Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauteile eines Werkstucks vor Bearbeitung schützen
Bearbeitung
Die Bearbeitung von Werbematerialien leiten
Erzeugung und erste Bearbeitung von Metallen
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Problemlösungsnetz für den Binnenmarkt
SOLVIT
Schneidende Bearbeitung
Spanabhebende Bearbeitung
Spanende Bearbeitung
Spangebende Bearbeitung
Zerspanung
Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen

Traduction de «solvit bearbeitung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spanabhebende Bearbeitung | spanende Bearbeitung | spangebende Bearbeitung | Zerspanung

verspaning


Bearbeitung | schneidende Bearbeitung

snijdende bewerking


Problemlösungsnetz für den Binnenmarkt | SOLVIT [Abbr.]

netwerk voor probleemoplossing in de interne markt | Solvit [Abbr.]




Erzeugung und erste Bearbeitung von Metallen

industrie voor vervaardiging en eerste verwerking van metalen




die Bearbeitung von Werbematerialien leiten

behandeling van promotiemateriaal beheren | omgang met promotiemateriaal beheren


Änderung bei der Bearbeitung von Texten verfolgen

wijzigingen bijhouden bij tekstbewerking | wijzigingen bijhouden bij tekstredactie


Bauteile eines Werkstucks vor Bearbeitung schützen

onderdelen van werkstuk beschermen tijdens verwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SOLVIT-Fallbearbeitung: Arbeitsfluss zur Unterstützung der Bearbeitung von Beschwerden von Bürgern und Unternehmen hinsichtlich der Anwendung von EU-Recht durch öffentliche Behörden.

probleemoplossing via SOLVIT: workflow om de behandeling van klachten van burgers en bedrijven betreffende de toepassing van EU-wetgeving door nationale overheden te ondersteunen.


SOLVIT-Fallbearbeitung: Arbeitsfluss zur Unterstützung der Bearbeitung von Beschwerden von Bürgern und Unternehmen hinsichtlich der Anwendung von EU-Recht durch öffentliche Behörden;

probleemoplossing via SOLVIT: workflow om de behandeling van klachten van burgers en bedrijven betreffende de toepassing van EU-wetgeving door nationale overheden te ondersteunen;


23. betont, wie wichtig es ist, SOLVIT auf eine verstärkte Bearbeitung unternehmensbezogener Fälle auszurichten; stellt fest, dass hierzu eine größere Bekanntheit von SOLVIT in der Geschäftswelt, eine engere Zusammenarbeit zwischen SOLVIT und Unternehmensverbänden auf europäischer und nationaler Ebene (zum Beispiel in Form einer Arbeitsgruppe, der SOLVIT-Stellen und Unternehmensverbände angehören) sowie die Bereitschaft in einigen SOLVIT-Stellen erforderlich sind, komplexere Fälle zu übernehmen;

23. acht het van groot belang dat SOLVIT meer gericht wordt op de behandeling van zaken voor het bedrijfsleven; merkt op dat het bedrijfsleven hiervoor beter geïnformeerd moet worden over SOLVIT, dat SOLVIT nauwer moet gaan samenwerken met Europese en nationale ondernemersorganisaties, bijvoorbeeld in het kader van een werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van SOLVIT-centra en ondernemersorganisaties, en dat er in sommige SOLVIT-centra de bereidheid moet bestaan om complexere zaken in behandeling te nemen;


23. betont, wie wichtig es ist, SOLVIT auf eine verstärkte Bearbeitung unternehmensbezogener Fälle auszurichten; stellt fest, dass hierzu eine größere Bekanntheit von SOLVIT in der Geschäftswelt, eine engere Zusammenarbeit zwischen SOLVIT und Unternehmensverbänden auf europäischer und nationaler Ebene (zum Beispiel in Form einer Arbeitsgruppe, der SOLVIT-Stellen und Unternehmensverbände angehören) sowie die Bereitschaft in einigen SOLVIT-Stellen erforderlich sind, komplexere Fälle zu übernehmen;

23. acht het van groot belang dat SOLVIT meer gericht wordt op de behandeling van zaken voor het bedrijfsleven; merkt op dat het bedrijfsleven hiervoor beter geïnformeerd moet worden over SOLVIT, dat SOLVIT nauwer moet gaan samenwerken met Europese en nationale ondernemersorganisaties, bijvoorbeeld in het kader van een werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van SOLVIT-centra en ondernemersorganisaties, en dat er in sommige SOLVIT-centra de bereidheid moet bestaan om complexere zaken in behandeling te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. stellt fest, dass im SOLVIT-Jahresbericht 2008 darauf hingewiesen wird, dass SOLVIT mit zahlreichen Nicht-SOLVIT-Fällen befasst wird und sich dadurch die Bearbeitung der SOLVIT-Beschwerden in SOLVIT-Zentren verlangsamt;

21. neemt er kennis van dat in het Solvit-jaarverslag over 2008 wordt vermeld dat Solvit een groot aantal niet voor Solvit bedoelde zaken aantrekt, wat de behandeling van Solvit-klachten in de Solvit-centra vertraagt;


5. stellt fest, dass im SOLVIT-Jahresbericht 2008 darauf hingewiesen wird, dass SOLVIT mit zahlreichen Nicht-SOLVIT-Fällen befasst wird und sich dadurch die Bearbeitung der SOLVIT-Beschwerden in SOLVIT-Zentren verlangsamt;

5. neemt er kennis van dat in het SOLVIT-jaarverslag over 2008 wordt vermeld dat SOLVIT een groot aantal niet voor SOLVIT bedoelde zaken aantrekt, wat de behandeling van SOLVIT-klachten in de SOLVIT-centra vertraagt;


21. stellt fest, dass im SOLVIT-Jahresbericht 2008 darauf hingewiesen wird, dass SOLVIT mit zahlreichen Nicht-SOLVIT-Fällen befasst wird und sich dadurch die Bearbeitung der SOLVIT-Beschwerden in SOLVIT-Zentren verlangsamt;

21. neemt er kennis van dat in het Solvit-jaarverslag over 2008 wordt vermeld dat Solvit een groot aantal niet voor Solvit bedoelde zaken aantrekt, wat de behandeling van Solvit-klachten in de Solvit-centra vertraagt;


In 86 % der Fälle wurde eine zufriedenstellende Lösung gefunden; die Bearbeitung dauerte im Durchschnitt 59 Tage und blieb damit deutlich innerhalb der Frist von zehn Wochen, die sich SOLVIT selbst gesetzt hat.

86% van de zaken werd met succes opgelost. De gemiddelde behandelingsduur van een zaak bedroeg 59 dagen, hetgeen beduidend minder is dan de termijn van tien weken die SOLVIT zichzelf oplegt om een oplossing te vinden.


819 Fälle wurden von SOLVIT zur Bearbeitung angenommen, was rund 20 % aller eingegangenen Anfragen sind.

819 klachten (ongeveer 20% van alle ontvangen klachten) werden geschikt bevonden om door SOLVIT in behandeling te worden genomen.


SOLVIT verfügt über das Potenzial zur Bearbeitung von mehr Fällen, doch aufgrund von Personalmangel in einer Reihe von SOLVIT-Zentren sowie mangelndem Bekanntheitsgrad bei Bürgern und Unternehmen wird dieses Potenzial noch nicht voll ausgeschöpft.

SOLVIT zou meer klachten kunnen behandelen, maar personeelsgebrek in een aantal SOLVIT-centra en onwetendheid van de zijde van burgers en bedrijven over wat SOLVIT voor hen kan doen, lijken het netwerk te beletten zijn volledige potentieel te realiseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solvit bearbeitung' ->

Date index: 2024-07-25
w