Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfehlungen für Blumendünger geben
Soweit erforderlich

Traduction de «soweit empfehlungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken


soweit in diesem Vertrag nicht etwas anderes bestimmt ist

tenzij in dit Verdrag anders is bepaald


soweit erforderlich

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Empfehlungen für Blumendünger geben

kunstmest aanbevelen voor bloemen | meststof aanbevelen voor bloemen


Werbung für Empfehlungen für Kunden/Kundinnen von Fitnessaktivitäten machen

aanbrengen van klanten voor fitness promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Empfehlungen im Zusammenhang mit dem thematischen Element umfassen beschäftigungspolitische (Artikel 148) und länderspezifische Empfehlungen zu ausgewählten anderen Themenbereichen (z. B. Rahmenbedingungen für Unternehmen, Innovation, Funktionieren des Binnenmarkts, Energie/Klimawandel etc.); diese Aspekte können auch in den Empfehlungen der Grundzüge der Wirtschaftspolitik (s. o.) behandelt werden, soweit sie makroökonomische Auswirkungen haben.

Voor de thematische aanpak worden richtsnoeren inzake de werkgelegenheid opgesteld (artikel 148 VWEU) en landenaanbevelingen over bepaalde andere thematische vraagstukken (bijvoorbeeld het ondernemingsklimaat, innovatie, het functioneren van de interne markt, energie en klimaatverandering e.d.). Wanneer er macro-economische implicaties zijn, kan dit ook gebeuren door middel van de aanbevelingen in het kader van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.


Der Gerichtshof der Europäischen Union überwacht die Rechtmäßigkeit der Gesetzgebungsakte sowie der Handlungen des Rates, der Kommission und der Europäischen Zentralbank, soweit es sich nicht um Empfehlungen oder Stellungnahmen handelt, und der Handlungen des Europäischen Parlaments und des Europäischen Rates mit Rechtswirkung gegenüber Dritten.

Het Hof van Justitie van de Europese Unie gaat de wettigheid na van de wetgevingshandelingen, van de handelingen van de Raad, van de Commissie en van de Europese Centrale Bank, voor zover het geen aanbevelingen of adviezen betreft, en van de handelingen van het Europees Parlement en de Europese Raad die beogen rechtsgevolgen ten aanzien van derden te hebben.


Die Kommission wird anhand der Empfehlungen der Arbeitsgruppe, soweit diese nicht sowieso bereits der gängigen Politik entsprechen, Vorschläge für konkrete Maßnahmen ausarbeiten.

De Commissie zal de aanbevelingen van de taskforce opvolgen voor zover deze niet reeds bij de bestaande beleidslijnen aansluiten, en met voorstellen voor specifieke acties komen.


(5) Die Agentur kann dem Rat und der Kommission Empfehlungen erteilen, soweit dies für die Erfüllung ihres Auftrags erforderlich ist.

5. Het Agentschap kan zo nodig met betrekking tot de uitvoering van zijn opdracht aanbevelingen doen aan de Raad en de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einführung der umgekehrten Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit – soweit rechtlich mög­lich – in Bezug auf fünf der sechs Beschlüsse (einschließlich der Empfehlungen über die Ver­meidung und Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte).

Er wordt voorzien in stemming bij omgekeerde gekwalificeerde meerderheid voor vijf van de zes besluiten waar dat juridisch mogelijk is (dit geldt onder meer voor de aanbevelingen betreffende het voorkomen en corrigeren van macro-economische onevenwichtigheden).


Die nationalen Regulierungsbehörden sind verpflichtet, solchen Empfehlungen soweit wie möglich nachzukommen(siehe MEMO/11/321).

Nationale regelgevingsinstanties moeten zoveel mogelijk rekening houden met dergelijke aanbevelingen (zie MEMO/11/321).


Soweit möglich wurden die für die Zwecke dieser Verordnung verwendeten Definitionen aus den Empfehlungen der Vereinten Nationen bezüglich der Statistiken über die internationale Wanderung, den Empfehlungen der Vereinten Nationen für die Volks- und Wohnungszählung in der Region Europa oder dem EG-Recht übernommen und sollten nach den entsprechenden Verfahren aktualisiert werden.

Waar mogelijk worden de voor de toepassing van deze verordening gebruikte definities ontleend aan de aanbevelingen van de Verenigde Naties voor statistieken inzake internationale migratie, de aanbevelingen van de Verenigde Naties voor volks- en woningtellingen in het ECE-gebied of communautaire wetgeving, en dienen deze definities volgens de relevante procedures te worden bijgewerkt.


und nach den Vorgaben der Grundzüge der Wirtschaftspolitik beurteilt. Soweit erforderlich, richtet der Rat gemäß Artikel 103 Absatz 4 Empfehlungen an einen Mitgliedstaat, wenn dessen Wirtschaftspolitik nicht mit den genannten Grundzügen im Einklang steht oder das ordnungsgemäße Funktionieren der WWU zu gefährden droht.

Indien nodig zal de Raad overeenkomstig artikel 103, lid 4, aanbevelingen aan een lidstaat doen, wanneer het economisch beleid van die lidstaat niet strookt met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid of de goede werking van de EMU in gevaar kan brengen.


Soweit erforderlich, richtet der Rat gemäß Artikel 103 Absatz 4 Empfehlungen an einen Mitgliedstaat, wenn dessen Wirtschaftspolitik nicht mit den genannten Grundzügen im Einklang steht oder das ordnungsgemäße Funktionieren der WWU zu gefährden droht.

Indien nodig zal de Raad overeenkomstig artikel 103, lid 4, aanbevelingen aan een lidstaat doen, wanneer het economisch beleid van die lidstaat niet strookt met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid of de goede werking van de EMU in gevaar kan brengen.


Damit bis 2015 auf MSY-Befischung umgestellt werden kann, hat der Internationale Rat für Meeresforschung (ICES) seine wissenschaftlichen Empfehlungen, soweit möglich, bereits auf dieses Ziel hin formuliert.

Om tegen 2015 de maximale duurzame opbrengst tot stand te brengen is de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee (ICES) begonnen zijn wetenschappelijke adviezen zo veel mogelijk met die doelstelling voor ogen te formuleren.




D'autres ont cherché : empfehlungen für blumendünger geben     soweit erforderlich     soweit empfehlungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soweit empfehlungen' ->

Date index: 2022-11-20
w