Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten förderung herangezogen werden » (Allemand → Néerlandais) :

e) eine Bezeichnung der Beweise, die zur Begründung der Forderung herangezogen werden;

e) een beschrijving van het bewijs tot staving van de schuldvordering;


Auf Vorschlag der Kommission sollten die mit der „Small Business Act“ – Initiative erzielten Ergebnisse als Referenz für künftige Maßnahmen zur Förderung kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) in der Region herangezogen werden.

De Commissie stelt voor om de resultaten van de Small Business Act te gebruiken als referentie voor toekomstige activiteiten op mkb-gbied in de regio.


(14) Zur Beurteilung der nachhaltigen Nutzung der Ressourcen und zur Beurteilung der Auswirkungen von Bauwerken auf die Umwelt sollten Umwelterklärungen herangezogen werden.

(14) Om te kunnen beoordelen of duurzaam gebruik is gemaakt van grondstoffen en welke gevolgen bouwwerken op het milieu hebben moet gebruik worden gemaakt van milieuproductverklaringen ("Environmental Product Declarations − EPD").


(14) Zur Beurteilung der nachhaltigen Nutzung der Ressourcen und zur Beurteilung der Auswirkungen von Bauwerken auf die Umwelt sollten Umwelterklärungen herangezogen werden.

(14) Om te kunnen beoordelen of duurzaam gebruik is gemaakt van grondstoffen en welke gevolgen bouwwerken op het milieu hebben moet gebruik worden gemaakt van milieuproductverklaringen ("Environmental Product Declarations − EPD").


Aber auch andere, über Direkthilfen hinausgehende Finanzierungsformen sollten zur Förderung herangezogen werden, beispielsweise regionale staatliche Subventionen oder Kredite der Europäischen Investitionsbank.

Er zijn echter ook andere financieringsvormen, naast directe financiering, die ook dienen te worden gebruikt, zoals regionalestaatssubsidies ofleningen van het Europees Investeringsfonds.


e)eine Bezeichnung der Beweise, die zur Begründung der Forderung herangezogen werden.

e)een beschrijving van het bewijs tot staving van de schuldvordering.


e)eine Bezeichnung der Beweise, die zur Begründung der Forderung herangezogen werden.

e)een beschrijving van het bewijs tot staving van de schuldvordering.


19. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, die Mitgliedstaaten davon zu überzeugen, dass – zur Vollendung des Binnenmarkts, zur Förderung des Zusammenhalts und zur Schaffung von effizienteren Verbindungen innerhalb der erweiterten Union – die vorrangigen TEN-Vorhaben auf der Grundlage einer Unterstützung sowohl aus dem EU-Haushalt als auch möglichst in Form von öffentlich-privaten Partnerschaften geplant und finanziert sowie so schnell wie möglich realisiert werden sollten; ist der Ansicht, ...[+++]

19. steunt de Commissie in haar streven de lidstaten ervan te overtuigen dat ter afronding van de interne markt, de bevordering van samenhang en de verwezenlijking van efficiëntere verbindingen binnen de uitgebreide EU, de TEN-prioriteitsprojecten gepland en gefinancierd moeten worden op grond van steun uit de EU-begroting en zo mogelijk dankzij publiek-private samenwerkingen, en dat hun aanleg zo spoedig mogelijk moet gebeuren; is van oordeel dat zo spoedig mogelijk een beroep moet worden ge ...[+++]


17. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, die Mitgliedstaaten davon zu überzeugen, dass – zur Vollendung des Binnenmarkts, zur Förderung des Zusammenhalts und zur Schaffung von effizienteren Verbindungen innerhalb der erweiterten Union – die vorrangigen TEN-Vorhaben auf der Grundlage einer Unterstützung sowohl aus dem EU-Haushalt als auch möglichst in Form von öffentlich-privaten Partnerschaften geplant und finanziert sowie so schnell wie möglich realisiert werden sollten; ist der Ansicht, ...[+++]

17. steunt de Commissie in haar streven de lidstaten ervan te overtuigen dat ter afronding van de interne markt, de bevordering van samenhang en de verwezenlijking van efficiëntere verbindingen binnen de uitgebreide EU de TEN-prioriteitsprojecten gepland en gefinancierd moeten worden op grond van steun uit de EU-begroting en zo mogelijk dankzij publiekprivate partnerschappen, en dat hun aanleg zo spoedig mogelijk moet gebeuren; is van oordeel dat zo spoedig mogelijk een beroep moet worden ged ...[+++]


Nach Möglichkeit sollten Längsschnittdaten herangezogen werden, die alle relevanten Dimen sionen (Demographie, Wirtschaft, Beschäftigung, Sozialwesen) und ihre wechsel seitige Beein flussung berücksichtigen.

Bij deze benadering dienen voor zover mogelijk longitudinale gegevens gehanteerd te worden, waarbij alle relevante (demografische, economische, werkgelegenheids- en sociale) aspecten worden betrokken en de wisselwerkingen ertussen.


w