Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
GEREK

Vertaling van "sollten regulierungsstellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation | Gruppe Europäischer Regulierungsstellen für Telekommunikation | GEREK [Abbr.]

Europese Groep van regelgevende instanties voor telecommunicatie | Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie | Berec [Abbr.] | GERT [Abbr.]


Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation

Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie


Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation [ GEREK ]

Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie [ Berec ]


Gruppe Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste

Europese Groep van regelgevende instanties voor elektronische communicatienetwerken en -diensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unbeschadet des Grundsatzes der Unabhängigkeit der Regulierungsstellen bei der Entscheidungsfindung in Artikel 55 Absatz 1 der Richtlinie 2012/34/EU sollten Regulierungsstellen Informationen austauschen und in Einzelfällen gegebenenfalls ihre Grundsätze und Maßnahmen bezüglich Prüfungen des Hauptzwecks und des wirtschaftlichen Gleichgewichts abstimmen, um größere Unterschiede in ihrer Praxis zu vermeiden, die auf dem Markt für grenzüberschreitende Schienenpersonenverkehrsdienste zu Unsicherheit führen würden.

Onverminderd het beginsel van de onafhankelijke besluitvorming van de toezichthoudende instanties als bedoeld in artikel 55, lid 1, van Richtlijn 2012/34/EU, dienen de toezichthoudende instanties informatie uit te wisselen en, desgevallend in individuele gevallen, hun werkwijzen en beginselen inzake het onderzoek van het hoofddoel en het economisch evenwicht te coördineren om te vermijden dat tussen hun praktijken belangrijke verschillen ontstaan die onzekerheid creëren op de markt voor het internationaal passagiersvervoer per spoor.


(10a) Die Mitgliedstaaten sollten wegen der Unterschiede zwischen ihren Verwaltungsstrukturen und mit dem Ziel, dass bereits geltende sektorbezogene Vereinbarungen beibehalten werden bzw. bereits eingerichtete Aufsichts- und Regulierungsstellen der Union fortbestehen können und dass keine Doppelungen entstehen, mehrere nationale zuständige Behörden benennen können, die im Rahmen dieser Richtlinie Aufgaben im Zusammenhang mit der Netz- und Informationssicherheit von Marktteilnehmern wahrnehmen.

(10 bis) Om rekening te houden met de uiteenlopende nationale bestuursstructuren, reeds bestaande sectorale regelingen of toezichthoudende en regelgevende instanties van de Unie ongemoeid te laten en dubbel werk te voorkomen, moeten de lidstaten meer dan één nationale bevoegde autoriteit kunnen aanwijzen voor de uitvoering van de uit deze richtlijn voortvloeiende taken in verband met de beveiliging van de netwerken en informatiesystemen van marktdeelnemers.


Unter Berücksichtigung der Ergebnisse einer Konsultation der Beteiligten sowie eines Informationsaustauschs mit anderen Regulierungsstellen sollten die Regulierungsstellen eine konsistente Methodik für Prüfungen des Hauptzwecks und gegebenenfalls für Prüfungen des wirtschaftlichen Gleichgewichts ausarbeiten.

Rekening houdend met de resultaten van een raadpleging van de belanghebbenden en de uitwisseling van informatie met andere toezichthoudende instanties, dienen de toezichthoudende instanties een coherente methode te ontwikkelen voor onderzoeken van het hoofddoel en, desgevallend, het economisch evenwicht.


Die zweite Konsultation bezieht sich auf eine spezifische Empfehlung der Hochrangigen Gruppe, die besagt, dass Regulierungsstellen für den audiovisuellen Bereich unabhängig sein sollten.

De tweede raadpleging betreft een specifieke aanbeveling van de groep deskundigen die behelst dat de regulerende organen voor de audiovisuele media onafhankelijk moeten zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die für die NIS zuständigen Behörden sollten zusammenarbeiten und Informationen mit anderen Regulierungsstellen, insbesondere mit den für Datenschutz zuständigen Behörden, austauschen.

De nationale instanties die voor NIS bevoegd zijn, dienen samen te werken en informatie uit te wisselen met andere toezichthoudende instanties, en met name met de gegevensbeschermingsautoriteiten.


10. betont, dass die strukturelle Zusammenarbeit zwischen den staatlichen Regulierungsstellen von grundlegender Bedeutung ist; fordert daher den Ausbau einer solchen Zusammenarbeit unter Mitwirkung der Kommission, um gemeinsame Standards zu entwickeln und gemeinsame Maßnahmen gegen Online-Gewinnspielunternehmen zu ergreifen, die in einem oder mehreren Mitgliedstaaten ohne die erforderliche(n) einzelstaatliche(n) Lizenz(en) für alle von ihnen angebotenen Spiele tätig sind; verweist auf die Diskussionen im Rat zu der Frage, ob und wie das Binnenmarktinformationssystem zu einer effektiveren Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen Re ...[+++]

10. benadrukt dat structurele samenwerking tussen de nationale regulatoren van cruciaal belang is; dringt er daarom op aan dat dergelijke samenwerking wordt uitgebreid, met de betrokkenheid van de Commissie, om gemeenschappelijke normen te ontwikkelen en gezamenlijk maatregelen te nemen tegen onlinegokbedrijven die actief zijn in een of meerdere lidstaten zonder de vereiste nationale vergunning(en) voor alle spelen die ze aanbieden; wijst op de besprekingen in de Raad over de vraag of en op welke manier het informatiesysteem voor de interne markt zou kunnen bijdragen aan een effectievere samenwerking tussen nationale regelgevende insta ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben, das Zugangsrecht zum Markt einzuschränken, wenn dieses Recht das wirtschaftliche Gleichgewicht dieser öffentlichen Dienstleistungsaufträge gefährden würde und wenn die in Artikel 55 dieser Richtlinie genannte zuständige Regulierungsstelle und gegebenenfalls das Netz der Regulierungsstellen gemäß Artikel 57 dieser Richtlinie einem entsprechenden Antrag der zuständigen Behörden, die den öffentlichen Dienstleistungsauftrag erteilt haben, auf der Grundlage einer objektiven wirtschaftliche ...[+++]

De lidstaten moeten de keuze hebben om dit recht op toegang tot de markt te beperken wanneer het economische evenwicht van deze openbaredienstcontracten door dit recht in gevaar komt, en wanneer daartoe door de in artikel 55 van deze richtlijn bedoelde toezichthoudende instantie, en in voorkomend geval, door het in artikel 57 van deze richtlijn omschreven netwerk van toezichthoudende instanties, toestemming is gegeven op basis van een objectieve economische analyse, in aansluiting op een verzoek van de bevoegde autoriteiten die het openbaredienstcontract hebben gegund.


Die Betreiber sollten möglichst unterhalb dieser Preisobergrenzen miteinander konkurrieren, die von der Kommission nach einer eingehenden Folgenabschätzung gemeinsam mit der Gruppe Europäischer Regulierungsstellen (ERG) festgelegt wurden.

De operatoren worden opgeroepen de concurrentie aan te gaan binnen de marge tussen die twee maximumprijzen die door de Commissie zijn vastgesteld na een gedetailleerde effectbeoordeling op basis van door de Europese groep van regelgevende instanties (ERG).


[2] Der Europäische Rat stimmt in seinen Schlussfolgerungen darin überein, dass die Einrichtung eines unabhängigen Mechanismus, mittels dessen die nationalen Regulierungsstellen bei wichtigen grenzübergreifenden Fragen zusammenarbeiten und Entscheidungen treffen können, notwendig ist, während es in dem Vidal-Quadras-Bericht heißt: (das Parlament) „begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Regierungsbehörden auf EU-Ebene durch eine gemeinschaftliche Einrichtung zu vertiefen, als eine Möglichkeit, einen europäischeren Ansatz für die Regelung grenzübergreifender Angelegenheiten zu fördern; (.) betont, ...[+++]

[2] In zijn conclusies betuigt de Europese Raad zijn instemming met de oprichting van een onafhankelijk mechanisme waarin de nationale regelgevers samenwerken en beslissingen nemen over belangrijke grensoverschrijdende kwesties, terwijl in het aangenomen Vidal Quadras-rapport gunstig wordt gereageerd op het voorstel van de Commissie om de samenwerking tussen de nationale regelgevers op EU-niveau via een EU-entiteit te versterken, als een middel om een meer Europese aanpak voor regulering met betrekking tot grensoverschrijdende kwesties te ontwikkelen. In het rapport wordt onderstreept dat de Commissie een beslissende rol moet spelen zonder dat de onafh ...[+++]


* sollten die Kommission bei der Förderung einer engeren Zusammenarbeit im Rahmen von Netzwerken für Regulierungsstellen unterstützen.

* dienen de Commissie bij te staan wanneer zij nauwe samenwerking in het kader van de netwerken van regelgevende instanties aanmoedigt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten regulierungsstellen' ->

Date index: 2025-04-24
w