Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten vier sektoralen programme » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der anhaltenden Proliferationsaktivitäten der Demokratischen Volksrepublik Korea (im Folgenden „DVRK“) sollten vier weitere Personen in die in Anhang II des Beschlusses (GASP) 2016/849 enthaltene Liste der Personen und Einrichtungen, die für die Nuklearprogramme, Programme für ballistische Flugkörper oder andere Massenvernichtungswaffenprogramme der DVRK verantwortlich sind, oder Personen oder Einrichtungen, die in ihrem Namen oder auf ihre Anweisung handeln, aufgenommen werden.

Gezien de aanhoudende proliferatieactiviteiten van de Democratische Volksrepubliek Korea („de DVK”) dienen vier personen te worden toegevoegd aan de in bijlage II bij Besluit (GBVB) 2016/849 opgenomen lijst van personen en entiteiten die verantwoordelijk zijn voor de programma's van de DVK in verband met kernwapens, ballistische raketten of andere massavernietigingswapens en personen en entiteiten die namens hen of op hun aanwijzing handelen.


Die vier Bereiche für vorrangige Maßnahmen sollten in den nationalen Reformprogrammen und im Lissabon-Programm der Gemeinschaft zum Ausdruck kommen, werden aufgrund ihrer Querschnittsbedeutung jedoch in diesem Abschnitt behandelt.

Deze vier prioriteiten moeten in de nationale hervormingsprogramma's en het communautaire Lissabon-programma worden opgenomen, maar worden in dit hoofdstuk besproken omdat zij horizontaal van aard zijn.


4. vertritt die Auffassung, dass im Interesse der Transparenz sämtliche Informationen über bilaterale Abkommen und Protokolle, die mit Mauretanien ausgehandelt werden, öffentlich zugänglich sein sollten, darunter auch die Ex-post-Bewertungen, die Namen der Fischereifahrzeuge mit einer Fanggenehmigung im Rahmen des Abkommens und gegebenenfalls den entsprechenden Fangquoten, die im Rahmen des Abkommens getätigten Fänge, alle Urteile wegen Verstößen gegen die einschlägigen Bestimmungen sowie die Berichte über die Umsetzung des meh ...[+++]

4. is van mening dat in het belang van de transparantie informatie over een eventueel met Mauritanië gesloten bilaterale overeenkomst en protocol openbaar moet worden gemaakt, o.a. ook de evaluaties ex post, de namen van de vaartuigen die volgens de overeenkomst een visvergunning hebben en hun quota (waar dit relevant is), de vangsten in het kader van de overeenkomst, eventuele veroordelingen wegens overtreding van de relevante voorschriften en verslagen over de uitvoering van het sectoriële meerjaren ...[+++]


2. fordert die Minister der Mitgliedstaaten für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten auf, sich auf der Tagung des EPSCO-Rates im Februar 2013 auf eine Empfehlung des Rates zur Umsetzung von Jugendgarantie-Programmen in allen Mitgliedstaaten zu einigen; hebt hervor, dass es sich bei der Jugendgarantie nicht um eine Beschäftigungsgarantie handelt, sondern um ein Instrument zur Sicherstellung, dass allen jungen Bürgern und rechtmäßig ansässigen Einwohnern der EU im Alter von bis zu 25 Jahren sowie Studienabgängern unter 30 Jahren innerhalb von vier Monaten nach Verlust ihres Arbeitsplatzes oder nach Abschluss ihrer ...[+++]

2. verzoekt de ministers van werkgelegenheid en sociale zaken van de lidstaten op de EPSCO-Raad in februari 2013 overeenstemming te bereiken over een aanbeveling van de Raad tot invoering van een jongerengarantieregeling in alle lidstaten; benadrukt dat de jongerengarantie geen jobgarantie is, maar wel een instrument dat ervoor zorgt dat alle jonge EU-burgers en legaal in de EU verblijvenden onder de 25 jaar en alle pas afgestudeerden onder de 30 jaar binnen de vier maanden nadat zij werkloos zijn geworden of van school komen, een go ...[+++]


(32) Um dem wachsenden Bedarf für die Förderung von Aktivitäten auf europäischer Ebene, die auf die Erreichung dieser politischen Ziele ausgerichtet sind, gerecht zu werden, um Instrumente bereitzustellen , mit denen bereichsübergreifende Aktivitäten in den Gebieten Sprachen und IKT unterstützt werden , und um die Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse des Programms voranzutreiben, sollten die vier sektoralen Programme durch ein Querschnittsprogramm ergänzt werden.

(32) Om te kunnen inhaken op de toegenomen behoefte aan ondersteuning van activiteiten ter verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen op Europees niveau, te voorzien in steun voor sectoroverschrijdende activiteiten op het gebied van talen en ICT, en de verspreiding en benutting van de resultaten van het programma te stimuleren, is het zaak om de vier sectorale programma's aan te vullen met een transversaal programma.


(25) Angesichts der nachgewiesenermaßen positiven Wirkung der transnationalen Mobilität auf Einzelpersonen und auf die Bildungs- und Berufsbildungssysteme, des hohen nicht gedeckten Mobilitätsbedarfs in allen Bereichen sowie der Bedeutung der Mobilität im Kontext der Ziele von Lissabon muss der Umfang der Förderung für die transnationale Mobilität im Rahmen der vier sektoralen Programme erheblich gesteigert werden.

(25) Gezien de duidelijk gebleken waardevolle effecten van transnationale mobiliteit voor de betrokkenen zelf en voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels, de grote vraag naar mobiliteit in alle sectoren waaraan tot nu toe nog niet kon worden voldaan en de grote betekenis van mobiliteit voor de in Lissabon geformuleerde doelstelling moet in de vier sectorale programma's aanzienlijk meer steun worden verstrekt voor transnationale mobiliteit.


Um der verstärkten Notwendigkeit gerecht zu werden, dass Maßnahmen auf europäischer Ebene zur Erreichung dieser politischen Ziele gefördert werden, dass ein Instrument zur Unterstützung bereichsübergreifender Maßnahmen in den Bereichen Sprachen und IKT geschaffen wird und dass Verbreitung und Nutzung der Programmergebnisse begünstigt werden, sollten die vier sektoralen Einzelprogramme durch ein Querschnittsprogramm ergänzt werden.

Om te kunnen inspelen op de toegenomen behoefte aan ondersteuning van activiteiten ter verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen op Europees niveau, te voorzien in steun voor sectoroverschrijdende activiteiten op het gebied van talen en ICT, en de verspreiding en benutting van de resultaten van het programma te stimuleren, dienen de vier sectorale programma's te worden aangevuld met een transversaal programma.


Das Programm setzt sich aus den folgenden vier sektoralen Programmen zusammen: Comenius für Schulen, Erasmus für die Hochschulbildung, Leonardo da Vinci für die berufliche Bildung und Grundtvig für die Erwachsenenbildung.

Het programma bestaat uit vier sectorale programma's: Comenius voor het basis- en middelbaar onderwijs, Erasmus voor het hoger onderwijs, Leonardo da Vinci voor het beroepsonderwijs en voor beroepsopleidingen en Grundtvig voor volwasseneneducatie.


Drei der vier spezifischen Bereiche des mit der Entscheidung Nr. 1230/2003/EG eingerichteten Programms sollten in dieses Rahmenprogramm übernommen werden: i) Verbesserung der Energieeffizienz und rationelle Energieverwendung (SAVE); ii) Förderung neuer und erneuerbarer Energiequellen (Altener) und iii) Verbesserung der Energieeffizienz und Förderung der Nutzung neuer und erneuerbarer Energiequellen im Verkehrswesen (STEER).

Drie van de vier specifieke gebieden van het bij Beschikking nr. 1230/2003/EG vastgestelde programma moeten in het kader van dit kaderprogramma worden voortgezet: i) de bevordering van energie-efficiëntie en het rationele gebruik van energiebronnen („Save”), ii) de bevordering van nieuwe en hernieuwbare energiebronnen („Altener”) en iii) de bevordering van energie-efficiëntie en het gebruik van nieuwe en hernieuwbare energiebronnen in het vervoer („Steer”).


In ihrem Arbeitspapier über die Einbeziehung von Umweltbelangen in die wirtschaftliche und entwicklungspolitische Zusammenarbeit der EG schlägt die Kommission politische Optionen vor und gibt technische Empfehlungen ab, die die Auswirkungen von Entwicklungsmaßnahmen auf die Umwelt verringern sollen, weshalb Strategien für die Sicherung eines nachhaltigen Lebensunterhalts in die sektoralen Politiken, Strategien und Programme der Partnerländer aufgenommen werden sollten.

In haar werkdocument over het integreren van het milieuaspect in de economische en ontwikkelingssamenwerking van de EG formuleert de Commissie beleidskeuzes en technische aanbevelingen om het milieueffect van ontwikkelingsactiviteiten te beperken en stelt zij voor strategieën voor duurzame vormen van levensonderhoud op te nemen in het sectoraal beleid, de strategieën en de programma's van de partnerlanden [9].


w