Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkoholfreies Getränk
Alkoholika
Alkoholisches Getränk
Berauschendes Getränk
Erfrischungsgetränk
Garnierung für Getränke vorbereiten
Garnierung für Getränke zubereiten
Garnierung für Getränke zusammenstellen
Garnitur für Getränke vorbereiten
Getränk
Nichtalkoholisches Getränk
Spirituose
Steuer auf alkoholfreie Getränke
Verbrauchsteuer auf alkoholfreie Getränke
Vergorenes Getränk
Vertriebsleiter für Getränke
Vertriebsleiterin für Getränke

Traduction de «sondern getränk » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


alkoholfreies Getränk [ Erfrischungsgetränk | nichtalkoholisches Getränk ]

niet-alcoholhoudende drank [ frisdrank ]


Import-/Exportmanager für Getränke | Import-/Exportmanager/in für Getränke | Import-/Exportmanager für Getränke/Import-/Exportmanagerin für Getränke | Import-/Exportmanagerin für Getränke

manager internationale handel drankenhandel | supervisor import-export drankenhandel | expediteur import drankenhandel | import-exportmanager drankenhandel


alkoholisches Getränk [ Alkoholika | Spirituose | vergorenes Getränk ]

alcoholhoudende drank [ alcoholische drank | gegiste drank | spiritualiën | sterke drank ]


Vertriebsleiter für Getränke | Vertriebsleiter für Getränke/Vertriebsleiterin für Getränke | Vertriebsleiterin für Getränke

manager goederenstroom drankenhandel | supply chain planner drankenhandel | distributiemanager drankenhandel | supply chain manager drankenhandel


Garnierung für Getränke zubereiten | Garnitur für Getränke vorbereiten | Garnierung für Getränke vorbereiten | Garnierung für Getränke zusammenstellen

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Steuer auf alkoholfreie Getränke | Verbrauchsteuer auf alkoholfreie Getränke

accijns op alcoholvrije dranken


das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dem Abkommen haben sich nicht nur die eher traditionellen Ausfuhren von Maschinen, Beförderungsmitteln und chemischen Erzeugnissen erhöht, sondern auch neue Exportchancen für viele kleine europäische Unternehmen in so unterschiedlichen Branchen wie Lebensmittel und Getränke, Keramik, Verpackungen, Sportgeräte und Buchbindetechnik eröffnet (konkrete Beispiele finden sich auf unserer Website zu Vorteilen des Handels).

Naast de meer traditionele uitvoer van machines, vervoermiddelen en chemische producten, creëert de overeenkomst ook nieuwe exportmogelijkheden voor veel kleine Europese ondernemingen in uiteenlopende sectoren als levensmiddelen en dranken, aardewerk, verpakkingsmateriaal, sportartikelen en technologie voor het inbinden van boeken (kijk voor concrete voorbeelden op onze webpagina over de voordelen van handel).


1. stellt fest, dass die Übertragung von Befugnissen auf die Kommission nicht nur eine technische Frage ist, sondern auch politisch sensible Fragen von erheblicher Bedeutung für die Unionsbürger und Verbraucher umfassen kann, einschließlich der Genehmigung von nährwert- und gesundheitsbezogenen Angaben, Lebensmittelzusatzstoffen, chemischen Wirkstoffen, Lebensmittelkennzeichnungen, der Bestimmung des Begriffs Getränke und Lebensmittel sowie das Funktionieren des EU-Emissionshandelssystems (EHS);

1 merkt op dat de delegatie van wetgevingsbevoegdheden aan de Commissie geen louter technische kwestie is, maar politiek gevoelige thema's kan betreffen die van aanzienlijk belang zijn voor EU-burgers en consumenten, met inbegrip van de goedkeuring van gezondheids- en voedingsclaims, levensmiddelenadditieven en werkzame chemische stoffen, de etikettering van levensmiddelen, de definitie van drank en levensmiddelen en de werking van de EU-regeling voor de emissiehandel (ETS);


11. fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Zusammenhang mit der MwSt. Legislaturvorschläge zu prüfen, die MwSt.-Karusselle an der Wurzel angehen würden, indem für die MwSt. ein EU-weites Reverse-Charge-Verfahren eingeführt würde, das nicht nur eine effektive Maßnahme zur Bekämpfung von Betrug wäre, sondern auch eine administrative Vereinfachung für Erzeuger und Händler mit sich bringen würde; fordert die Kommission deshalb auf, Legislativvorschläge zur Einführung eines Reverse-Charge-Verfahrens für die sechs sensibelsten Bereiche vorzulegen (Audio- und Videogeräte, Nahrungsmittel und Getränke ...[+++]

11. dringt er bij de Commissie op aan wetsvoorstellen te overwegen om btw-carrousels aan de wortel te bestrijden door een mechanisme voor de hele EU van verlegging van btw in te voeren, dat niet alleen een doeltreffend middel ter bestrijding van fraude zou vormen, maar ook de administratieve rompslomp voor producenten en handelaren zou verminderen; verzoekt de Commissie derhalve wetsvoorstellen in te dienen om een mechanisme voor verlegging in te voeren voor de zes kwetsbaarste sectoren: audio en videoapparatuur, voedingsmiddelen en dranken, computerhardware en microprocessoren en accessoires, mobiele telefonie en accessoires, textiel e ...[+++]


Die Kinobesucher können nicht nur Süßigkeiten und Getränke, sondern auch Portionen von Popcorn und „Tortilla“-Chips („nachos“) zum Verzehr im Kinofoyer oder -saal erwerben (Rechtssache C-499/09).

Naast snoepgoed en drank kunnen bioscoopbezoekers ook popcorn en „tortilla”chips („nacho’s”) kopen voor consumptie in de foyers of de bioscoopzalen (zaak C-499/09).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. weist darauf hin, dass eine der Hauptaufgaben der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums darin besteht, Maßnahmen zu konzipieren, die dazu führen, dass die ländliche Bevölkerung nicht gezwungen ist, die Landwirtschaft aufzugeben, sondern die unter anderem zur Förderung neuer wettbewerbsfähiger Kulturen und der Erzeugung biologischer Produkte sowie z. B. traditioneller hochwertiger Lebensmittel und Getränke beitragen;

20. herinnert eraan dat een van de prioriteiten van het beleid voor plattelandsontwikkeling is maatregelen te ontwerpen om te voorkomen dat de plattelandsbevolking de landbouw moet verlaten, en onder meer bij te dragen aan de bevordering van concurrerende bedrijven, de productie van de organische producten, de traditionele voedingsmiddelen en dranken van kwaliteit, enzovoort;


20. weist darauf hin, dass eine der Hauptaufgaben der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums darin besteht, Maßnahmen zu konzipieren, die dazu führen, dass die ländliche Bevölkerung nicht gezwungen ist, die Landwirtschaft aufzugeben, sondern die unter anderem zur Förderung wettbewerbsfähiger landwirtschaftlicher Betriebe und der Erzeugung biologischer Produkte sowie z. B. traditioneller hochwertiger Lebensmittel und Getränke beitragen;

20. herinnert eraan dat een van de prioriteiten van het beleid voor plattelandsontwikkeling is maatregelen te ontwerpen om te voorkomen dat de plattelandsbevolking de landbouw moet verlaten, en onder meer bij te dragen aan de bevordering van concurrerende bedrijven, de productie van de organische producten, de traditionele voedingsmiddelen en dranken van kwaliteit, enzovoort;


Ich möchte auch Herrn Foglietta zu seinem klugen Bericht beglückwünschen, doch lassen Sie mich nochmals sagen, dass man nicht die alkoholischen Getränke per se kriminalisieren sollte, sondern ihren Missbrauch.

Ik wil ook de heer Foglietta feliciteren met zijn degelijke verslag. Ik wil echter nog eens benadrukken dat niet de alcoholische dranken als zodanig moeten worden gecriminaliseerd, maar het misbruik ervan.


Diese vollständige Befreiung wurde « mit Gründen des Schutzes der Volksgesundheit » gerechtfertigt (Parl. Dok., Kammer, 2002-2003, DOC 50-1912/001, S. 26) sowie einerseits angesichts dessen, dass Milch kein Getränk, sondern ein unerlässliches Nahrungsmittel sei und andererseits aufgrund der Unmöglichkeit, einen Umweltbonus auf diese Produkte anzuwenden, weil sie « derzeit nicht mehr den Akzisen unterliegen und weil auf sie eine Mehrwertsteuer von 6% erhoben wird » (ebenda, S. 27).

Die totale vrijstelling werd gerechtvaardigd « door de noodzaak de volksgezondheid te beschermen » (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-1912/001, p. 26), alsook, enerzijds, ermee rekening houdende dat melk een noodzakelijk voedingsmiddel is en, anderzijds, doordat het onmogelijk is de ecobonus op die producten toe te passen, vermits deze producten « momenteel niet aan accijnzen zijn onderworpen en [.] de BTW op die producten 6 % bedraagt » (ibid., p. 27).


w