Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie austausch vorbildlicher praktiken " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) sollte zu einem erhöhten Sicherheitsniveau der elektronischen Kommunikation beitragen, indem sie unter anderem Fachwissen und sachverständigen Rat bereitstellt sowie den Austausch vorbildlicher Praktiken fördert.

Het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA) zou moeten bijdragen tot een betere veiligheid van elektronische communicatie door onder meer expertise en adviezen te verstrekken en de uitwisseling van beste praktijken te bevorderen.


Die Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) sollte zu einem erhöhten Sicherheitsniveau der elektronischen Kommunikation beitragen, indem sie unter anderem Fachwissen und sachverständigen Rat bereitstellt sowie den Austausch vorbildlicher Praktiken fördert.

Het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA) zou moeten bijdragen tot een betere veiligheid van elektronische communicatie door onder meer expertise en adviezen te verstrekken en de uitwisseling van beste praktijken te bevorderen.


die umfassende Nutzung der Mitfinanzierungsmöglichkeiten – beispielsweise im Rahmen des Europäischen Sozialfonds – fördern; weiterhin die im Hinblick auf die Erreichung der Ziele von Barcelona erreichten Fortschritte beobachten und unterstützen, indem sie gute und vergleichbare statistische Daten zur Verfügung stellt und gegebenenfalls spezifische Empfehlungen an einzelne Mitgliedstaaten richtet; den Austausch nationaler Erfahrungen im Bereich der Kinderbetreuung fördern, indem sie sich auf ihre verschiedenen Programme zum Austausch vorbildlicher Praktiken ...[+++] stützt und die Forschung auf dem Gebiet der Arbeitsbedingungen im Bereich der Vorschulbetreuung fördert.

alle betrokkenen aanmoedigen ten volle gebruik te maken van de mogelijkheden van medefinanciering in het kader van het Europees Sociaal Fonds; de vooruitgang op weg naar de Barcelonadoelstellingen op de voet blijven volgen en ondersteuning bieden door vergelijkbare statistieken van goede kwaliteit aan te leveren en zo nodig bepaalde lidstaten specifieke aanbevelingen te doen; de uitwisseling van nationale ervaringen inzake kinderopvang bevorderen via de diverse programma's voor de uitwisseling van goede praktijken, en onderzoek naar de arbeidsomstandigheden in de sector van de voorschoolse kinderopvang aanmoedigen.


(9) Die im 6. UAP geforderte, wirkungsvolle Entwicklung und Durchführung der Umweltpolitik kann nur durch folgende Maßnahmen verwirklicht werden: Förderung vorbildlicher Praxis oder von Demonstrationsmaßnahmen und -projekten zur Entwicklung oder Durchführung der Umweltpolitik der Gemeinschaft, Demonstration innovativer politischer Konzepte, Technologien, Methoden und Instrumente, Konsolidierung der Wissensbasis, Aufbau von Durchführungskapazitäten, Förderung guter Verwaltungspraxis, Unterstützung der Vernetzung, des gegenseitigen Lernens und des Austauschs vorbildli ...[+++]

(9) Voor een doeltreffende ontwikkeling en uitvoering van het beleid in het kader van het 6e MAP is steun voor beste praktijken of demonstratiemaatregelen en -projecten voor de ontwikkeling en de uitvoering van het communautaire milieubeleid onontbeerlijk. Het gaat om voorbeelden van innovatieve beleidsaanpak, technologieën, methoden en instrumenten; versterken van de kennis; opbouwen van een competente uitvoeringspraktijk; bevorderen van behoorlijk bestuur, netwerken, sociale leertrajecten en uitwisseling van ervaringen; optimale ...[+++]


(9) Die im 6. UAP geforderte, wirkungsvolle Entwicklung und Durchführung der Umweltpolitik kann nur durch folgende Maßnahmen verwirklicht werden: Förderung vorbildlicher Praxis oder von Demonstrationsmaßnahmen und -projekten zur Entwicklung oder Durchführung der Umweltpolitik der Gemeinschaft, Demonstration innovativer politischer Konzepte, Technologien, Methoden und Instrumente, Konsolidierung der Wissensbasis, Aufbau von Durchführungskapazitäten, Förderung guter Verwaltungspraxis, Unterstützung der Vernetzung, des gegenseitigen Lernens und des Austauschs vorbildli ...[+++]

(9) Voor een doeltreffende ontwikkeling en uitvoering van het beleid in het kader van het 6e MAP is steun voor beste praktijken of demonstratiemaatregelen en -projecten voor de ontwikkeling en de uitvoering van het communautaire milieubeleid onontbeerlijk. Het gaat om voorbeelden van innovatieve beleidsaanpak, technologieën, methoden en instrumenten; versterken van de kennis; opbouwen van een competente uitvoeringspraktijk; bevorderen van behoorlijk bestuur, netwerken, sociale leertrajecten en uitwisseling van ervaringen; optimale ...[+++]


Die Kommission ist bereit, die Modernisierung der Universitäten in der EU durch einen Prozess der Ermittlung und des Austauschs vorbildlicher Praktiken und durch ihre Förderprogramme für Bildung, Forschung und Innovation zu unterstützen: das Programm für lebenslanges Lernen, das Siebte Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung, das Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation sowie die Struktur- und Kohäsionsfonds.

De Commissie wil de modernisering van universiteiten in de EU ondersteunen door de vaststelling en uitwisseling van goede werkwijzen en via de financieringsprogramma’s voor onderwijs, onderzoek en innovatie: het programma voor levenslang leren, het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie en de structuur- en cohesiefondsen.


(5) Die im sechsten Umweltaktionsprogramm geforderte, wirkungsvolle Entwicklung und Durchführung der Umweltpolitik macht verschiedene Maßnahmen erforderlich: Förderung der Demonstration innovativer Politikkonzepte, Konsolidierung der Wissensbasis, Aufbau von Durchführungskapazitäten, Förderung guter Managementpraktiken, gegenseitiges Lernen durch Vernetzung und Austausch vorbildlicher Praktiken, Verbesserung der Verbreitung von Informationen sowie Sensibili ...[+++]

(5) Een doeltreffende ontwikkeling en uitvoering van het milieubeleid in het kader van het zesde milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap vormt een uitdaging die alleen het hoofd kan worden geboden met steun voor de demonstratie van innovatieve beleidsbenaderingen, consolidatie van de kennisbasis, het opbouwen van tenuitvoerleggingscapaciteit, de bevordering van goede governance, het stimuleren van netwerkvorming, wederzijds leren en de uitwisseling van goede praktijken, en voorts een verbeterde verspreiding van informatie, bewustmaking en communicatie.


17. Initiativen im Hinblick auf den Austausch vorbildlicher Praktiken und innovatorischer Ideen im Zusammenhang mit der Übernahme der sozialen Verantwortung durch die Unternehmen und deren Förderung.

17. initiatieven die gericht zijn op de uitwisseling van goede praktijken en innoverende ideeën op het stuk van de concrete invulling en de bevordering van de maatschappelijke verantwoordelijkheid van ondernemingen;


ER ERSUCHT die Kommission und die Mitgliedstaaten, insbesondere in enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank im Wege eines Austauschs vorbildlicher Praktiken im Bereich von Technologietransfer und Innovationsmaßnahmen - unter anderem in bezug auf Risikokapitalfonds, "Gründerzentren", Förderung von Unternehmensneugründungen im Bereich der Spitzentechnologie usw. - Maßnahmen zu ergreifen, die zur Unterstützung der Entwicklung einer weltweit wettbewerbsfähigen Wirtschaft erforderlich sind; die Grundlage hierfür bietet ein blühender Sektor von KMU und Unternehmensneugründungen.

8. Hij VERZOEKT de Commissie en de lidstaten om de nodige stappen te zetten en in het bijzonder nauw samen te werken met de Europese Investeringsbank, teneinde de ontwikkeling te ondersteunen van een mondiaal concurrerende economie die gebaseerd is op een goed lopend midden- en kleinbedrijf en succesvolle startende ondernemingen, door middel van de uitwisseling van beste praktijken inzake technologieoverdracht en innovatieve maatregelen met betrekking tot, onder meer, risicokapitaal, starterscentra, de stimulering van hoogtechnologisc ...[+++]


Der Präsident wies auf die Notwendigkeit einer Zusammenarbeit beim Austausch vorbildlicher Praktiken hin, damit die in Lissabon festgelegten Ziele erreicht werden können, nicht etwa, um zu einer Harmonisierung der Bildungssysteme zu gelangen (was der Vertrag übrigens ausschließt), sondern zu deren Konvergenz.

De voorzitter onderstreepte dat het zaak is om samen te werken teneinde de beste praktijken uit te wisselen zodat de in Lissabon bepaalde doelstellingen verwezenlijkt kunnen worden, niet met de bedoeling de onderwijsstelsels te harmoniseren (wat overigens door het verdrag uitgesloten wordt) maar wel ze dichter bij elkaar te brengen.


w