Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Ausführlich
Ausführliche Aufstellung
Ausführliche Stellungnahme
Ausführlicher Prüfungsbericht
Ausführlicher Sitzungsbericht

Traduction de «sollten ausführlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit








ausführlicher Sitzungsbericht

volledig verslag van de vergadering


ausführlicher Prüfungsbericht

accountantsverslag in lange vorm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6b) Die Unternehmen sollten ausführliche Angaben zu Fragen im Zusammenhang mit den wichtigsten Risiken, die gravierende Auswirkungen haben können, sowie ausführliche Angaben zu allen bereits eingetretenen gravierenden Auswirkungen machen.

(6 ter) Vennootschappen moeten uitgebreide informatie verschaffen over aangelegenheden die verband houden met de grootste risico's op ernstige effecten, evenals over ernstige effecten die zich in het verleden hebben voorgedaan.


Die organisatorischen Anforderungen an diese neuen Formen des Handels sollten ausführlicher in technischen Regulierungsstandards vorgeschrieben werden.

Het verdient aanbeveling dat aan deze nieuwe handelsvormen gedetailleerde organisatorische eisen worden gesteld, die nader moeten worden uitgewerkt in technische reguleringsnormen .


(30a) Um sicherzustellen, dass die Förderpolitik aller Finanzierungsprogramme in Übereinstimmung mit den Zielen und Prioritäten der TEN-V-Leitlinien durchgeführt wird, sollten ausführliche statistische Daten zu jeglicher relevanten finanziellen Unterstützung in Form von Subventionen, Darlehen oder anderen Finanzinstrumenten, die für jedes Vorhaben von gemeinsamem Interesse und für jeden Verkehrsträger sowohl im Kern- als auch im Gesamtnetz auf Unionsebene und auf Ebene der Mitgliedstaaten verwendet werden, gesammelt, verarbeitet und regelmäßig veröffentlicht werden.

(30 bis) Om ervoor te zorgen dat het financieringsbeleid van alle financiële programma's wordt uitgevoerd in overeenstemming met de doelstellingen en prioriteiten van de TEN-T-richtsnoeren, moeten er op regelmatige basis gedetailleerde statistische gegevens worden verzameld, verwerkt en gepubliceerd in verband met alle relevante financiële bijstand in de vorm van subsidies, leningen of andere financieringsinstrumenten die op het niveau van de Unie en in de betrokken lidstaat wordt gebruikt voor elk project van gemeenschappelijk belang en voor elke vervoerswijze in het kernnetwerk en het uitgebreide netwerk.


Die organisatorischen Anforderungen an diese neuen Formen des Handels sollten ausführlicher in delegierten Rechtsakten vorgeschrieben werden.

Het verdient aanbeveling dat aan deze nieuwe handelsvormen gedetailleerde organisatorische eisen worden gesteld, die nader zijn uitgewerkt in gedelegeerde handelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang sollten die potenzielle Nachfrage und vorbildliche Verfahren in den Mitgliedstaaten ausführlich analysiert werden.

Deze zou een gedetailleerde marktanalyse van de potentiële vraag en beste praktijken in de lidstaten moeten omvatten.


Die Vertragsstaaten sollten über genehmigte Verbringungen hinrei­chend ausführlich berichten, wie es im Vertrag vorgesehen ist.

De verdragspartijen moeten met voldoende detail rapporteren over overdrachten, zoals vereist door het verdrag.


(33) Die zur Registrierung vorzulegenden Stoffinformationen sollten entsprechend dem Herstellungs- oder Einfuhrvolumen eines Stoffes abgestuft werden, denn dieses Volumen lässt auf das Expositionspotenzial von Mensch und Umwelt gegenüber diesen Stoffen schließen; diese Informationen sollten ausführlich genannt werden.

(33) De eisen inzake de verzameling van informatie over een stof moeten afhangen van de vervaardigde of ingevoerde hoeveelheid, daar deze een idee geeft van de kans op blootstelling van mens en milieu aan de stof, en moeten in detail worden uiteengezet.


Beschäftigungspolitische Fragen werden ausführlicher in den beschäftigungspolitischen Leitlinien behandelt, die zeitgleich mit den wirtschaftspolitischen Grundzügen umgesetzt werden sollten.

De werkgelegenheidsproblematiek wordt uitvoeriger behandeld in de werkgelegenheidsrichtsnoeren, die samen met de GREB krachtig ten uitvoer moeten worden gelegd.


In dem Bericht der Hochrangigen Gruppe ist ausführlich beschrieben, welche Maßnahmen zur effizienten und koordinierten Bekämpfung dieser Bedrohung ergriffen werden können und ergriffen werden sollten und wie dem Schutz der Bürger in der Union neue Impulse verliehen werden können.

In het verslag van de Groep op Hoog Niveau wordt in detail beschreven welke maatregelen kunnen en moeten worden genomen om deze dreiging op een doeltreffende en gecoördineerde manier het hoofd te bieden en op welke wijze aan de bescherming van de burgers van de Unie een nieuwe impuls kan worden gegeven.


Für die industrielle Zusammenarbeit sollten ein ausführlicher Dialog und die gezielte Unterstützung bei der Umstrukturierung des Bereichs Informationstechnologie und Fernmeldewesen eingeführt werden.

De industriële samenwerking zou bestaan uit een verdiepte dialoog en incidentele steun voor de herstructurering van de sector informatietechnologie en telecommunicatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten ausführlicher' ->

Date index: 2022-03-12
w