Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten alle relevanten systemischen akteure » (Allemand → Néerlandais) :

In die Umsetzung der Strategie sollten alle relevanten Akteure einbezogen werden. In Anbetracht der sehr unterschiedlichen institutionellen Gegebenheiten und Verfahren des sozialen Dialogs wurden dabei ganz unterschiedliche Ansätze zugelassen.

Bij de uitvoering van de strategie waren uiteenlopende benaderingen mogelijk en dienden alle relevante actoren te worden betrokken, gezien het brede scala aan institutionele structuren en procedures op het terrein van de sociale dialoog in de diverse lidstaten.


Die Maßnahmen im Rahmen solcher Strategien sollten auf die spezifischen Gegebenheiten vor Ort abstellen und alle relevanten Akteure einbeziehen.

Deze strategieën moeten het beleid aan de plaatselijke omstandigheden aanpassen en alle relevante actoren bij de problematiek betrekken.


Um diese Ziele zu erreichen, sollten alle relevanten Akteure eingebunden werden: Behörden, Industrie, Einzelhandel, Verbraucherverbände sowie Vertreterinnen und Vertreter der Zivilgesellschaft.

Voor het halen van deze doelstellingen is de medewerking van alle ter zake relevante partijen vereist (autoriteiten, de sector zelf, de kleinhandel, consumentenverenigingen en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld).


Vernünftige Regulierung: Regulierung und Überwachung, insbesondere die Aufsichtsregeln des Baseler Ausschusses sollten auf alle relevanten systemischen Akteure - Hedge-Fonds, Private-Equity und andere nicht-regulierte Kreditinstitute - ausgeweitet werden.

De algehele opzet van de International Accounting Standards Board moet worden verbeterd; solidere regelgeving: de regelgeving en het toezicht, en met name de prudentiële regels van het Bazels Comité, moeten worden uitgebreid naar alle systeemrelevante actoren, dus ook naar hedgefondsen, private equity en andere niet-gereglementeerde kredietinstellingen.


(20e) Unter angemessener Berücksichtigung der beabsichtigten Synergien zwischen „Horizont 2020“ und den Strukturfonds einerseits und den relevanten nationalen und regionalen FuE-Finanzierungsprogrammen andererseits sollten Regionen in der ganzen Union dazu angeregt werden, sich aktiv an den Aktivitäten des Gemeinsamen Unternehmens „Clean Sky 2“ zu beteiligen, z. B. durch die finanzielle Unterstützung der relevanten Forschungsinfras ...[+++]

(20 sexies) Regio's in de hele Unie moeten, terdege rekening houdend met de beoogde synergieën tussen Horizon 2020 en de structuurfondsen, alsook relevante nationale en regionale OO-financieringsprogramma's, worden aangemoedigd proactief bij te dragen aan de activiteiten van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2, bijv. door financiële steun te geven van relevante onderzoeksinfrastructuur, door voorstellen in te dienen of door de onderzoeksresultaten of netwerkactiviteiten van relevante ...[+++]


Für eine effiziente und wirksame Umsetzung der aus dem ESF unterstützten Maßnahmen bedarf es einer verantwortungsvollen Verwaltung und einer guten Partnerschaft zwischen allen relevanten territorialen und sozioökonomischen Akteuren, wobei auch die Akteure auf regionalen oder lokalen Ebenen einbezogen werden sollten, insbesondere die Dachverbände auf lokaler und regionaler Ebene, zivilgesellschaftliche Organisat ...[+++]

Een efficiënte en doeltreffende uitvoering van de door het ESF ondersteunde acties hangt af van een goed bestuur en een goed partnerschap tussen alle betrokken territoriale en sociaaleconomische actoren, rekening houdend met de actoren die op regionaal en lokaal niveau actief zijn, met name overkoepelende vertegenwoordigende organisaties van het lokale en regionale niveau, maatschappelijke organisaties, economische partners en met name de sociale partners en niet-gouvernementele organisaties.


Für eine effiziente und wirksame Umsetzung der aus dem ESF unterstützten Maßnahmen bedarf es einer verantwortungsvollen Verwaltung und einer guten Partnerschaft zwischen allen relevanten territorialen und sozioökonomischen Akteuren, wobei auch die Akteure auf regionalen oder lokalen Ebenen einbezogen werden sollten, insbesondere die Dachverbände auf lokaler und regionaler Ebene, zivilgesellschaftliche Organisat ...[+++]

Een efficiënte en doeltreffende uitvoering van de door het ESF ondersteunde acties hangt af van een goed bestuur en een goed partnerschap tussen alle betrokken territoriale en sociaaleconomische actoren, rekening houdend met de actoren die op regionaal en lokaal niveau actief zijn, met name overkoepelende vertegenwoordigende organisaties van het lokale en regionale niveau, maatschappelijke organisaties, economische partners en met name de sociale partners en niet-gouvernementele organisaties.


Entsprechend den Leitlinien für die Entwicklung künftiger Gemeinschaftseinrichtungen in der Mitteilung der Kommission „Anpassung an den Wandel von Arbeitswelt und Gesellschaft: eine neue Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2002—2006“, insbesondere unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, dass alle relevanten Akteure in den Verwaltungsräten dieser Einrichtungen vertreten sein müssen, und entsprechend dem von den Staats- und Regierungschefs vereinbarten Grundsatz einer aktiveren Beteiligung der Sozialpartner an der Entwicklung der sozialpolitischen Agenda ...[+++]

Overeenkomstig de richtsnoeren voor de ontwikkeling van de toekomstige communautaire organen, de mededeling van de Commissie „Kader voor Europese regelgevende agentschappen” en in het bijzonder het feit dat de belanghebbenden in de raden van bestuur van die organen vertegenwoordigd moeten zijn, alsook overeenkomstig het beginsel waarover de staatshoofden en regeringsleiders overeenstemming hebben bereikt, met name om de sociale partners actiever te betrekken bij de ontwikkeling van de agenda voor het sociaal beleid, dienen alle leden van de Raad v ...[+++]


In die Umsetzung der Strategie sollten alle relevanten Akteure einbezogen werden. In Anbetracht der sehr unterschiedlichen institutionellen Gegebenheiten und Verfahren des sozialen Dialogs wurden dabei ganz unterschiedliche Ansätze zugelassen.

Bij de uitvoering van de strategie waren uiteenlopende benaderingen mogelijk en dienden alle relevante actoren te worden betrokken, gezien het brede scala aan institutionele structuren en procedures op het terrein van de sociale dialoog in de diverse lidstaten.


Die humanitäre Hilfe der EU im Ernährungsbereich sollte ergebnisorientiert sein; Resultate und Wirkung der Hilfsmaßnahmen (sowie die Vorgehensweise anderer Akteure und die relevanten Forschungsergebnisse) sollten ausgewertet und bei der Planung späterer Aktionen in diesem Bereich berücksichtigt werden.

De humanitaire voedselhulp van de EU moet op resultaten worden gebaseerd, de uitkomsten en het effect moeten worden gemeten over alle maatregelen heen (en moeten worden getoetst aan de praktijken van andere actoren en relevant onderzoek) en deze informatie moet worden gebruikt bij de opzet van verdere humanitaire voedselhulpmaatregelen.


w