Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommer bränden betroffen waren " (Duits → Nederlands) :

9. begrüßt die Schritte, die die Regierung von Bangladesch und die Regierung von Pakistan zur Unterstützung der Opfer und deren Familien und dahingehend unternommen haben, diejenigen, die für diese hohe Zahl an Opfern verantwortlich sind, vor Gericht zu bringen; fordert die Behörden auf, die Unternehmensverwaltungen zu verpflichten, die Namen aller Arbeiter zu veröffentlichen, die von den Bränden betroffen waren, und dafür zu sorgen, dass alle Opfer einen umfassenden Zugang zum Justizsystem haben, damit sie Schadenersatz fordern könn ...[+++]

9. is verheugd over de stappen die de Bengalese en Pakistaanse regering hebben genomen om de slachtoffers en hun families te steunen en om de personen die verantwoordelijk zijn voor het grote aantal slachtoffers voor het gerecht te brengen; roept de autoriteiten op de directie te verplichten de namen van alle door de branden getroffen werknemers te publiceren en ervoor te zorgen dat alle slachtoffers toegang hebben tot een rechter zodat zij schadevergoeding kunnen eisen; roept de merken die met de betrokken bedr ...[+++]


– (FR) Herr Präsident! Am 14. und 15. März bin ich als Mitglied des Haushaltsausschusses, zusammen mit Herrn Botopoulos, in die Regionen des Peloponnes gereist, die am schlimmsten von den Überschwemmungen im Sommer 2007 betroffen waren.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, als lid van de Begrotingscommissie heb ik op 14 en 15 maart jongstleden met Costas Botopoulos de gebieden op de Peloponnesos bezocht die in de zomer van 2007 het zwaarst door de branden werden getroffen.


Das gilt nicht nur für Griechenland, das gilt auch für die Menschen in den Überschwemmungsgebieten Großbritanniens, die in diesem Sommer ähnlich betroffen waren, oder Menschen, die von Erdbeben betroffen sind, egal in welchem Katastrophengebiet.

Die vraag dient zich nu niet alleen aan voor Griekenland, maar ook voor de mensen in de gebieden in Groot-Brittannië die deze zomer door overstromingen werden geteisterd, of voor mensen die in welk land ook door aardbevingen worden getroffen.


– (EL) Herr Präsident! Die Bürger Südeuropas, die von den schrecklichen Bränden betroffen waren, hatten eine sehr harte Zeit.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de burgers van Zuid-Europa die hebben geleden onder de rampzalige branden hebben een heel moeilijke tijd doorgemaakt.


Dieser schwarze August hat auch zu einer tiefen Beunruhigung in der galicischen Gesellschaft geführt: Cerdedo, Soutomayor, Ponte Caldelas, Pontevedra, Meis, Santiago, Padrón, Muros, Vimianzo, Avión, Quiroga sind einige der vielen Gemeinden in Galicien, die in diesem Sommer von Bränden betroffen waren.

Deze zwarte augustus heeft ook grote onrust veroorzaakt onder de bevolking van heel Galicië: Cerdedo, Soutomaior, Ponte Caldelas, Pontevedra, Meis, Santiago, Padrón, Muros, Vimianzo, Avión en Quiroga, dat is zo een greep uit de vele gemeenten die dit jaar door de bosbranden in Galicië getroffen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommer bränden betroffen waren' ->

Date index: 2022-04-16
w