Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Ausgabe des Strukturfonds
Reform des Strukturfonds
Strukturausgabe
Strukturfonds

Traduction de «sollten eu-strukturfonds » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]

structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]


Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


Verhaltenskodex bezüglich der praktischen Modalitäten zur Mitteilung von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Strukturfonds

Gedragscode inzake de toepassingsbepalingen voor de mededeling van fraudegevallen en onregelmatigheden in de sector van de structuurfondsen


Zuschüsse aus den Strukturfonds und zusätzlicher Beitrag zur Finanzierung der IMP-Aktionen

percentage van de communautaire bijdrage aan de financiering van de GMP's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(19) Gemäß dem Ziel eines intelligenten , nachhaltigen und integrativen Wachstums sollten die Strukturfonds einen integrierten Ansatz zur umfassenden Bewältigung lokaler Probleme bieten.

(19) In overeenstemming met de doelstelling „slimme, duurzame en inclusieve groei” moeten de structuurfondsen zorgen voor een meer geïntegreerde en inclusieve aanpak van lokale problemen.


(19) Gemäß dem Ziel eines intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstums sollten die Strukturfonds einen integrierten Ansatz zur umfassenden Bewältigung lokaler Probleme bieten.

(19) In overeenstemming met de doelstelling "slimme, duurzame en inclusieve groei" moeten de structuurfondsen zorgen voor een meer geïntegreerde en inclusieve aanpak van lokale problemen.


Die Mitgliedstaaten sollten die Strukturfonds umfassend ausschöpfen, um die Beschäftigungsfähigkeit zu verbessern und die strukturelle Arbeitslosigkeit sowie die Jugend- und Langzeitarbeitslosigkeit wirksam zu bekämpfen und die Ziele der Strategie Europa 2020 zu erreichen.

De lidstaten de structuurfondsen volledig gebruiken om de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt te verbeteren en jeugd-, structurele en langetermijnwerkloosheid effectief te bestrijden en de Europa 2020-doelstellingen te verwezenlijken.


Derzeit sind die Strukturfonds der EU eines der wichtigsten Instrumente, mit denen die Mitgliedstaaten das Wachstum ankurbeln können – da den Städten in den europäischen Volkswirtschaften eine Schlüsselrolle zukommt, sollten die Strukturfonds in hohem Maße auch dort ansetzen.

De structuurfondsen van de EU behoren momenteel tot de belangrijkste instrumenten die de lidstaten kunnen aanwenden om de groei te stimuleren. Steden spelen in de Europese economie een bijzondere rol en verdienen daarom speciale aandacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Zukunft sollten die Strukturfonds richtig finanziert werden, sie sollten nicht renationalisiert werden und der Übergangsstatus sollte Regionen, die den Konvergenzstatus verlieren, nicht zugänglich gemacht werden.

In de toekomst moeten structuurfondsen gepast gefinancierd worden. Ze moeten niet gehernationaliseerd worden, en de regio’s die buiten de convergentiestatus vallen, moeten een overgangsstatus kunnen krijgen.


Zweitens sollten die Strukturfonds ausdrücklich mit Ziel 2 im Forschungs- und Entwicklungsbudget gekoppelt sein.

Op de tweede plaats, een concrete koppeling tussen de structuurfondsen en doelstelling 2 in het onderzoeks- en ontwikkelingsbudget.


Hinsichtlich des der leistungsgebundenen Reserve zuzuführenden Gesamtbetrags erzielte der Rat Einvernehmen darüber, daß 4 % der Gesamtzuweisung für die Strukturfonds im gesamten Zeitraum zurückzuhalten sind, mit der Maßgabe, daß es für bestimmte Mitgliedstaaten eine eindeutige Verknüpfung der endgültigen Akzeptanz dieses Wertes mit anderen Kernpunkten des Kommissionvorschlags für die Strukturfonds, die mit dieser leistungsgebundenen Reserve einhergehen sollten, insbesondere geeignete Regeln für Mittelbindung und Freigabe sowie strenge ...[+++]

Ten aanzien van het totaalbedrag voor de prestatiereserve werd de Raad het eens over een percentage van 4 van de totale kredieten voor de structuurfondsen over de gehele periode, met dien verstande dat er voor de definitieve aanvaarding van dit percentage volgens sommige lidstaten een duidelijk verband moet zijn met andere essentiële onderdelen van het structuurfondsenvoorstel van de Commissie naast deze prestatiereserve, onder meer een goede regeling voor vastleggingen en weggevallen betalingsverplichtingen en een striktere toepassing van de financiële correcties.


Am 21. Dezember 1993 hatte die Kommission grundsätzlich beschlossen, welche Gebiete für Ziel-5b-Maßnahmen der Strukturfonds (Entwicklung der ländlichen Gebiete außerhalb der Ziel-1-Regionen) in Frage kommen sollten.

De Commissie heeft op 21 december l.l. een principebesluit genomen betreffende de selectie van de gebieden die voor de maatregelen van doelstelling 5b van de Structuurfondsen in aanmerking komen (Ontwikkeling van plattelandsgebieden, buiten de gebieden van doelstelling 1).


Die GPV empfahl operative Schlußfolgerungen zu folgenden Punkten: * In Zukunft sollten die Antworten der Mitgliedstaaten auf die Berichte des Rechnungshofs stärker berücksichtigt werden, und die Kommission wird den Maßnahmen der Mitgliedstaaten in ihrem Follow up-Bericht im Rahmen des Entlastungsverfahrens Rechnung tragen; * die Kommission wird Änderungen der Ratsverordnung 1552/89 vorschlagen, um die Bestimmungen über die Einziehung der Eigenmittel zu verschärfen; * es sollte Einvernehmen über einen Aktionsplan zur Verbessserung der Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten in bezug auf Haushaltsvorausschätzungen ...[+++]

De PRG heeft aanbevolen de volgende conclusies voor de praktijk te trekken: * in de toekomst moet meer rekening worden gehouden met de antwoorden van de Lid-Staten op de verslagen van de Rekenkamer; de Commissie zal de door de Lid-Staten genomen maatregelen beschrijven in haar follow-up- verslag over de kwijting voor de uitvoering van de begroting; * de Commissie zal voorstellen Verordening nr. 1552/89 van de Raad te wijzigen om de bepalingen betreffende de invordering van de eigen middelen te versterken; * er moet overeenstemming worden bereikt over een actieplan ter verbetering van de samenwerking tussen de Commissie en de Lid-Staten op het gebied van de raming en de uitvoering van de begroting; * er moet overeenstemming worden bereik ...[+++]


I. Die Schlußfolgerungen von Edinburgh Nach den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Edinburgh sollte bei der Zuteilung der finanziellen Mittel im Rahmen der Strukturfonds im nächsten Programmplanungszeitraum folgendes gelten: "Der nationale Wohlstand, der regionale Wohlstand, die Bevölkerung der Regionen und das relative Ausmaß der strukturellen Probleme einschließlich der Arbeitslosigkeit und - bei den entsprechenden Zielen - die Erfordernisse der Entwicklung des ländlichen Raums sollten von nun an umfassend berücksichtigt ...[+++]

ACHTERGROND I. Conclusies van de Europese Raad te Edinburgh De conclusies van de Europese Raad te Edinburgh met betrekking tot de verdeling van de vastleggingskredieten van de Structuurfondsen voor de komende programmeringsperiode luiden als volgt : "Er moet, zoals ook nu gebeurt ten volle rekening worden gehouden met de nationale welvaart, de regionale welvaart, de bevolkingsdichtheid van de regio's en met de relatieve ernst van de structurele problemen, met inbegrip van het werkloosheidsniveau en, ten aanzien van de relevante doels ...[+++]




D'autres ont cherché : ausgabe des strukturfonds     reform des strukturfonds     strukturausgabe     strukturfonds     sollten eu-strukturfonds     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten eu-strukturfonds' ->

Date index: 2021-05-21
w