7. betont, daß es darum geht, die Kapazität der Europäischen Union zur raschen und wirksamen Intervention, besonders in Situationen menschlicher Not oder wenn Leben auf dem Spiel steht, zu verbessern; empfiehlt diesbezüglich, für Koordinierung und Kohärenz zwischen allen zuständigen Dienststellen der Kommission und zwischen der Kommission und dem Rat Sorge zu tragen; ist der Ansicht, daß eine Zunahme der Zahl von Lagezentren, Krisenbewältigungseinheiten und -ausschüssen in Brüss
el vermieden werden sollte und dringlichst Mind
eststrukturen geschaffen werden so ...[+++]llten, die dafür bestimmt sind, Entscheidungen der internationalen Gemeinschaft zu erleichtern und praktischen Bedürfnissen in zeitlich vertretbarer und effizienter Weise nachzukommen; 7. constateert dat de capaciteit van de
Europese Unie voor snelle en efficiënte interventie moet worden verbeterd, met name in humanitaire noodtoestanden wanneer er mensenlevens op het spel staan; pleit ervoor tussen de relevante afdelingen van de Commissie en tussen de Commissie en de Raad onderling meer coördinatie en samenhang tot stand te brengen; is van mening dat proliferatie in Brussel van situatiecentra, crisisbeheer units en commissies dient te worden vermeden en dat het dringend noodzakel
ijk is dat minimale structuren worden opgebouwd om ...[+++] de besluitvorming van de internationale gemeenschap te vergemakkelijken en aan praktische vereisten tijdig en efficiënt tegemoet te komen;