Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sondern ebenso aspekte " (Duits → Nederlands) :

Die Mobilität während der Ausbildungsjahre, ermöglicht durch EU-Programme wie Erasmus, Leonardo da Vinci und Comenius, fördert nicht nur Aspekte der formalen Bildung, sondern ebenso die persönliche und soziale Entwicklung.

Mobiliteit gedurende de opleiding, mogelijk gemaakt door EU-programma's als Erasmus, Leonardo da Vinci en Comenius, bevordert niet alleen aspecten van formeel onderwijs, maar ook de persoonlijke en sociale ontwikkeling.


50. verweist darauf, dass diese Partnerschaft nicht nur militärisch und sicherheitspolitisch im Rahmen der NATO definiert werden darf, sondern ebenso Aspekte der transatlantischen Wirtschafts-, Handels-, Umwelt- und Sozialverflechtungen einbeziehen und den Leitgedanken eines "transatlantischen Marktplatzes" zur Grundlage einer gleichgewichtigen Zusammenarbeit nehmen sollte;

50. wijst erop dat dit partnerschap niet alleen militaire veiligheidskwesties in het kader van de NAVO mag behelzen, maar dat ook aspecten van de transatlantische economische, commerciële, sociale en milieuactiviteiten een rol moeten spelen en het richtsnoer van een "transatlantische markt" de basis moet vormen voor een evenwichtige samenwerking;


49. verweist darauf, dass diese Partnerschaft nicht nur militärisch und sicherheitspolitisch im Rahmen der NATO definiert werden darf, sondern ebenso Aspekte der transatlantischen Wirtschafts-, Handels-, Umwelt- und Sozialverflechtungen einbeziehen und den Leitgedanken eines "transatlantischen Marktplatzes" zur Grundlage einer gleichgewichtigen Zusammenarbeit nehmen sollte;

49. wijst erop dat dit partnerschap niet alleen militaire veiligheidskwesties in het kader van de NAVO mag behelzen, maar dat ook aspecten van de transatlantische economische, commerciële, sociale en milieuactiviteiten een rol moeten spelen en het richtsnoer van een "transatlantische markt" de basis moet vormen voor een evenwichtige samenwerking;


Der Schutz von Minderjährigen sollte nicht auf den Schutz gegen Kinderpornographie beschränkt bleiben, sondern auch Aspekte abdecken, die eine Gefahr für ihre Entwicklung darstellen; ebenso sollten auch andere Menschen vor solchen Inhalten geschützt werden.

De bescherming van minderjarigen dient niet beperkt te worden tot bescherming tegen kinderpornografie maar dient tevens aspecten te omvatten die een risico voor hun ontwikkeling met zich meebrengen; tevens dienen andere personen tegen dergelijke typen inhoud te worden beschermd.


Ebenso wie der erste Bericht legt der Bericht 2003, der ausschließlich die Standpunkte des Netzes unabhängiger Sachverständiger und nicht die der Kommission zum Ausdruck bringt, das Schwergewicht nicht nur auf einige Sorgen im Zusammenhang mit der Achtung der Menschenrechte, sondern auch auf positive Aspekte und besonders vorbildliche Praktiken, die in einigen Mitgliedstaaten entwickelt wurden und die Anregung für ähnliche Lösungen in anderen Staaten sein könnten.

Het eerste rapport van het netwerk is dat van 2003 en bevat uitsluitend het oordeel van het netwerk van onafhankelijke deskundigen. De mening van de Commissie komt daar niet in voor. In dat rapport wordt niet alleen een aantal punten van zorg genoemd met betrekking tot de grondrechten maar ook - en dit moet gezegd worden - een aantal positieve punten. Zo worden met name de goede praktijken genoemd die in een aantal lidstaten zijn ontwikkeld en die een bron van inspiratie kunnen vormen voor andere lidstaten.


Die Gruppe sollte zur Weiterentwicklung der Frequenzpolitik in der Gemeinschaft beitragen, die nicht nur technischen Gegebenheiten Rechnung trägt, sondern auch wirtschaftliche, politische, kulturelle, strategische, gesundheitliche und soziale Aspekte ebenso wie verschiedene, möglicherweise miteinander in Konflikt stehende Bedürfnisse von Frequenznutzern berücksichtigt und sicherstellt, dass eine gerechte, diskriminierungsfreie und angemessene Ausgewogenheit erreicht wird.

De groep zou moeten bijdragen aan de ontwikkeling van een radiospectrumbeleid in de Gemeenschap dat niet alleen rekening houdt met technische parameters, maar ook met economische, politieke, culturele, strategische, gezondheids- en maatschappelijke overwegingen, alsmede met de verschillende, potentieel tegenstrijdige behoeften van radiospectrumgebruikers, teneinde ervoor te zorgen dat een evenwichtige situatie wordt bereikt die eerlijk, niet-discriminerend en evenredig is.


(4) Die Gruppe sollte zur Weiterentwicklung der Frequenzpolitik in der Gemeinschaft beitragen, die nicht nur technischen Gegebenheiten Rechnung trägt, sondern auch wirtschaftliche, politische, kulturelle, strategische, gesundheitliche und soziale Aspekte ebenso wie verschiedene, möglicherweise miteinander in Konflikt stehende Bedürfnisse von Frequenznutzern berücksichtigt und sicherstellt, dass eine gerechte, diskriminierungsfreie und angemessene Ausgewogenheit erreicht wird.

(4) De groep zou moeten bijdragen aan de ontwikkeling van een radiospectrumbeleid in de Gemeenschap dat niet alleen rekening houdt met technische parameters, maar ook met economische, politieke, culturele, strategische, gezondheids- en maatschappelijke overwegingen, alsmede met de verschillende, potentieel tegenstrijdige behoeften van radiospectrumgebruikers, teneinde ervoor te zorgen dat een evenwichtige situatie wordt bereikt die eerlijk, niet-discriminerend en evenredig is.


(4) Die Gruppe sollte zur Weiterentwicklung der Frequenzpolitik in der Gemeinschaft beitragen, die nicht nur technischen Gegebenheiten Rechnung trägt, sondern auch wirtschaftliche, politische, kulturelle, strategische, gesundheitliche und soziale Aspekte ebenso wie verschiedene, möglicherweise miteinander in Konflikt stehende Bedürfnisse von Frequenznutzern berücksichtigt und sicherstellt, dass eine gerechte, diskriminierungsfreie und angemessene Ausgewogenheit erreicht wird.

(4) De groep zou moeten bijdragen aan de ontwikkeling van een radiospectrumbeleid in de Gemeenschap dat niet alleen rekening houdt met technische parameters, maar ook met economische, politieke, culturele, strategische, gezondheids- en maatschappelijke overwegingen, alsmede met de verschillende, potentieel tegenstrijdige behoeften van radiospectrumgebruikers, teneinde ervoor te zorgen dat een evenwichtige situatie wordt bereikt die eerlijk, niet-discriminerend en evenredig is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sondern ebenso aspekte' ->

Date index: 2021-06-29
w