Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater für interkulturelle Kommunikation
COCOM
Daphne
Diversity ManagerIn
Interkulturelle Bildung
Interkulturelle Erziehung
Interkulturelle Kommunikationsmethoden lehren
Interkultureller Unterricht
Interkulturelles Bewusstsein zeigen
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Programm SURE
SURE
Wassenaar-Arrangement

Traduction de «sowie interkulturelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diversity ManagerIn | interkulturelle Trainer/in | Berater für interkulturelle Kommunikation | Berater für interkulturelle Kommunikation/Beraterin für interkulturelle Kommunikation

diversiteitstrainer | consulent interculturele communicatie | consulente interculturele communicatie


interkulturelle Bildung | interkulturelle Erziehung | Interkultureller Unterricht

intercultureel onderwijs | interculturele opvoeding | ICO [Abbr.]


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


interkulturelles Bewusstsein zeigen

intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen


interkulturelle Kommunikationsmethoden lehren

interculturele communicatiemethoden onderwijzen


Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. fordert die Kommission auf, all ihre Ressourcen auf eigene Rechnung zu mobilisieren und die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, die der Radikalisierung und dem Extremismus zugrunde liegenden Faktoren anzugehen und Präventionsstrategien zu entwerfen, welche die Bereiche Bildung, soziale Integration, Bekämpfung der Diskriminierung sowie interkultureller und interreligiöser Dialog umfassen; empfiehlt mit Blick auf den kulturellen Dialog eine engere Zusammenarbeit mit Organisationen; betont, dass die Zusammenarbeit mit moderaten Führungspersönlichkeiten der muslimischen Gemeinschaft, einschließlich Vertretern der Zivilgesellschaft, ...[+++]

16. verzoekt de Commissie om zelf alles in het geweer te brengen om de lidstaten steun te verlenen bij de aanpak van de factoren die ten grondslag liggen aan radicalisering en extremisme en bij het uitstippelen van preventiestrategieën die onderwijs, maatschappelijke integratie, anti-discriminatiemaatregelen en een interculturele en interreligieuze dialoog moeten omvatten; beveelt een intensievere samenwerking aan met organisaties voor de dialoog tussen culturen; benadrukt het belang van samenwerking met gematigde leiders van de moslimgemeenschap, waaronder vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, zowel in de EU als in de ...[+++]


Im Analyseteil der Studie wird die Bedeutung der Autonomie von Schulen für einen ganzheitlichen Ansatz zur Förderung neu zugewanderter Migrationskinder im Bildungssystem hervorgehoben. Diese Förderung sollte sprachliche und schulische Unterstützung, die Einbeziehung der Eltern und Gemeinschaften sowie interkulturelle Bildung umfassen.

In de studie wordt gewezen op het belang van de autonomie van scholen en van een holistische benadering voor de ondersteuning van migrantenkinderen in het onderwijs; daarbij gaat het om taalhulp en pedagogische ondersteuning, betrokkenheid van ouders en gemeenschappen en intercultureel onderwijs.


Die EU hat wichtige Initiativen und Programme auf den Weg gebracht, um die Prioritäten zu unterstützen, die in ihrem ursprünglichen Dokument aufgeführt waren: verantwortungsvolle Staatsführung, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte und Demokratisierung, Bildung und Ausbildung, Wirtschaftsentwicklung, Handel und Investitionen, Verkehr und Energie, ökologische Nachhaltigkeit und Wasserbewirtschaftung, Bekämpfung von gemeinsamen Bedrohungen und Herausforderungen sowie interkultureller Dialog.

De EU heeft belangrijke initiatieven en programma's opgezet ter ondersteuning van de in het oorspronkelijke document genoemde prioriteiten: behoorlijk bestuur, de rechtsstaat, mensenrechten en democratisering; onderwijs en opleiding; economische ontwikkeling, handel en investeringen; vervoer en energie; duurzaamheid en waterbeheer; aanpak van de gemeenschappelijke uitdagingen en dreigingen; interculturele dialoog.


Die erste „Brüsseler Debatte“ fand am März zu den Themen Migration und Einwanderung sowie interkultureller Dialog statt.

Het eerste debat over migratie, immigratie en interculturele dialoog had op 5 maart plaats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Ziele dieses Beschlusses, nämlich die Stärkung des auf gemeinsames Kulturerbe gestützten europäischen Kulturraums (grenzüberschreitende Mobilität der Kulturakteure in Europa, grenzüberschreitende Verbreitung von Kunstwerken und kulturellen und künstlerischen Erzeugnissen sowie interkultureller Dialog) aufgrund ihrer grenzübergreifenden Natur auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig wer ...[+++]

Aangezien de doelstellingen van het besluit, te weten de versterking van de op een gemeenschappelijk cultureel erfgoed gebaseerde Europese culturele ruimte (transnationale mobiliteit van de culturele actoren in Europa, transnationaal verkeer van kunstwerken en culturele en artistieke producten alsook interculturele dialoog), wegens hun transnationaal karakter niet voldoende door de lidstaten kunnen worden gerealiseerd en dus beter op communautair niveau kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap maatregelen nemen overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag vastgelegde subsidiariteitsbeginsel.


Diese Kompetenzen umfassen personelle, interpersonelle sowie interkulturelle Kompetenzen und betreffen alle Formen von Verhalten, die es Personen ermöglichen, in effizienter und konstruktiver Weise am gesellschaftlichen und beruflichen Leben teilzuhaben, insbesondere in zunehmend heterogenen Gesellschaften, und gegebenenfalls Konflikte zu lösen.

Deze competenties omvatten persoonlijke, interpersoonlijke en interculturele competentie en bestrijken alle vormen van gedrag die het personen mogelijk maken op een efficiënte en constructieve manier deel te nemen aan het sociale en beroepsleven, met name in toenemend gediversifieerde samenlevingen, en om waar nodig conflicten op te lossen.


Diese Kompetenzen umfassen personelle, interpersonelle sowie interkulturelle Kompetenzen und betreffen alle Formen von Verhalten, die es Personen ermöglichen, in effizienter und konstruktiver Weise am gesellschaftlichen und beruflichen Leben teilzuhaben, insbesondere in zunehmend heterogenen Gesellschaften, und gegebenenfalls Konflikte zu lösen.

Deze competenties omvatten persoonlijke, interpersoonlijke en interculturele competentie en bestrijken alle vormen van gedrag die het personen mogelijk maken op een efficiënte en constructieve manier deel te nemen aan het sociale en beroepsleven, met name in toenemend gediversifieerde samenlevingen, en om waar nodig conflicten op te lossen.


Einbeziehung aller jungen Menschen in den Dialog, ungeachtet ihres Bildungsniveaus sowie ihres sozialen und kulturellen Hintergrunds; Rolle der Bildung für die Herausbildung der Werte und Verhaltensweisen bei jungen Menschen; Weiterbildung der Lehrkräfte und Aufnahme des interkulturellen Dialogs in die Lehrpläne; Erfahrungen mit dem nicht formalen Lernen außerhalb der Schule; Schlüsselrolle der Mobilität für den Erwerb interkultureller Kompetenzen; Rolle der Medien und Einsatz neuer Methoden für die Herausbildung der Werte und V ...[+++]

het betrekken van alle jongeren, ongeacht hun onderwijs-, sociale en culturele achtergrond, bij de dialoog; de rol van het onderwijs bij de vorming van waarden en attitudes van jongeren; de opleiding van leraren en de opneming van de interculturele dialoog in de schoolprogramma's; ervaringen die zijn opgedaan via niet-formeel leren in het kader van buitenschools onderwijs; de cruciale rol van mobiliteit bij de ontwikkeling van interculturele vaardigheden; de rol van de media en het gebruik van nieuwe technologieën bij de vorming ...[+++]


Das neu gestaltete Forum „Debate Europe“ ist benutzerfreundlicher; bis auf weiteres werden drei Themen im Mittelpunkt stehen: die Zukunft Europas, Energiepolitik und Klimawandel sowie der interkulturelle Dialog.

"Debate Europe" heeft nu een nieuw jasje: het is gebruiksvriendelijker geworden en opent met een debat over drie grote thema's: de toekomst van Europa, energie en klimaatverandering, en interculturele dialoog.


B. die am Arbeitsplatz erworbene Fähigkeit, ein Projekt zu leiten, oder IKT-Fertigkeiten, während eines Auslandsaufenthalts erworbene Sprachkenntnisse oder interkulturelle Fähigkeiten, außerhalb des Arbeitsplatzes erlangte IKT-Fertigkeiten sowie Fähigkeiten, die durch freiwillige, kulturelle oder sportliche Aktivitäten, in der Jugendarbeit oder zu Hause (z. B. Kinderbetreuung) erworben wurden.

Hierbij kan het gaan om vaardigheden op het gebied van projectbeheer en ICT die worden verworven op de werkplek; talenkennis en interculturele vaardigheden die zijn verworven tijdens een verblijf in een ander land; ICT-vaardigheden die zijn verworven buiten het werk, door vrijwilligerswerk, culturele activiteiten, sport, jongerenwerk en door activiteiten thuis (bv. de verzorging van een kind).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie interkulturelle' ->

Date index: 2024-08-15
w