende begrotingsmiddelen voor de ETA´s, overeenkomstig de nieuwe taken waarmee zij worden belast en rekening houdend met externe factoren, zoals wisselkoersschommelingen en de stijging van het algemene loonniveau;


5. fordert, dass den dezentralen Einrichtungen angemessene Mittel zu Verfügung gestellt werden, um die Systeme und Projekte umzusetzen, die in jüngster Zeit gebilligt wurden; ist daher der Ansicht, dass der Haushaltsplan der Agentur Frontex aufgestockt werden sollte, um ihr ausreichende Mittel für den Betrieb von Eurosur als europaweites Grenzkontrollsystem zu verschaffen; ist der Ansicht, dass angemessene Finanzmittel Eurosur in die Lage versetzen werden, die Zahl der illegalen Einwanderer, die unentdeckt in die EU immigrieren oder bei dem Versuch ertrinken, zu verringern, und zur Verhütung grenzüberschreitender Straftaten beizutragen; vertritt außerdem die Auffassung, dass die Haushaltspläne von Europol und des Europäischen Unterstützu ...[+++]

5. dringt erop aan dat de agentschappen de beschikking krijgen over adequate middelen om de recentelijk goedgekeurde systemen en projecten ten uitvoer te leggen; is dan ook van oordeel dat de begroting van het Agentschap Frontex moet worden verhoogd zodat het over voldoende middelen beschikt om Eurosur als pan-Europees grensbewakingssysteem ten uitvoer te leggen; is van oordeel dat adequate financiële middelen Eurosur in staat zullen stellen om het aantal illegale migranten die onopgemerkt de EU binnenkomen, en het aantal doden onder illegale migranten op zee, terug te dringen en aan de preventie van grensoverschrijdende criminaliteit bij te dragen; is voorts van mening dat de begroting van Europol en het Europees Ondersteuningsbureau vo ...[+++]


C. in der Erwägung, dass Globalisierung und rasante technologische Entwicklungen Anlass für weitreichende wirtschaftliche Umstrukturierungen sind, die Veränderungen in den Arbeitsbeziehungen und in den Inhalten der Aufgaben der Arbeitnehmer sowie verschiedene Wellen neuer unabhängiger Ein-Personen-Unternehmen in allen Sektoren und Altersgruppen nach sich ziehen und so die Notwendigkeit entstehen lassen, die Arbeitsverhältnisse neu zu regeln, um Verzerrungen (wie das Phänomen der Scheinselbständigkeit) zu vermeiden,

C. overwegende dat de mondialisering en de snelle technologische ontwikkelingen leiden tot verregaande economische herstructureringen, die veranderingen in de arbeidsverhoudingen en de inhoud van de taken van de werknemers met zich mee brengen, alsook elkaar opvolgende golven van nieuwe zelfstandige eenmansbedrijven in alle sectoren en leeftijdscategorieën die het noodzakelijk maken de arbeidsverhoudingen te herdefiniëren teneinde scheeftrekkingen (zoals het verschijnsel van pseudo-zelfstandigen) te vermijden,


3. räumt ein, dass die in der Mitteilung genannten Aufgaben nicht neu sind und dass sie bislang noch nicht erfolgreich angegangen wurden; glaubt jedoch, dass ein ständiger Dialog und eine fortgesetzte Zusammenarbeit auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene, die den Austausch bewährter Verfahren im Hinblick auf Programme und Instrumente einschließen, eine entscheidende Rolle spielen, um engere Beziehungen und Partnerschaften zwischen den Hochschulen und der Wirtschaft herzustellen und auf diese Weise sowie mögliche Barrieren ...[+++]

3. erkent dat de in de mededeling genoemde uitdagingen niet nieuw zijn en dat zij tot dusverre niet met succes zijn aangepakt; is echter van mening dat voortdurende dialoog en samenwerking op plaatselijk, regionaal, nationaal en Europees niveau, waarbij een uitwisseling plaatsvindt van optimale werkmethoden met betrekking tot programma's en instrumenten, een wezenlijke rol spelen bij het creëren van nauwere banden en samenwerkingsovereenkomsten tussen universiteiten en het bedrijfsleven, waardoor eventuele culturele, institutionele e ...[+++]


Selbst wenn die Schätzung der Zahl der neu hinzukommenden Jungfische erst gegen Ende des Jahres vorliegt, sind einige allgemeine Merkmale der jeweiligen Fischerei, etwa die fischereiliche Sterblichkeit, der Fischereiaufwand in Relation zu dem vorsorglich festgesetzten Grenzwert, die Marktnachfrage von Seiten des Sektors sowie die Wechselwirkungen mit anderen Arten derselben Fischerei, schon vorher bekannt.

Hoewel de raming van de toename van visbestanden pas laat in het jaar beschikbaar komt, zijn sommige algemene kenmerken van de verschillende visserijtakken wel eerder bekend, zoals visserijsterfte en de visserij-inspanning ten opzichte van de voorzorgslimieten, de marktvraag van de sector en de interacties met de visserij op andere soorten.


Unter Einbeziehung der übergeordneten Ziele der EU, der Leistungen und der unvollendet gebliebenen Aktivitäten der letzten Jahre sowie der neu hinzukommenden Aufgaben kann die EU ein Oberziel klar abstecken, das für die Entwicklung der europäisch-asiatischen Beziehungen der nächsten zehn Jahre bestimmend sein wird. Schwerpunkt muss die Stärkung der politischen und wirtschaftlichen Präsenz der EU in der gesamten asiatischen Region sein, und die Anstrengungen müssen darauf gerichtet sein, dabei ein Niveau zu erreichen, das dem wachsenden globalen Gewicht der erweiterten EU gere ...[+++]

In dit verband, en rekening houdend met de algemene doelstellingen van de EU, de resultaten en het onafgemaakte werk van de afgelopen jaren, en de nieuwe uitdagingen waarvoor wij ons nu gesteld zien, kunnen wij voor de ontwikkeling van de Europees-Aziatische betrekkingen voor het komende decennium één duidelijke hoofddoelstelling aangeven: het versterken van de politieke en economische aanwezigheid van de EU in de regio en deze optillen tot een niveau dat in overeenstemming zal zijn met het steeds grotere gewicht dat de uitgebreide EU ...[+++]


14. bekräftigt seine Überzeugung, dass die neu festgelegte Strategie von Lissabon ein unerlässliches Instrument im Hinblick auf Wachstum und Beschäftigung ist und dass nur dynamische und kohärente Anstrengungen zur Koordinierung der drei Dimensionen der Strategie von Lissabon sowie ein vorab festgelegter mittelfristiger Governance-Zyklus einen zweckmäßigen Ansatz zur effektiven Umsetzung der ehrgeizigen nationalen Reformprogramme sowie des Gemeinschaftsprogramms von Lissabon bieten; fordert alle Beteiligten auf, sich voll und ganz für ihre jeweiligen Aufgaben zu engagi ...[+++]

14. herhaalt zijn overtuiging dat de onlangs opnieuw gedefinieerde strategie van Lissabon een onmisbaar instrument is in dienst van groei en werkgelegenheid en dat alleen het dynamische en coherente op elkaar aansluiten van de drie dimensies van de strategie van Lissabon, alsmede een van tevoren vastgelegde governance-fase voor de middellange termijn een adequate benadering mogelijk maken voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van ambitieuze nationale herzieningsprogramma's en van het communautaire Lissabon-programma; verzoekt elke deelnemer in dit proces zich volledig in te zetten voor zijn taken; zegt toe de dialoog met de national ...[+++]


(13) Aus Gründen der Klarheit und Rechtssicherheit empfiehlt es sich, den Beschluss EZB/2001/7 vom 30. August 2001 über die Stückelung, Merkmale und Reproduktion sowie den Umtausch und Einzug von Euro-Banknoten(2), geändert durch den Beschluss EZB/2001/14(3), neu zu fassen und in den Vorschriften über die Reproduktion sowie den Umtausch und Einzug von Euro-Banknoten die Aufgaben der EZB und der NZBen transparenter zu machen -

(13) Besluit ECB/2001/7 van 30 augustus 2001 betreffende de denominaties, specificaties, reproductie, vervanging en het uit circulatie nemen van eurobankbiljetten(2), gewijzigd bij Besluit ECB/2001/14(3), dient om redenen van duidelijkheid en rechtszekerheid te worden gecodificeerd en dient er voorts toe, de taken van de ECB en de NCB's met betrekking tot de regels inzake de reproductie, de vervanging en het uit circulatie nemen van eurobankbiljetten doorzichtiger te maken,


Die Ausführung der Aufgaben von Imalso sowie die Rechte, Verpflichtungen und Güter der Gesellschaft wurden auf die Flämische Region übertragen, nämlich den neu gegründeten « Dienst mit getrennter Verwaltung des linken Schelde-Ufers ».

De uitvoering van de opdrachten van Imalso en de rechten, verplichtingen en goederen van de maatschappij werden overgedragen aan het Vlaamse Gewest, namelijk aan de nieuw opgerichte « dienst met afzonderlijk beheer LSO = Linkerscheldeoever ».


w