Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Eindringen des Spermiums in die Eizelle 2.
Daphne
Eindringen
Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen
Imprägnation
Penetratio
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Programm SURE
SURE
Vertrag von Nizza
Widerrechtliches Eindringen in befriedetes Besitztum

Vertaling van "sowie eindringen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen ...[+++]


Penetratio(n) | Eindringen (eines krankhaften Prozesses)

penetratie | binnendringing


Imprägnation | 1. Eindringen des Spermiums in die Eizelle 2.

impregnatie | binnendringen van de zaadcel in de eicel


widerrechtliches Eindringen in befriedetes Besitztum

schending van afsluiting


Nationale Vereinigung zum Schutz gegen Brand und Eindringen VoG

Nationale Vereniging voor de Beveiliging tegen Brand en Binnendringing v.z.w.


Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


Nicht akademische Kontrolleure und Beauftragte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie verwandte Berufe

Milieu-inspecteurs, inspecteurs arbeidshygiëne e.d.


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 98 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um unter Berücksichtigung des technischen und wissenschaftlichen Fortschritts sowie der Fortentwicklung internationaler Standards wie in den Artikeln 28 und 29 vorgesehen Anhang II Abschnitt 3 zu Kriterien für Schädlinge in Bezug auf die Kriterien für Folgendes zu ändern: Identität des Schädlings, sein Vorkommen, Wahrscheinlichkeit seines Eindringens, seiner Ansiedlung und seiner Ausbreitung sowie potenzielle wirtschaftliche, soziale und ö ...[+++]

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot wijziging van bijlage II, deel 3, betreffende de criteria waaraan de plaagorganismen overeenkomstig de artikelen 28 en 29 moeten voldoen, wat betreft de criteria inzake de identiteit van het plaagorganisme, de aanwezigheid ervan, de waarschijnlijkheid van het binnendringen, de vestiging en de verspreiding ervan, en de potentiële economische, sociale en milieugevolgen ervan, rekening houdend met de ontwikkeling van de technische en wetenschap ...[+++]


Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 98 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um unter Berücksichtigung des technischen und wissenschaftlichen Fortschritts sowie der Fortentwicklung internationaler Standards wie in den Artikeln 28 und 29 vorgesehen Anhang II Abschnitt 3 zu Kriterien für Schädlinge in Bezug auf die Kriterien für Folgendes zu ändern: Identität des Schädlings, sein Vorkommen, Wahrscheinlichkeit seines Eindringens, seiner Ansiedlung und seiner Ausbreitung sowie potenzielle wirtschaftliche, soziale und ö ...[+++]

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot wijziging van bijlage II, deel 3, betreffende de criteria waaraan de plaagorganismen overeenkomstig de artikelen 28 en 29 moeten voldoen, wat betreft de criteria inzake de identiteit van het plaagorganisme, de aanwezigheid ervan, de waarschijnlijkheid van het binnendringen, de vestiging en de verspreiding ervan, en de potentiële economische, sociale en milieugevolgen ervan, rekening houdend met de ontwikkeling van de technische en wetenschap ...[+++]


1. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 98 delegierte Rechtsakte zu erlassen, um unter Berücksichtigung des technischen und wissenschaftlichen Fortschritts sowie der Fortentwicklung internationaler Standards Anhang II Abschnitt 1 zu den Kriterien für die Bestimmung von Schädlingen, die als Quarantäneschädlinge einzustufen sind, in Bezug auf Folgendes zu ändern: Identität des Schädlings, sein Auftreten, seine Fähigkeit zum Eindringen, zur Ansiedlung und zur Ausbreitung und seine potenziellen wirtschaftlichen, sozi ...[+++]

1. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot wijziging van bijlage II, deel 1, betreffende de criteria om te bepalen welke plaagorganismen als quarantaineorganismen moeten worden aangemerkt, wat betreft de identiteit van het plaagorganisme, de aanwezigheid ervan, het vermogen ervan tot binnendringen, vestiging en verspreiding, en de potentiële economische, sociale en milieugevolgen ervan, rekening houdend met de ontwikkeling van de technische en wetenschappelijke kennis en van de in ...[+++]


C. in der Erwägung, dass das Sandstrahlen von Jeans und anderen Textilien besonders in Bangladesch weit verbreitet ist und schätzungsweise die Hälfte der aus Bangladesch exportierten 200 Millionen Jeans sandgestrahlt werden, sowie in der Erwägung, dass dieses Verfahren die Arbeiter extremen Gesundheitsrisiken aussetzt, da Silica-Partikel in den Körper eindringen und tödliche Erkrankungen wie Silikose verursachen;

C. overwegende dat de praktijk van het zandstralen van denim jeans en andere textielproducten wijdverspreid is in Bangladesh, waarbij naar schatting de helft van de 200 miljoen uit Bangladesh uitgevoerde jeans wordt gezandstraald, en overwegende dat deze praktijk de werknemers aan extreme gezondheidsrisico's blootstelt, aangezien de kiezelstofdeeltjes het lichaam binnendringen met dodelijke ziekten zoals silicose tot gevolg;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Belüftungs- und sonstigen Öffnungen werden mit Draht- und/oder Fliegengitter versehen, damit Tiere, sowie unter anderem Insekte und Nagetiere, nicht eindringen können.

De openingen voor verluchting en andere zijn uitgerust met roosters en/of insectenhorren om het binnendringen van dieren zoals meer bepaald insecten of knaagdieren te voorkomen.


28. fordert die Kommission auf, spätestens im Laufe des Jahres 2013 Vorschläge vorzulegen, die eine stärkere Transparenz und Rechenschaftspflicht für in der EU ansässige Unternehmen und die Offenlegung von Richtlinien zur Abschätzung der Folgen für die Menschenrechte erfordern; um die Überwachung der Ausfuhr von ITK sowie von Produkten und Dienstleistungen, die auf das Blockierung von Internetseiten, Massenüberwachung, die Verfolgung und Überwachung von Personen, das Eindringen in private (E-Mail)-Konversationen und das Filtern von S ...[+++]

28. dringt er bij de Commissie op aan ten laatste in de loop van 2013 voorstellen in te dienen in het kader waarvan meer transparantie en verantwoordingsplicht wordt vereist van in de EU gevestigde bedrijven, alsook de openbaarmaking van het beleid inzake effectbeoordelingen op het vlak van mensenrechten, om het toezicht te verbeteren op de uitvoer van ICT's, producten en diensten met als doel websites te blokkeren, grootschalig toezicht te houden, individuen op te sporen en te controleren, in te breken in privéconversaties (via email) of zoekresultaten te filteren;


10° eine Notiz zur Erläuterung der Mittel, die eingesetzt wurden, um die Vorschriften der Artikel R.193 bis R.200 der Nitratregelung einzuhalten, insbesondere was die Dichtigkeit der Infrastrukturen angeht sowie hinsichtlich der Einrichtungen, die dazu dienen, ein unkontrolliertes Eindringen von Abflusswasser oder Regenwasser zu verhindern.

« 10° een nota met de middelen uitgevoerd om de voorschriften van de artikelen R.193 tot R.200 van de nitraatreglementering in acht te nemen, en inzonderheid de waterdichtheid van de infrastructuren en de inrichtingen ter voorkoming van het onbeheersbare binnensijpelen van afvloeiend hemelwater of van dakwater».


Der sechste Klagegrund betrifft das Eindringen in eine Wohnung oder an einen privaten Ort, um das Abhören, die Kenntnisnahme sowie das direkte Aufzeichnen von privaten Kommunikationen und Telekommunikationen, die durch Absatz 2 von Artikel 90ter § 1 des Strafprozessgesetzbuches erlaubt sind, mit Hilfe von technischen Mitteln zu ermöglichen.

Het zesde middel betreft het binnendringen in een woning of in een private plaats teneinde het direct afluisteren van privé-communicatie of -telecommunicatie mogelijk te maken, er kennis van te nemen of op te nemen met technische hulpmiddelen, waartoe de mogelijkheid is voorzien in het tweede lid van artikel 90ter, § 1, van het Wetboek van Strafvordering.


10° eine Notiz zur Erläuterung der Mittel, die eingesetzt wurden, um die Vorschriften der Artikel 8 bis 15 des " Nitrat-Erlasses" einzuhalten, insbesondere was die Dichtigkeit der Infrastrukturen angeht sowie hinsichtlich der Einrichtungen, die dazu dienen, ein unkontrolliertes Eindringen von Abflusswasser oder Regenwasser zu verhindern.

10° een nota met de middelen uitgevoerd om de voorschriften van de artikelen 8 tot 15 van het nitraten-besluit in acht te nemen, en inzonderheid de waterdichtheid van de infrastructuren en de inrichtingen ter voorkoming van het onbeheersbare binnensijpelen van afvloeiend hemelwater of van dakwater.


Art. 43 - § 1 - Die Zonen für die Annahme und die Lagerung der nicht entschmutzten Fahrzeuge sowie die Zonen für die Demontage und die Behandlung werden derart eingerichtet, dass jedes Eindringen in den Boden der verschiedenen Flüssigkeiten und der kleinen verschmutzten Teile aus der Demontage, die den Boden oder den Untergrund verseuchen könnten, verhindert werden.

Art. 43. § 1. De ruimtes voor inontvangstname en opslag van niet-gereinigde voertuigen, evenals de ruimtes voor de demontage en de verwerking, worden ingericht om te vermijden dat de verschillende vloeistoffen en kleine vervuilde onderdelen na demontage in de grond of de ondergrond zouden kunnen dringen.




Anderen hebben gezocht naar : daphne     eindringen     imprägnation     penetratio     programm daphne ii     programm daphne iii     programm sure     vertrag von nizza     widerrechtliches eindringen in befriedetes besitztum     sowie eindringen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie eindringen' ->

Date index: 2024-09-11
w