Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie erforderlichen personellen mittel vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

(5) Um die gewonnenen Erfahrungen festzuhalten, könnte eine "Arbeitsschablone" für Europäische Jahre konzipiert werden, die u. a. eine Übersicht über die in den verschiedenen Phasen benötigten finanziellen und personellen Mittel, Angaben zur Art der erforderlichen personellen und finanziellen Mittel, Angaben zu den verschiedenen Arten von Aktivitäten und zu den Mindestkontrollerfordernissen umfasst.

(5) Om de opgedane ervaring vast te leggen, zou er een soort "model voor Europese Jaren" kunnen worden ontworpen voor toekomstige Jaren, met inbegrip van de benodigde financiële en menselijke middelen in de verschillende fases, een profiel van de benodigde personele en financiële middelen, de soorten activiteiten en de minimumvoorwaarden voor toezicht.


Die Regierungen müssen sicherstellen, dass angemessene finanzielle Mittel zur Verfügung stehen, damit die erforderlichen personellen und sonstigen Mittel bereitgestellt werden können.

Regeringen moeten ervoor zorgen dat er voldoende middelen beschikbaar zijn voor het benodigde personeel en andere noodzakelijke bronnen.


Was die mitfinanzierten Beihilfen betrifft, wird die Beihilfe in Anwendung von Artikel 35 der delegierten Verordnung (EU) Nr. 640/2014 der Kommission vom 11. März 2014 zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf das integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem und die Bedingungen für die Ablehnung oder Rücknahme von Zahlungen sowie für Verwaltungssanktionen im Rahmen von Direktzahlungen, Entwicklungsmaßnahmen für den ländlichen Raum und der Cross-Compliance insgesamt abgelehnt oder zurückgenommen, wenn feststeht, dass der Begünstigte falsche Nachweise ...[+++]

Voor de steun medegefinancierd overeenkomstig artikel 35 van Verordening (EU) nr. 640/2014 van de Commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het geïntegreerd beheers- en controlesysteem en de voorwaarden voor weigering of intrekking van betalingen en voor administratieve sancties in het kader van rechtstreekse betalingen, plattelandsontwikkelingsbijstand en de randvoorwaarden, wordt de bijstand geweigerd of volledig ingetrokken in geval van ernstige niet-conformiteit of wanneer vast komt te staan dat de landbouwer valse informatie heeft verstrekt om bijstand te ontvangen, of verzuimd heeft de nodige ...[+++]


Der Dekretgeber bezweckte, die Unterrichtsanstalten der Klassen 13 bis 20 finanziell an der Umsetzung der dritten Phase der Politik der differenzierten Begleitung beitragen zu lassen, indem ihre Funktionsdotationen und -subventionen sowie die ihnen zur Verfügung gestellten personellen Mittel begrenzt werden.

De decreetgever beoogde de onderwijsinstellingen van klassen 13 tot 20 financieel te doen bijdragen aan de inwerkingstelling van de derde fase van het beleid van gedifferentieerde omkadering door hun werkingsdotatie of -subsidie en de te hunner beschikking gestelde menselijke middelen te beperken.


Zu jeder geplanten Aktion muss eine Analyse der voraussichtlichen Ergebnisse, Schwierigkeiten und Risiken sowie der erforderlichen personellen Mittel vorgelegt werden.

Voor iedere beoogde maatregel moet worden onderzocht wat de meerwaarde van de maatregel is, welke obstakels en risico’s van mislukkingen er bestaan en welke menselijke middelen nodig zijn.


Die Regierungen müssen sicherstellen, dass angemessene finanzielle Mittel zur Verfügung stehen, damit die erforderlichen personellen und sonstigen Mittel bereitgestellt werden können.

Regeringen moeten ervoor zorgen dat er voldoende middelen beschikbaar zijn voor het benodigde personeel en andere noodzakelijke bronnen.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass angemessene finanzielle Mittel für die amtlichen Kontrollen verfügbar sind, und zwar aus beliebigen Mitteln, die sie für angemessen halten, einschließlich einer allgemeinen Besteuerung oder der Einführung von Gebühren oder Kostenbeiträgen, damit die erforderlichen personellen und sonstigen Mittel bereitgestellt werden können.

De lidstaten zorgen, op een wijze die zij passend achten, inclusief door algemene belastingen of door het vaststellen van vergoedingen of heffingen, voor voldoende financiële middelen voor het nodige personeel en andere middelen voor officiële controles.


(5) Um die gewonnenen Erfahrungen festzuhalten, könnte eine "Arbeitsschablone" für Europäische Jahre konzipiert werden, die u. a. eine Übersicht über die in den verschiedenen Phasen benötigten finanziellen und personellen Mittel, Angaben zur Art der erforderlichen personellen und finanziellen Mittel, Angaben zu den verschiedenen Arten von Aktivitäten und zu den Mindestkontrollerfordernissen umfasst.

(5) Om de opgedane ervaring vast te leggen, zou er een soort "model voor Europese Jaren" kunnen worden ontworpen voor toekomstige Jaren, met inbegrip van de benodigde financiële en menselijke middelen in de verschillende fases, een profiel van de benodigde personele en financiële middelen, de soorten activiteiten en de minimumvoorwaarden voor toezicht.


Dabei ist eine wirksame Marktaufsicht doch fester Bestandteil des Systems des neuen Konzepts, und die dafür erforderlichen personellen und finanziellen Mittel müssen sichergestellt sein.

Een doeltreffend markttoezicht maakt echter deel uit van het systeem van de nieuwe aanpak en het is noodzakelijk dat de nodige personele en financiële middelen worden vrijgemaakt.


In der Begründung werde auch hervorgehoben, dass die Pflegeanstalten die erforderlichen materiellen, finanziellen und personellen Mittel zur Durchführung der Qualitätspolitik vorsehen müssten.

In de memorie van toelichting wordt ook onderstreept dat de verzorgingsvoorzieningen in de nodige materiële, financiële en personele middelen moeten voorzien voor de uitvoering van het kwaliteitsbeleid.


w