1. fordert die Kommission und
die Mitgliedstaaten sowie die relevanten Akteure, Sportorganisationen und Sportverbände auf,
Frauen und Männern gleichermaßen Zugang zu angemessenen, altersgerechten und erschwinglichen Sportaktivitäten zu gewähren und Sportmöglichkeiten sowie Programme zu entwickeln, die sowohl die Beteiligung als auch andauerndes Interesse an sportlicher Betätigung insbesondere von Mädchen und Frauen aus benachteiligten Verhältnissen am Sport wecken und fördern, um die soziale Integration zu verstärken und für die Gleic
...[+++]hbehandlung weiblicher Sportler bei der Bereitstellung von Geräten und Material, bei der Planung von Wettkämpfen sowie bei Übungszeiten und Training Sorge zu tragen; 1. verzoekt de Commissie en de lidstaten, alsook de relevante belanghebbenden, sportverenigingen en –federaties, om mannen en vrouwen gelijke toegang tot geschikte, leeftijdsgerichte en betaalbare sportactiviteiten te verlenen en om sportmogelijkheden en -programma’s te ontwikkelen die aanzetten en stimuleren tot sportdeelname en een blijvende belangstelling voor sportieve activiteiten bevorderen, voor met name meisjes en vrouwen uit kans
arme milieus, om de sociale inclusie te versterken, en om te waarborgen dat vrouwelijke topsporters gelijke behandeling genieten bij de verschaffing van uitrusting en benodigdheden, en de organisatie van
...[+++] wedstrijden, oefentijd en begeleiding;