Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sondern einzelne schiffe gelten soll " (Duits → Nederlands) :

(16a) Beförderungen per Bus, Eisenbahn, Schiff oder Flugzeug, die eine Unterbringung beinhaltet, beispielsweise Fährfahrten mit Übernachtung oder Zugfahrten im Schlafwagen, sollten als einzelne Reiseleistung gelten, wenn der Transportcharakter eindeutig überwiegt und eine solche Beförderung nicht mit einer anderen Reiseleistung kombiniert wird.

(16 bis) Vervoer per bus, trein, boot of vliegtuig waarvan accommodatie deel uitmaakt, bijvoorbeeld een reis per veerboot met overnachting of een treinreis in een slaapwagen, dient als één reisdienst te worden beschouwd indien het vervoerselement duidelijk overweegt en het vervoer niet met een andere reisdienst wordt gecombineerd.


(16a) Beförderungen per Bus, Eisenbahn, Schiff oder Flugzeug, die eine Unterbringung beinhaltet, beispielsweise Fährfahrten mit Übernachtung oder Zugfahrten im Schlafwagen, sollten als einzelne Reiseleistung gelten, wenn der Transportcharakter eindeutig überwiegt und eine solche Beförderung nicht mit einer anderen Reiseleistung kombiniert wird.

(16 bis) Vervoer per bus, trein, boot of vliegtuig waarvan accommodatie deel uitmaakt, bijvoorbeeld een reis per veerboot met overnachting of een treinreis in een slaapwagen, dient als één reisdienst te worden beschouwd indien het vervoerselement duidelijk overweegt en het vervoer niet met een andere reisdienst wordt gecombineerd.


Geprüft werden auch Änderungen bei der De-minimis-Regel für Fischereiunternehmen, wobei die Obergrenze von 30 000 EUR über drei Jahre nicht mehr für den ganzen Betrieb, sondern für einzelne Schiffe gelten soll (dabei ist aber eine Gesamtobergrenze von 100 000 EUR je Firma einzuhalten).

Mogelijke wijzigingen van de de-minimisregeling voor de visserij worden ook overwogen, zodat het maximum van 30 000 euro per drie jaar gaat gelden per vaartuig in plaats van per bedrijf (wel met een maximum van 100 000 euro per bedrijf).


Diese Pläne werden nicht mehr wie bisher nur für einzelne Bestände, sondern für ganze Fischereien gelten.

De plannen zullen niet langer voor één enkel bestand, maar voor hele visserijen gelden.


E. in der Erwägung, dass der Rat nach einer Bewertung der Entwicklungen in Belarus den Beschluss gefasst hat, die restriktiven Maßnahmen gegen einzelne belarussische Amtsträger zu verlängern, die Einreisebeschränkungen in die EU jedoch auszusetzen, und zwar beides bis zum 31. Oktober 2011, wobei dieser Beschluss auch für Lukaschenko gelten soll,

E. overwegende dat de Raad na de ontwikkeling in Belarus te hebben geëvalueerd besloten heeft de beperkende maatregelen tegen bepaalde Belarussische functionarissen tot 31 oktober 2011 te verlengen, maar de toepassing van de beperkingen op reizen naar de EU tot diezelfde datum op te schorten, ook voor Loekasjenko,


Die mehrjährigen Bewirtschaftungspläne sollten nicht mehr wie bisher nur für einzelne Bestände, sondern für ganze Fischereien gelten, so dass weniger Pläne mehr Fischbestände abdecken mit dem Ziel, bis spätestens 2015 ein nachhaltiges Niveau zu erreichen.

De huidige meerjarige beheersplannen voor één enkel bestand moeten voortaan voor visserijen gelden, zodat met minder plannen meer visbestanden worden bestreken en tegen 2015 duurzame niveaus kunnen worden bereikt.


Die Konferenz der Präsidenten hat meines Erachtens eine schwere Verantwortung auf sich geladen; es kam zu einem Missverständnis darüber, dass dieser Bericht – wer weiß, warum – ab diesem Jahr nicht mehr als obligatorisch, sondern als Initiativbericht gelten soll.

Ik geloof dat de Conferentie van voorzitters een zware verantwoordelijkheid heeft in dezen: er was sprake van een misverstand vanwege het feit dat dit verslag - Joost mag weten waarom - vanaf dit jaar niet meer verplicht is, maar nog slechts de status van een initiatiefverslag heeft.


sofern Pläne zur Gefahrenabwehr verwendet werden, die für Schwesterschiffe oder für die gesamte Flotte des Unternehmens gelten, stellt er sicher, dass der Plan für jedes einzelne Schiff die schiffsspezifischen Angaben genau wiedergibt;

zorgen dat, indien het veiligheidsplan van een zusterschip of een vlootveiligheidsplan wordt gebruikt, dit plan voor ieder schip de scheepsspecifieke informatie nauwkeurig weerspiegelt;


Der Verordnungsentwurf in der vom Rat geänderten Fassung soll die Verordnung (EG) Nr. 3051/95 ersetzen und für alle die Flagge eines Mitgliedstaats führenden Schiffe gelten, die in der Ausland- und Inlandfahrt eingesetzt sind, sowie für alle in den Geltungsbereich des SOLAS-Übereinkommens fallenden Schiffe, die ausschließlich in der Inlandfahrt oder im Linienverkehr mi ...[+++]

De door de Raad gewijzigde ontwerp-verordening zal Verordening (EG) nr. 3051/95 vervangen en van toepassing zijn op alle voor internationale en binnenlandse reizen gebruikte vracht- en passagiersschepen die onder de vlag van een lidstaat varen, en op alle onder het toepassingsgebied van het SOLAS -Verdrag vallende schepen die uitsluitend voor binnenlandse reizen worden gebruikt of lijndiensten onderhouden tussen havens van de lidstaten, met uitzondering van passagiersschepen die minder dan 5 m ...[+++]


e) mit Entschiedenheit ihre Unterstützung für die Bemühungen der IMO zu bekräftigen, mit denen im Juli 2009 eine entsprechende Vereinbarung erreicht werden soll, und dabei zu zeigen, dass sie bereit und entschlossen sind, die Treibhausgasemissionen von Schiffen zu begrenzen und zu verringern, wobei das Ziel letztendlich darin be­steht, dass bis zum Jahr 2011 eine umfassende und verbindliche Übereinkunft ange­nommen wird, die für al ...[+++]

e) opnieuw hun steun uit te spreken voor het werk van de IMO, dat erop gericht is in juli 2009 een goede overeenkomst tot stand te brengen waaruit hun bereidheid en vaste wil blijkt om de uitstoot van broeikasgassen door schepen te beperken en terug te dringen, met als uiteindelijke doel de goedkeuring van een wereldwijd bindend instrument dat vanaf 2011 van toepassing is op schepen, ongeacht hun vlag [3] ;


w