Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politik der nachhaltigen Entwicklung
Somit
Ursegment
Urwirbel

Traduction de «somit nachhaltigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Somit | Ursegment | Urwirbel

mesoblastisch segment | mesodermaal segment | metameer | oersegment | primitief segment | protovertebraal segment | somiet


Minister der Umwelt, des Verbraucherschutzes und der Nachhaltigen Entwicklung

Minister van Leefmilieu, Consumentenzaken en Duurzame Ontwikkeling


Politik der nachhaltigen Entwicklung

beleid inzake duurzame ontwikkeling


Plan für wissenschaftliche Unterstützung einer Politik der nachhaltigen Entwicklung

Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling


Gruppe Internationale Umweltaspekte (Globale Umweltaspekte der nachhaltigen Entwicklung)

Groep internationale milieuvraagstukken (wereldwijde milieuaspecten van duurzame ontwikkeling)


Gruppe Umwelt (Interne Umweltaspekte der nachhaltigen Entwicklung)

Groep milieu (interne milieuaspecten van duurzame ontwikkeling)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Handlungsrahmen könnte somit aus mehreren Hauptelementen bestehen: Gewährleistung eines Mindestlebensstandards, Förderung eines inklusiven und nachhaltigen Wachstums uner Sicherstellung der nachhaltigen Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen sowie Förderung von Gleichberechtigung, Gerechtigkeit, Frieden und Sicherheit.

Op basis van deze redenering moet het kader worden opgebouwd rond enkele belangrijke elementen: minimale levensbehoeften garanderen; de motoren voor inclusieve en duurzame groei bevorderen en het duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen garanderen; en gelijkheid, billijkheid en rechtvaardigheid bevorderen; en vrede en veiligheid.


Somit bleibt die Lissabon-Strategie eine wesentliche Komponente des im EU-Vertrag genannten Gesamtziels der nachhaltigen Entwicklung: nachhaltige Steigerung des Wohlstands und Verbesserung der Lebensbedingungen für die heutige und künftige Generationen.

Op die manier blijft Lissabon een essentieel onderdeel van de overkoepelende doelstelling van duurzame ontwikkeling die in het Verdrag is neergelegd, dat wil zeggen de welvaart en de levensomstandigheden van de huidige en toekomstige generaties op duurzame wijze verbeteren.


IN ANERKENNUNG des Beitrags, den der Zugang und die Aufteilung der Vorteile zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt, zur Beseitigung der Armut und zu ökologischer Nachhaltigkeit und somit auch zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten können.

ZICH BEWUST van de mogelijke bijdrage van toegang en batenverdeling aan het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit, de uitbanning van armoede en ecologische duurzaamheid, en zodoende aan het bereiken van de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen,


In der Erwägung, dass der Antrag der S.A. De Kock Wavre somit einem strategischen Entwicklungsplan des Betriebs auf Ebene der Wirtschaft, der Beschäftigung und der nachhaltigen Mobilität im Sinne der Entscheidung der Wallonischen Regierung vom 27. März 2002 entspricht;

Overwegende dan ook dat de aanvraag van de SA De Kock Wavre beantwoordt aan een strategisch bedrijfsontwikkelingsplan op economisch vlak, inzake werkgelegenheid en duurzame mobiliteit, zoals vereist door de Waalse Regering in haar beslissing van 27 maart 2002 »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem tragen sie zur Mitgestaltung der „Städte der Zukunft“ bei. Durch eine Politik des nachhaltigen Wachstums - der Schlüssel für Wohlstand und sozialen Fortschritt zum Wohl der Bürger und der Unternehmen - kann die öffentliche Hand somit direkt zur Wiederbelebung der Wirtschaft beitragen.

Zodoende kunnen de overheden rechtstreeks bijdragen tot het weer aanzwengelen van de economische dynamiek via duurzame groei, die bron is van welvaart en sociale vooruitgang voor de toekomst ten voordele van de burgers en de ondernemingen.


Nach Ansicht des Rates wird der Vertrag über den Waffenhandel dafür sorgen, dass dieser Handel mit mehr Verantwortungsbewusstsein und Transparenz betrieben wird, und somit zur Stärkung von Frieden und Sicherheit, zu regionaler Stabilität und zu einer nachhaltigen sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung beitragen.

De Raad is van mening dat het Wapenhandelsverdrag zal zorgen voor een meer verantwoordelijke en transparante wapenhandel, en aldus zal bijdragen aan de versterking van vrede en veiligheid, regionale stabiliteit en duurzame sociale en economische ontwikkeling.


(4) Es ist erforderlich, ein Programm (im Folgenden "Programm Marco Polo" oder "Programm" genannt) einzurichten, um die Überlastung im Straßenverkehr zu verringern, die Umweltfreundlichkeit des Güterverkehrssystems in der Gemeinschaft zu steigern, die Intermodalität zu stärken und somit zu einem effizienten und nachhaltigen Verkehrssystem beizutragen.

(4) Er dient een programma te worden opgezet, hierna het "Marco Polo-programma" of "het programma" te noemen, ter vermindering van de congestie van het wegvervoerssysteem, ter verbetering van de milieuprestaties van het vrachtvervoerssysteem in de Gemeenschap en ter versterking van de intermodaliteit, met als doel bij te dragen tot een efficiënt en duurzaam vervoerssysteem.


Die Programme würden somit folgende Themen abdecken: . Erforschung der biologischen und der Ressourcen des Ökosystems . Entwicklung einer sozialen Informationsgesellschaft . Förderung eines wettbewerbsorientierten und nachhaltigen Wachstums (d.h. Entwicklung neuer Entwurfs-, Produktions- und Managementverfahren für komplexe Systeme, insbesondere in den Bereichen Energie, Verkehr und Landwirtschaft) . Ausbau des Potentials der Humanressourcen (Verbesserung der Ausbildung und Mobilität von Wissenschaftlern, sozioökonomische Forschungsar ...[+++]

Deze programma's hebben betrekking op de volgende thema's: * Ontsluiting van de hulpbronnen van de levende omgeving en van het ecosysteem * Totstandbrenging van een gebruikersvriendelijke informatiemaatschappij * Bevordering van een concurrerende en duurzame groei (met andere woorden ontwikkeling van nieuwe technieken voor het ontwerpen, produceren en beheren van complexe systemen, met name op de gebieden energie, vervoer en landbouw) * Verhoging van het menselijk potentieel (verbetering van de opleiding en de mobiliteit van onderzoekers, en sociaal-economisch onderzoek om een beter inzicht te krijgen in de effecten van de nieuwe technol ...[+++]


Schaffung einer verläßlichen Grundlage für das Sammeln und die Analyse einer großen Menge von Informationen über den Zustand der aquatischen Umwelt und somit der einschlägigen Informationsquelle, die die zuständigen Behörden zur Entwicklung einer sinnvollen und nachhaltigen Politik benötigen,

- een stevige basis te leggen voor het vergaren en analyseren van een grote hoeveelheid gegevens over de toestand van het water om de essentiële gegevens te bieden waarmee de bevoegde autoriteiten een zinnig en duurzaam beleid kunnen ontwikkelen,


Telematikprogramme, die z.B. vor Staus warnen und alternative Strecken vorschlagen, verbessern den Verkehrsfluß und leisten somit einen wichtigen Beitrag zu einer nachhaltigen Mobilität, die in der Verkehrspolitik der Gemeinschaft eine zentrale Rolle spielt.

Duurzame mobiliteit, een hoofddoel van het vervoerbeleid van de Commissie, wordt ten zeerste gediend door de uitvoering van telematicaprogramma's die de mobiliteit van verkeersdeelnemers in het vervoersysteem bevorderen, bijvoorbeeld door hen tijdig te waarschuwen voor verkeersopstoppingen en daarbij alternatieve routes voor te stellen.




D'autres ont cherché : politik der nachhaltigen entwicklung     ursegment     urwirbel     somit nachhaltigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somit nachhaltigen' ->

Date index: 2023-05-28
w