Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbringen von Spiegeln
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Spiegeln

Vertaling van "sollten spiegeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mindestanforderungen an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten sollten die für eine Gruppe geeignete Abwicklungsstrategie in Übereinstimmung mit dem Abwicklungsplan spiegeln.

De MREL moeten stroken met de afwikkelingsstrategie die passend is voor een groep, overeenkomstig het afwikkelingsplan.


Korrekturen, die die historische Volatilität der maßgeblichen Wechselkurse spiegeln, sollten auf solche marktfähigen Schuldtitel angewendet werden.

Waarderingsverlagingen die de historische volatiliteit van de betrokken wisselkoersen weerspiegelen, dienen op dergelijke verhandelbare schuldbewijzen te worden toegepast.


Die Schlussfolgerungen der Entschließung spiegeln sehr genau die Absichten der Kommission wieder, wie die allgemeinen Produktsicherheitsbestimmungen in der EU überprüft werden sollten.

De conclusies van de resolutie weerspiegelen de intenties van de Commissie over hoe de regelgeving inzake de algemene productveiligheid in de EU moet worden herzien.


(10a) Aus Gründen der Klarheit sollten in den Fällen, in denen das Sichtfeld von an Fahrzeuge angebauten Spiegeln und sonstigen Einrichtungen für indirekte Sicht erwähnt wird, deren Sichtfeld nur geringfügig kleiner als das in der Richtlinie 2003/97/EG vorgeschriebene Sichtfeld ist, die übrigen Vorschriften und die Flexibilität von Anhang III jener Richtlinie, der das Sichtfeld und den Anbau von Spiegeln und sonstigen Einrichtungen für indirekte Sicht an Fahrzeuge betrifft, Anwendung finden.

(10 bis) Omwille van de duidelijkheid, wanneer wordt verwezen naar het gezichtsveld van op voertuigen gemonteerde spiegels en andere inrichtingen voor indirect zicht, dat slechts een fractie kleiner is dan het in Richtlijn 2003/97/EG voorgeschreven gezichtsveld, moeten de overige voorschriften en flexibiliteitsaspecten die in bijlage III bij die richtlijn zijn vermeld met betrekking tot het gezichtsveld en de plaatsing van spiegels en andere inrichtingen voor indirect zicht, worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb sollten alle Bedingungen oder jede größere Flexibilität gemäß Anhang III auch Gültigkeit haben für die Nachrüstung mit Spiegeln mit einem verminderten Sichtfeld (z. B. 10% Verminderung des vorgeschriebenen Sichtfelds bei den Klassen IV und V durch die Aufbauten und bestimmte Teile davon, wie Türgriffe usw (siehe die Bemerkung 5.8.2 im Anhang III der Richtlinie 2003/97/EG).

Daarom moeten alle in bijlage III bij die richtlijn vermelde voorwaarden of aanvullende flexibiliteitsaspecten gelden voor het aanbrengen van spiegels met een verkleind gezichtsveld, d.w.z. 10% afscherming van het gespecificeerde gezichtsveld van klasse IV of V wanneer er sprake is van belemmeringen door de carrosserie en bepaalde delen hiervan, zoals andere spiegels, portiergrepen, enz (zie punt 5.8.2 van bijlage III bij Richtlijn 2003/97/EG).


Die in der Richtlinie 2003/97/EG enthaltenen Vorschriften für den Anbau von Spiegeln und sonstigen Einrichtungen für indirekte Sicht an Fahrzeuge sollten auch für Fahrzeuge Anwendung finden, bei denen ein vermindertes Sichtfeld vorgesehen ist.

De voorschriften van Richtlijn 2003/97/EG inzake de montage van spiegels of andere inrichtingen voor indirect zicht op voertuigen moeten ook worden toegepast op voertuigen waarvoor een verkleind gezichtsveld is voorzien.


Die bereits zugelassenen Fahrzeuge sollten mit Spiegeln ausgestattet werden, die die seitlichen toten Winkel verkleinern und den technischen Anforderungen der Richtlinie 2003/97/EG genügen.

Voertuigen die reeds in gebruik zijn, dienen te worden uitgerust met spiegels die voldoen aan de technische voorschriften van Richtlijn 2003/97/EG om de zijdelingse dode hoek te verkleinen.


Die in dem Kommissionsvorschlag zum Bereich "Genomik und Biotechnologie im Dienste der Gesundheit" genannten Erkrankungen spiegeln die Prioritäten des Europäischen Parlaments im Gesundheitsbereich zum Teil wider, jedoch sollten zwei weitere Bereiche hinzugefügt werden:

De in het Commissievoorstel voor het gebied "Genomica en biotechnologie voor de gezondheid" genoemde ziekten weerspiegelen een deel van de prioriteiten van het EP op het vlak van de volksgezondheid, maar hieraan zouden twee bijkomende gebieden moeten worden toegevoegd:


2.105. Um die Produktion und die Verwendung der Waren und Dienstleistungen möglichst gut analysieren zu können, sollten Darstellungseinheiten gewählt werden, die die ökonomisch/technischen Zusammenhänge am besten spiegeln.

2.105. Voor een analyse van de stromen die zich voordoen bij het produktieproces en bij het gebruik van goederen en diensten, moeten eenheden worden gekozen die de technisch-economische relaties belichten.




Anderen hebben gezocht naar : anbringen von spiegeln     spiegeln     sollten spiegeln     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten spiegeln' ->

Date index: 2023-09-07
w