Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

Traduction de «sollten jüngsten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts der Bestätigung des jüngsten Ausbruchs der hochpathogenen Aviären Influenza in den Niederlanden und dem anhaltenden Risiko weiterer Ausbrüche dieser Seuche in der Union, die selbst in den Sommermonaten über einen längeren Zeitraum hinweg andauern können, sollten die Maßnahmen gemäß dem genannten Durchführungsbeschluss zudem bis zum Ende des Jahres gelten.

Bovendien moeten, rekening houdend met de recente uitbraak van hoogpathogene aviaire influenza in Nederland en met het aanhoudende risico op verdere uitbraken van die ziekte in de Unie, die zelfs tijdens de zomermaanden over langdurige perioden kunnen aanhouden, de in dat uitvoeringsbesluit vastgestelde maatregelen blijven gelden tot het eind van het jaar.


· Die Ziele sollten so gestaltet werden, dass sie den jüngsten Erkenntnissen aus Wissenschaft und Forschung Rechnung tragen. Die Zielvorgaben und Indikatoren sollten messbar sein.

· Bij de opstelling van de doelstellingen moet worden rekening gehouden met de resultaten van wetenschappelijk onderzoek.


Ferner sollten die von den jüngsten Ausbrüchen der Afrikanischen Schweinepest bei Hausschweinen in Lettland, Litauen und Polen betroffenen Gebiete nun in Teil III des Anhangs des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU aufgeführt werden, statt in den Teilen I und II des genannten Anhangs.

Verder moeten de door de recente uitbraken van Afrikaanse varkenspest bij als huisdier gehouden varkens getroffen gebieden in Letland, Litouwen en Polen nu worden opgenomen in de lijst in deel III van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU in plaats van in de delen I en II van die bijlage.


Dementsprechend sollten die von den jüngsten Fällen der Afrikanischen Schweinepest bei Wildschweinen in der Tschechischen Republik und in Polen betroffenen Gebiete nun in den Teilen I und II des Anhangs des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU aufgeführt werden.

Daarom moeten de door de recente gevallen van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens getroffen gebieden in Tsjechië en Polen nu in de delen I en II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU worden opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissionsmitglied, Phil Hogan, kündigte auf der jüngsten Tagung des Rats der Landwirtschaftsminister vom 13. Juli erstmals an, dass einige der bestehenden Maßnahmen verlängert werden sollten.

De intentie om een aantal van de bestaande maatregelen te verlengen, werd op 13 juli tijdens de meest recente Raad van Landbouwministers aangekondigd door commissaris Phil Hogan, bevoegd voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling.


Im Hinblick auf die Europa-2020-Strategie und die jüngsten Jahreswachstumsberichte wird in der Mitteilung die Empfehlung ausgesprochen, dass Regierungen wachstumsfördernden Ausgaben, wie beispielsweise für FuI, Priorität einräumen sollten - selbst wenn sie bestrebt sind, ihre Staatsdefizite und Schulden abzubauen (Konsolidierung der Haushalte).

Door te wijzen naar de Europa 2020-strategie en naar recente jaarlijkse groeianalyses doet de mededeling regeringen de aanbeveling voorrang te geven aan groeibevorderende uitgaven, vooral op het gebied van OI, zelfs wanneer zij ernaar streven nationale tekorten en schulden te verlagen (begrotingsconsolidatie).


NEHMEN die jüngsten Entwicklungen auf diesem Gebiet und die Gründung der Internationalen Anti-Doping-Agentur wie auch die Tatsache ZUR KENNTNIS, dass diese Agentur beabsichtigt, eine internationale Organisation auf der Grundlage des Völkerrechts zu werden, und vertreten die Auffassung, dass Vorkehrungen getroffen werden sollten in Bezug auf die Rolle der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union in dieser Organisation, um eine angemessene Vertretung in deren Gründungsrat sicherzustellen;

2) NEMEN NOTA van de recente ontwikkelingen op dit gebied en van de oprichting van het mondiaal antidopingagentschap, en van het voornemen van dit agentschap een op het internationaal publiekrecht gebaseerde internationale organisatie te worden, en zijn van oordeel dat regelingen moeten worden getroffen met betrekking tot de rol van de lidstaten en van de Europese Unie in deze organisatie, om te zorgen voor een passende vertegenwoordiger in de oprichtingsraad van het agentschap.


Wir sollten aus dem jüngsten BSE-Fall in Dänemark lernen.

Wij moeten lessen trekken uit het recente BSE-geval in Denemarken.


In der jüngsten Mitteilung der Kommission (KOM (1999)499 endg) heißt es, daß die Möglichkeiten für eine bessere Koordinierung der EU-Ziele im Hinblick auf die Mittel für multilaterale Umweltübereinkommen (MEA) voll ausgeschöpft werden sollten.

In de recente mededeling van de Commissie (COM(1999) 499 def) wordt opgemerkt dat optimaal gebruik moet worden gemaakt van de kansen om de doelstellingen van de EU met betrekking tot de fondsen die zijn toegewezen ter uitvoering van multilaterale milieuovereenkomsten (MEA's) beter te coördineren.


Dabei sollten die jüngsten wirtschaftlichen und finanziellen Entwicklungen in Europa und in den wichtigen Industrieländern sowie die Implikationen der Veränderungen des allgemeinen wirtschaftlichen und finanziellen Umfelds in den letzten Jahren und insbesondere die Auswirkungen der stark gewachsenen und hoch- entwickelten Finanzmärkte und die größere Liberalisierung des Kapitalverkehrs berücksichtigt werden.

Zij zouden daarbij rekening moeten houden met de recente economische en financiële ontwikkelingen in Europa en de belangrijkste geïndustrialiseerde landen en met de gevolgen van de veranderingen die zich de afgelopen jaren in de economische en financiële wereld in het algemeen hebben voorgedaan, met name de gevolgen van de groeiende omvang en verfijning van de financiële markten en de grotere liberalisering van het kapitaalverkeer.




D'autres ont cherché : sollten jüngsten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten jüngsten' ->

Date index: 2025-05-23
w