Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte vorrangige aufgabe darstellen » (Allemand → Néerlandais) :

4. ist der Überzeugung, dass sich eine ehrgeizige und effektive EU-Außenpolitik auf eine gemeinsame Vorstellung von wesentlichen europäischen Interessen, Werten und Zielen in den auswärtigen Beziehungen gründen muss sowie auf eine gemeinsame Wahrnehmung der die EU als Ganzes betreffenden Gefahren; begrüßt die Zusagen der HV/VP, auf der Grundlage ihres Mandats, das ihr der Europäische Rat im Dezember 2013 verliehen hat, als vorrangige Aufgabe einen Prozess strategischer Überlegungen zur Außen- ...[+++]

4. is van mening dat een ambitieus en doeltreffend buitenlands beleid van de EU gebaseerd moet zijn op een gezamenlijke visie op de centrale Europese belangen, waarden en doelstellingen in de buitenlandse betrekkingen en op een gemeenschappelijke kijk op de bedreigingen waarmee de EU als geheel wordt geconfronteerd; is verheugd over de toezegging van de HV/VV om op basis van het door de Europese Raad in december 2013 verleende mandaat met prioriteit een proces van strategische reflectie over het buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU op gang te brengen, waarbij tal van stakeholders dienen te worden betrokken, waaronder de lidstaten, ...[+++]


Vorrangige Aufgabe dieser Funktion sollte die Gestaltung der Risikopolitik des AIF, die Risiko-Überwachung und die Risiko-Messung sein, um sicherzustellen, dass das Risikoniveau laufend dem Risikoprofil des AIF entspricht.

Deze functie moet een hoofdrol spelen bij het vormgeven van het risicobeleid van de abi, de risicobewaking en de risicometing om ervoor te zorgen dat het risiconiveau doorlopend aan het risicoprofiel van de abi voldoet.


Vorrangige Aufgabe dieser Funktion sollte die Gestaltung der Risikopolitik des AIF, die Risiko-Überwachung und die Risiko-Messung sein, um sicherzustellen, dass das Risikoniveau laufend dem Risikoprofil des AIF entspricht.

Deze functie moet een hoofdrol spelen bij het vormgeven van het risicobeleid van de abi, de risicobewaking en de risicometing om ervoor te zorgen dat het risiconiveau doorlopend aan het risicoprofiel van de abi voldoet.


Aus diesen Berichten sollte hervorgehen, welche Gebiete international ein Problem darstellen, wobei auch auf die wichtigsten Praktiken des illegalen Handels mit SALW und anderen konventionellen Waffen und Munition und die regionale Verteilung der illegal gehandelten Waffen und Munition einzugehen sein wird, und auf welche Gebiete sich die internationale Aufmerksamkeit vorrangig richten sollte.

De opzet van deze rapporten is zodanig dat de nadruk wordt gelegd op specifieke gebieden die tot internationale bezorgdheid aanleiding geven, met inbegrip van belangrijke patronen in de illegale handel in SALW en andere conventionele wapens en munitie, de regionale distributie van illegaal verhandelde wapens en munitie, en gebieden die bij voorrang internationale aandacht moeten krijgen.


Die Überwachung der Einhaltung der Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik sollte vorrangig Aufgabe der Mitgliedstaaten sein.

De controle op de naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid is in de eerste plaats een taak van de lidstaten.


F. in der Erwägung, dass die bessere Rechtsetzung eine vorrangige Aufgabe für die Vorgängerkommission war und auch für die neue Kommission ein Grundsatzanliegen sein sollte,

F. Overwegende dat beter wetgeven een topprioriteit was voor de vorige Commissie en dat dit ook voor de nieuwe Commissie een taak van fundamenteel belang zou moeten zijn,


In ihrem Arbeitsprogramm für 2007 hat die Kommission angekündigt, dass die illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei erneut eine vorrangige Aufgabe darstellen wird, und sie beabsichtigt, sowohl eine Mitteilung über illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei als auch einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festlegung einer neuen Strategie zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei auszuarbeiten.

In haar werkprogramma voor 2007 heeft de Commissie laten weten dat IUU-visserij opnieuw prioriteit zal krijgen en dat zij hierover zowel een mededeling zal voorleggen als een voorstel voor een verordening van de Raad met een nieuwe strategie voor de bestrijding ervan.


Dies sollte eine vorrangige Aufgabe darstellen, ein Prioritätsgebiet, in dem Verbünde geschaffen werden sollten.

Dit is een taak die prioriteit verdient en een regio die prioriteit verdient waar het gaat om het tot stand brengen van onderlinge koppelingen.


Bei der Intensivierung der EU-Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels sollte die Verbesserung der operativen Zusammenarbeit eine vorrangige Aufgabe sein.

Verbetering van operationele samenwerking moet een prioriteit zijn bij de intensivering van de EU-activiteiten ter bestrijding van mensenhandel.


3. betont, dass die Entwicklungsländer aus dem Handel nur einen Nutzen ziehen können, wenn sie Preise erzielen, die einen gerechten Gegenwert für die Erzeugnisse darstellen, und besteht daher darauf, dass die Förderung des fairen Handels eine vorrangige Aufgabe ist;

3. onderstreept dat de ontwikkelingslanden de voordelen van de handel alleen kunnen benutten indien de betaalde prijzen overeenstemmen met de reële waarde van de producten en stelt dat de bevordering van eerlijke handel derhalve een prioritaire taak is;


w