Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Somit
Ursegment
Urwirbel

Traduction de «somit ehrgeizigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Somit | Ursegment | Urwirbel

mesoblastisch segment | mesodermaal segment | metameer | oersegment | primitief segment | protovertebraal segment | somiet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Somit liegen die derzeit für Krisenbewältigung verfügbaren Mittel nicht auf der Höhe der sehr ehrgeizigen Zielvorgaben, die seit 1999 formuliert wurden und wären mit Sicherheit nicht ausreichend, um Krisenmaßnahmen wie die Ersetzung lokaler Polizeikräfte in Drittstaaten zu finanzieren.

De huidige beschikbare middelen voor crisisbeheersing zijn dus niet in overeenstemming met de zeer ambitieuze doelstellingen die sinds 1999 zijn ontwikkeld en zouden zeker onvoldoende zijn voor het financieren van crisismaatregelen zoals een vervanging van de plaatselijke politiediensten in niet-lidstaten.


9. schließt sich den Bedenken an, die viele lokale Gebietskörperschaften aufgrund der Auslegung der Urteile des Gerichtshofs im Bereich der städtebaulichen Entwicklung geäußert haben; ist der festen Überzeugung, dass eine operativ und rechtlich strikte Anwendung der Verfahren für das öffentliche Auftragswesen die städtebauliche Entwicklung hemmen könnte; fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament, dem Rat und den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften die entsprechenden Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen so klar zu fassen, dass öffentlichen Auftraggebern eine eindeutige Zuordnung vergabepflichtiger öffentlicher Bauaufträge sowie von Baukonzessionen in der Praxis möglich ist und ...[+++]

9. sluit zich aan bij de zorgen die veel plaatselijke autoriteiten hebben geuit met betrekking tot de interpretatie van de arresten van het Hof van Justitie op het gebied van stadsontwikkeling; is ervan overtuigd dat de in operationeel en juridisch opzicht strikte toepassing van regels inzake overheidsopdrachten de stadsontwikkeling in de weg kan staan; verzoekt de Commissie de desbetreffende regels inzake overheidsopdrachten in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, de Raad en de regionale en plaatselijke overheden zo duidelijk te formuleren dat de publieke opdrachtgevers weten welke contracten en concessies voor openbare werkzaamheden moeten word ...[+++]


Angesichts der interinstitutionellen Verhandlungen und der Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates am 11. und 12. Dezember zeigten sie sich entschlossen, die letzten noch offenen Fragen zu klären, damit binnen kurzem solidarisch eine ausgewogene Einigung mit ehrgeizigen Zielen über das gesamte Paket erzielt werden kann und die EU somit die treibende Kraft bei der Bekämpfung des Klimawandels auf internationaler Ebene bleibt.

Rekening houdend met de interinstitutionele onderhandelingen en de voorbereiding van de Europese Raad van 11 en 12 december, waren de ministers vastbesloten om de laatste resterende vraagstukken op te lossen, zodat er binnenkort een ambitieus, evenwichtig en solidair akkoord kan worden bereikt over het gehele pakket en de EU haar voortrekkersrol op internationaal niveau in de strijd tegen klimaatverandering kan houden.


19. ist jedoch der Auffassung, dass die zusätzlichen drei Kategorien dieser erweiterten und ehrgeizigen Definition der WTO AfT TF nützlich sind, insofern sie das breite Spektrum der handelsbezogenen Erfordernisse von Entwicklungsländern gut widerspiegeln und daher für die Strategien zur Entwicklung der Länder und zur Reduzierung der Armut genutzt werden sollten, um die wirksame Einbeziehung aller relevanten handelsbezogenen Prioritäten zu fördern; ist der Auffassung, dass die wesentliche Herausforderung – und Chance – jetzt darin besteht, ein kohärentes Bündel von Instrumenten zu entwickeln, das darauf gerichtet ist, die Hilfe in Entwic ...[+++]

19. denkt wel dat de drie bijkomende categorieën zoals voorgesteld in de ruime en breed opgezette definitie van de werkgroep handelsgebonden hulpverlening van de Wereldhandelsorganisatie in die zin waardevol zijn dat ze de omvangrijke handelsgebonden behoeften van de ontwikkelingslanden weergeven en daarom in ontwikkelings- en armoedebestrijdingstrategieën voor de afzonderlijke landen te gebruiken zijn, teneinde ervoor te zorgen dat alle handelsgebonden prioriteiten van enige betekenis erin opgenomen worden; meent dat nu de beslissende uitdaging - en gelegenheid - erin bestaat om een samenhangende reeks hulpmiddelen te ontwerpen die er samen op gericht zijn om bijstand te kanaliseren, die ontwikkelingslanden helpt om zich met voordeliger handelsactiviteiten b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. ist jedoch der Auffassung, dass die zusätzlichen drei Kategorien dieser erweiterten und ehrgeizigen Definition der WTO AfT TF nützlich sind, insofern sie das breite Spektrum der handelsbezogenen Erfordernisse von Entwicklungsländern gut widerspiegeln und daher für die Strategien zur Entwicklung der Länder und zur Reduzierung der Armut genutzt werden sollten, um die wirksame Einbeziehung aller relevanten handelsbezogenen Prioritäten zu fördern; ist der Auffassung, dass die wesentliche Herausforderung – und Chance – jetzt darin besteht, ein kohärentes Bündel von Instrumenten zu entwickeln, das darauf gerichtet ist, die Hilfe in Entwic ...[+++]

19. denkt wel dat de drie bijkomende categorieën zoals voorgesteld in de ruime en breed opgezette definitie van de werkgroep handelsgebonden hulpverlening van de Wereldhandelsorganisatie in die zin waardevol zijn dat ze de omvangrijke handelsgebonden behoeften van de ontwikkelingslanden weergeven en daarom in ontwikkelings- en armoedebestrijdingstrategieën voor de afzonderlijke landen te gebruiken zijn, om te zorgen dat alle handelsgebonden prioriteiten van enige betekenis erin opgenomen worden; meent dat nu de beslissende uitdaging - en gelegenheid - erin bestaat om een samenhangende reeks hulpmiddelen te ontwerpen die er samen op gericht zijn om bijstand naar de ontwikkelingslanden te kanaliseren, die hun helpt om zich met voordeliger handelsactiviteiten b ...[+++]


57. fordert auf multilateraler Ebene einen erfolgreichen und ehrgeizigen Abschluss der Doha-Runde; bedauert, dass es sich als notwendig erwies, die Verhandlungen über die Doha-Entwicklungsagenda unbefristet auszusetzen, und weist darauf hin, dass ein Scheitern der multilateralen Verhandlungen und eine Verlagerung auf bilaterale/regionale Abkommen zu einem unausgewogenen Liberalisierungsprozess und einer ungleichen Entwicklung führen könnte und sich somit insbesondere für die am wenigsten entwickelten Länder negativ auswirken würde;

57. verzoekt in multilateraal verband om een succesvol en ambitieus resultaat van de Doha-ronde; betreurt het besluit om de onderhandelingen over de Doha-ontwikkelingsagenda voor onbepaalde tijd op te schorten en wijst erop dat het mislukken van multilaterale onderhandelingen en de overschakeling op bilaterale/regionale overeenkomsten kan leiden tot een ongelijk liberalisatieproces en tot onevenwichtige ontwikkeling, en aldus een nadelige invloed kan hebben op vooral de minst ontwikkelde landen;


9. räumt ein, dass der Integrationsansatz bei entschlossener Umsetzung zwar durchaus Wirkung zeigen dürfte, die bisherigen Erfahrungen aber gezeigt haben, wie begrenzt der Erfolg ist; ist der Auffassung, dass in den vorgeschlagenen Verordnungen über den Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums sowie über die Strukturfonds die Natura-2000-Bestimmungen nur ungenügend zum Ausdruck kommen, diese Verordnungen somit den ehrgeizigen Zielen der Gemeinschaft nicht gerecht werden und die auf die biologische Vielfalt bezogene Zielvorgabe der Europäischen Union für 2010 in Frage stellen, u.a. aus folgenden Gründen:

9. erkent dat, hoewel de geïntegreerde aanpak doeltreffend zal zijn als hij op een krachtige manier ten uitvoer wordt gebracht, de ervaring uit het verleden heeft aangetoond dat het succes beperkt was; meent dat de voorgestelde verordeningen inzake plattelandsontwikkelings- en structuurfondsen geen adequate Natura 2000-bepalingen weergeven, de ambitie van de mededeling niet overbrengen en de EU-doelstelling 2010 inzake biodiversiteit in gevaar brengen, o.a. door het volgende:


Somit liegen die derzeit für Krisenbewältigung verfügbaren Mittel nicht auf der Höhe der sehr ehrgeizigen Zielvorgaben, die seit 1999 formuliert wurden und wären mit Sicherheit nicht ausreichend, um Krisenmaßnahmen wie die Ersetzung lokaler Polizeikräfte in Drittstaaten zu finanzieren.

De huidige beschikbare middelen voor crisisbeheersing zijn dus niet in overeenstemming met de zeer ambitieuze doelstellingen die sinds 1999 zijn ontwikkeld en zouden zeker onvoldoende zijn voor het financieren van crisismaatregelen zoals een vervanging van de plaatselijke politiediensten in niet-lidstaten.


Angesichts der interinstitutionellen Verhandlungen und der Vorbereitung der Tagung des Euro­päischen Rates am 11./12. Dezember war der Rat entschlossen, die letzten noch offenen Fragen zu klären, damit binnen kurzem solidarisch eine ausgewogene Einigung mit ehrgeizigen Zielen über das gesamte Paket erzielt werden kann und die EU somit treibende Kraft bei der Bekämpfung des Klimawandels auf internationaler Ebene bleibt.

Rekening houdend met het interinstitutionele overleg en met de voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad op 11 en 12 december 2008, is de Raad vastbesloten de laatste resterende vraagstukken op te lossen, opdat binnenkort een ambitieus, evenwichtig en solidair akkoord over het gehele pakket wordt bereikt, en de EU aldus het voortouw kan blijven nemen in de internationale strijd tegen klimaatverandering.


10. erkennt an, dass ein sachgerechtes Management des in der Mitteilung vorgesehenen ehrgeizigen Maßnahmenprogramms gewährleistet werden muss, und nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission beabsichtigt, geeignete Vorschläge zur Schaffung einer systematischen Grundlage für den Informationsaustausch, die Förderung und Verbreitung bewährter Praktiken und die Sammlung von Fachwissen im Hinblick auf eine erleichterte praktische Zusammenarbeit und somit auf eine verbesserte Konvergenz der Asylpolitik der Mitgliedstaaten zu unterbreiten".

10. erkent de noodzaak van een goed beheer van het ambitieuze activiteitenprogramma waarvan in de Mededeling sprake is en neemt nota van het voornemen van de Commissie met passende voorstellen te komen om stelselmatig informatie uit te wisselen, beproefde methoden te bevorderen en te verspreiden en een register van deskundigheid op te zetten teneinde praktische samenwerking te vergemakkelijken en aldus de coherentie van de beleidsmaatregelen op asielgebied te verbeteren".




D'autres ont cherché : ursegment     urwirbel     somit ehrgeizigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somit ehrgeizigen' ->

Date index: 2022-02-27
w