Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EU-Behörde
Einrichtung der EU
Einrichtung der Europäischen Union
Einrichtung der Gemeinschaft
Einrichtung ohne Erwerbscharakter
Einrichtung ohne Gewinnzweck
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Fahrzeuginnenraum-Einrichtung einbauen
Fahrzeuginnenraum-Einrichtung montieren
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Hilfsorgan der Gemeinschaft
Institutionelle Behörde EG
Lichttechnische Einrichtung ausrichten
Private Einrichtung sozialer Art
Private gemeinnützige Einrichtung
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung

Traduction de «sollten einrichtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Anlagen sollten einem hohen Standard entsprechen

uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit


Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


Einrichtung der EU [ Einrichtung der Europäischen Union | Einrichtung der Gemeinschaft | Hilfsorgan der Gemeinschaft ]

EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]


Fahrzeuginnenraum-Einrichtung einbauen | Fahrzeuginnenraum-Einrichtung montieren

interieuronderdelen voor transportvoertuigen installeren


Einrichtung ohne Erwerbscharakter | Einrichtung ohne Gewinnzweck

instelling zonder winstoogmerk


private Einrichtung sozialer Art | private gemeinnützige Einrichtung

particuliere instelling van sociale aard


Nationale Einrichtung für Radioaktive Abfälle und Spaltmaterialien

Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen


Lichttechnische Einrichtung ausrichten

verlichtingsapparatuur afstellen | verlichtingsapparatuur scherpstellen


Finanzmittel einer Einrichtung des Gesundheitssystems verwalten

begroting van een zorgeenheid beheren | budget van een zorgeenheid beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Der CRAT gibt ein günstiges Gutachten über die zusätzlichen Vorschriften *S35 und *S36 ab, die im Erlass der Wallonischen Regierung zur vorläufigen Annahme der Revision des Sektorenplans vorgesehen sind, und empfiehlt gleichzeitig die Verlagerung der in der Ortsmitte von Chaumont-Gistoux gelegenen Einrichtungen und die Einrichtung der Strecke Abis, die so früh wie möglich stattfinden sollten;

- de « CRAT » een gunstig advies uitbrengt m.b.t. de bijkomende voorschriften *S35 en *S36 waarin het besluit van de Waalse Regering tot voorlopige aanneming van de herziening van het gewestplan voorziet en tevens aanraadt dat de verhuizing van de in het centrum van Chaumont-Gistoux gelegen installaties en de bouw van het traject Abis zodra mogelijk uitgevoerd worden;


Der CRAT ist der Ansicht, dass die Eintragung dieses Umkreises dieselben Garantien in Sachen Zweckbestimmung des Bodens und Vorbehalt der für den Bau eines Terminals notwendigen Räume wie die im Jahre 2003 in Betracht gezogene Option bietet (Gebiet für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen mit der zusätzlichen Vorschrift, es der Niederlassung einer Plattform Luft/TGV vorzubehalten); dass dieser Umkreis ermöglicht, den Terminal der Flughafenaktivität näher zu bringen und die Räume, die nach der Einrichtung des Terminals unbenutzt bleiben sollten, freizugeben, ohne ...[+++]

Overwegende dat de CRAT acht dat de opneming van die omtrek inzake de bestemming van de grond en de reservering van de ruimtes nodig voor de bouw van de terminal dezelfde garanties biedt als de optie weerhouden in 2003 (gebied van openbare diensten en gemeenschapsvoorzieningen voorzien van een bijkomend voorschrift dat dit gebied voorbehoudt voor de vestiging van een platform luchtvaart/TGV-vrachtvervoer); dat die omtrek de terminal dichterbij de luchthavenactiviteit kan brengen en de ruimtes die na de uitvoering van de terminal niet bezet zouden worden, kan vrijmaken zonder het gewestplan opnieuw te herzien;


Der Beschluss 2009/336/EG zur Einrichtung der Exekutivagentur sollte daher aufgehoben und Übergangsbestimmungen sollten festgelegt werden.

Besluit 2009/336/EG tot oprichting van het uitvoerend agentschap moet worden ingetrokken en er dienen overgangsbepalingen te worden vastgesteld.


Die Vorschriften dieser Verordnung sollten für die Verwendung dieser Mittel gelten, wobei die Einhaltung der einschlägigen Verordnungen zur Einrichtung dieser Instrumente und dieses Fonds sichergestellt werden sollte.

De bepalingen van deze verordening zijn van toepassing op het gebruik van deze middelen en zorgen tevens voor verenigbaarheid met de desbetreffende verordeningen tot oprichting van die instrumenten en dat fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Der CRAT gibt ein günstiges Gutachten über die zusätzlichen Vorschriften S35 und S36 ab, die im Erlass der Wallonischen Regierung zur vorläufigen Annahme der Teilrevision des Sektorenplans vorgesehen sind, und empfiehlt gleichzeitig die Verlagerung der in der Ortsmitte von Chaumont-Gistoux gelegenen Einrichtungen und die Einrichtung der Strecke Abis, die so früh wie möglich stattfinden sollten;

- de « CRAT » een gunstig advies uitbrengt m.b.t. de bijkomende voorschriften S35 en S36 waarin het besluit van de Waalse Regering tot voorlopige aanneming van de herziening van het gewestplan voorziet en tevens aanraadt dat de verhuizing van de in het centrum van Chaumont-Gistoux gelegen installaties en de bouw van het traject Abis zodra mogelijk uitgevoerd worden;


Nach Veröffentlichung dieses Beschlusses sollten die Gründe für die Aufnahme in die Liste der betreffenden Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung jedoch unverzüglich mitgeteilt werden, um der betreffenden Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung Gelegenheit zu geben, ihren Standpunkt wirksam zum Ausdruck zu bringen.

De redenen voor plaatsing op de lijst dienen evenwel onmiddellijk na de bekendmaking van dat besluit aan de betrokken personen, entiteiten, lichamen of groepen te worden meegedeeld, zodat deze effectief hun mening kunnen geven.


Die für die Durchführung des Fonds zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sollten hierzu zur Einrichtung von Mechanismen zur Kooperation und Koordinierung mit den Behörden, die von den Mitgliedstaaten mit der Verwaltung des ESF und des Europäischen Flüchtlingsfonds betraut wurden, verpflichtet werden. Sie sollten sicherstellen müssen, dass es sich bei den mit Mitteln des Fonds durchgeführten Maßnahmen um spezifische Maßnahmen handelt, die die durch den ESF und den Europäischen Flüchtlingsfonds geförderten Maßnahmen ergänzen.

Met het oog daarop dient te worden bepaald dat de voor de uitvoering van dit Fonds verantwoordelijke autoriteiten van de lidstaten mechanismen instellen voor samenwerking en coördinatie met de autoriteiten die door de lidstaten zijn aangewezen om de uitvoering van het ESF en het Europees Vluchtelingenfonds te beheren, en erop toezien dat acties die uit dit instrument worden gefinancierd ten opzichte van acties die uit het ESF en het Europees Vluchtelingenfonds worden gefinancierd, een specifiek karakter hebben en een aanvulling daarop vormen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


Während bis dahin die Klägerin und das « Universitair Forensisch Centrum » (U.F.C. ) die beiden Referenzzentren für Sexualtäter in Belgien gewesen seien, habe man nun den Abschluss von Zusammenarbeitsabkommen erreichen müssen, die einerseits die Einrichtung mehrerer Betreuungs- und Behandlungszentren auf dem gesamten Staatsgebiet und andererseits Unterstützungszentren zur Begleitung und Unterstützung der Arbeit der Betreuungs- und Behandlungszentren vorsehen sollten.

Aangezien tot dan toe de verzoekster en het Universitair Forensisch Centrum (U.F.C. ) de beide referentiecentra vormden voor seksuele delinquenten in België, was het de bedoeling dat samenwerkingsakkoorden werden afgesloten waarin werd voorzien in de oprichting, enerzijds, van verscheidene begeleidings- en behandelingscentra op het hele grondgebied en, anderzijds, van steuncentra die de werking van de begeleidings- en behandelingscentra dienen te begeleiden en te steunen.


In bezug auf die dritte Bedingung verwechsle der Ministerrat die soziale Zielsetzung der Einrichtung (auf die sich die erste Bedingung beziehe) mit ihrem Gesellschaftszweck (auf den sich die dritte Bedingung beziehe und in dem die Tätigkeiten, die sie ausüben könne, festgelegt werden sollten).

Ten aanzien van de derde voorwaarde haalt de Ministerraad het sociaal oogmerk van de instelling (beoogd in de eerste voorwaarde) en het maatschappelijk doel ervan door elkaar (beoogd in de derde voorwaarde en bedoeld om de activiteiten te kunnen definiëren waartoe ze kan overgaan).


w