Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt für die Sonderregelungen der sozialen Sicherheit
Außengrenze der EU
Außengrenze der Europäischen Union
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
EMRK
Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft
Europäische Menschenrechtskonvention
Konvention Nr. 108
Schutz der Außengrenzen der EU
Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union
Schutz der Freiheitsrechte
Schutz der Grundfreiheiten
Schutz der Grundrechte
Sonderregelungen
Sonderregelungen fuer den Warenverkehr
Sondervorschriften
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Traduction de «sonderregelungen schutz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amt für die Sonderregelungen der sozialen Sicherheit

Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels


soweit auf Grund des Artikels 136 nicht Sonderregelungen getroffen werden

behoudens de krachtens artikel 136 vastgestelde bijzondere bepalingen


Sonderregelungen fuer den Warenverkehr

bijzondere regelingen van toepassing op het handelsverkeer


Sonderregelungen | Sondervorschriften

bijzondere bepalingen


Schutz der Grundrechte [ Schutz der Freiheitsrechte | Schutz der Grundfreiheiten ]

bescherming van vrijheden [ behoud van de vrijheid ]


Außengrenze der EU [ Außengrenze der Europäischen Union | Schutz der Außengrenzen der EU | Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]


Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]

Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten

Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden


Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft

inrichting tot bescherming van de maatschappij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zum Schutz der Verbraucher und der wirtschaftlichen Interessen der Marktteilnehmer sind von den Sonderregelungen für die Versorgung diejenigen Erzeugnisse auszuschließen, die nicht spätestens beim ersten Inverkehrbringen von gesunder und handelsüblicher Qualität im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 der Kommission vom 15. April 1999 über gemeinsame Durchführungsvorschriften für Ausfuhrerstattungen bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen sind; außerdem sind geeignete Maßnahmen für den Fall vorzusehen, dass diese Vorschrift nicht eingehalten wird.

Om de consumenten en de commerciële belangen van de marktdeelnemers te beschermen dienen producten die niet van gezonde handelskwaliteit zijn in de zin van Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie van 15 april 1999 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van restituties bij uitvoer voor landbouwproducten , uiterlijk bij de eerste afzet ervan van de specifieke voorzieningsregelingen te worden uitgesloten, en dienen passende maatregelen te worden vastgesteld voor de gevallen waarin niet aan deze eis wordt voldaan.


ea) angemessene Verfahren und Sonderregelungen für den Schutz von Kindern, von denen biometrische Merkmale erhoben werden, besonders im Fall der Abnahme ihrer Fingerabdrücke.

e bis) adequate procedures en specifieke voorschriften voor de bescherming van kinderen wier biometrische kenmerken worden verzameld, met name indien vingerafdrukken van hen worden genomen.


ea) angemessene Verfahren und Sonderregelungen für den Schutz von Kindern, von denen biometrische Merkmale erhoben werden, besonders im Fall der Abnahme ihrer Fingerabdrücke.

e bis) adequate procedures en specifieke voorschriften voor de bescherming van kinderen wier biometrische kenmerken worden verzameld, met name indien vingerafdrukken van hen worden genomen.


C. in der Erwägung, dass all diese Länder mit Ausnahme von Georgien, Sri Lanka und der Republik Moldau bereits in den Genuss der Sonderregelungen zur Bekämpfung der Drogenproduktion und des Drogenhandels und zum Schutz der Arbeitnehmerrechte im Rahmen des vorherigen APS gekommen sind,

C. overwegende dat al deze landen, met uitzondering van Georgië, Sri Lanka en Moldova al geprofiteerd hebben van bijzondere regelingen in het kader van eerdere GSP-schema's ter bestrijding van de productie en smokkel van verdovende middelen en de bescherming van werknemersrechten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Schutz der Verbraucher und der wirtschaftlichen Interessen der Marktteilnehmer sind von den Sonderregelungen für die Versorgung diejenigen Erzeugnisse auszuschließen, die nicht spätestens beim ersten Inverkehrbringen von gesunder und handelsüblicher Qualität im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 der Kommission vom 15. April 1999 über gemeinsame Durchführungsvorschriften für Ausfuhrerstattungen bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen (18) sind; außerdem sind geeignete Maßnahmen für den Fall vorzusehen, dass diese Vorschrift nicht eingehalten wird.

Om de consumenten en de commerciële belangen van de marktdeelnemers te beschermen dienen producten die niet van gezonde handelskwaliteit zijn in de zin van Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie van 15 april 1999 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van restituties bij uitvoer voor landbouwproducten (18), uiterlijk bij de eerste afzet ervan van de specifieke voorzieningsregelingen te worden uitgesloten, en dienen passende maatregelen te worden vastgesteld voor de gevallen waarin niet aan deze eis wordt voldaan.


- c) Verstärkung und Vereinfachung der als Anreiz konzipierten Sonderregelungen (Schutz der Arbeitnehmerrechte und Umweltschutz), die bisher dürftige Ergebnisse erbracht haben, um sie attraktiver zu gestalten.

- c) Na constatering van de magere resultaten die zijn behaald met de bijzondere stimuleringsregelingen (op maatschappelijk en milieugebied), worden deze uitgebreid en vereenvoudigd om ze aantrekkelijker te maken.


Ferner ist eine Erhöhung der zusätzlichen Zollpräferenzen vorgesehen, die im Rahmen der als Anreiz konzipierten Sonderregelungen für den Schutz der Arbeitnehmerrechte und für den Umweltschutz verfügbar sind (zusätzliche Senkung um 5 Prozentpunkte).

Ook zijn de tariefpreferenties in de bijzondere stimuleringsregelingen ter bescherming van de rechten van werknemers en het milieu uitgebreid (extra vermindering met 5 procentpunten).


- in Kenntnis des Vorschlags für eine Verordnung (EG) des Rates über die Anwendung der als Anreiz konzipierten Sonderregelungen zum Schutz der Arbeitnehmerrechte und zum Schutz der Umwelt gemäß Artikel 7 und 8 der Verordnungen (EG) Nr. 3281/94 und Nr. 1256/96 des Rates über ein Mehrjahresschema allgemeiner Zollpräferenzen für bestimmte gewerbliche Waren und landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Entwicklungsländern,

- gelet op het voorstel voor een verordening (EG) van de Raad tot toepassing van speciale stimulerende maatregelen betreffende arbeidsrechten en milieubescherming uit hoofde van de artikelen 7 en 8 van de verordeningen van de Raad (EG) 3281/95 en 1256/96 tot toepassing van het algemene preferentiestelsel ten aanzien van bepaalde industrie- en landbouwproducten die afkomstig zijn uit ontwikkelingslanden,


(23) Die Anträge auf Einräumung der Sonderregelungen zur Förderung des Schutzes sozialer Rechte und der Umwelt müssen veröffentlicht werden, damit die interessierten Personen ihren Standpunkt dazu darlegen können. Die Entscheidung über die Einräumung der Sonderregelungen wird nach eingehender Prüfung der Anträge durch die Kommission und nach Zustimmung des Ausschusses für allgemeine Zollpräferenzen getroffen.

(23) Overwegende dat de verzoeken om toekenning van de bijzondere stimuleringsregelingen op sociaal gebied en op het gebied van het milieu bekendgemaakt dienen te worden volgens een procedure die belanghebbenden de gelegenheid geeft hun standpunt kenbaar te maken; dat besluiten tot het al dan niet toekennen van de bijzondere regelingen na grondig onderzoek van de aanvragen door de Commissie en op gunstig advies van het Comité algemene preferenties dienen te worden genomen;


(18) Mit der Verordnung (EG) Nr. 1154/98 (5) wurden die Sonderregelungen zur Förderung des Schutzes der Arbeitnehmerrechte und der Umwelt gemäß den Artikeln 7 und 8 der Verordnungen (EG) Nr. 3281/94 und (EG) Nr. 1256/96 eingeführt.

(18) Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 1154/98 van de Raad (5), de bijzondere stimuleringsregelingen ter bescherming van de rechten van werknemers en van het milieu ten uitvoer zijn gelegd waarin de artikelen 7 en 8 van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 voorzien;


w