Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte solcher übergang namentlich " (Duits → Nederlands) :

Dies ist wünschenswert, um den Weg für einen reibungslosen Übergang von der Opt-out-Plattform zur gemeinsamen Auktionsplattform zu ebnen, sollte ein solcher Übergang namentlich aufgrund der Nichtaufführung der Auktionsplattform in einem Anhang dieser Verordnung erforderlich sein.

Dat is wenselijk om, als het nodig mocht zijn, een vlotte overstap mogelijk te maken van het „opt-out”-veilingplatform naar het gemeenschappelijke veilingplatform, met name ingeval eerstgenoemd veilingplatform niet in een bijlage bij deze verordening is opgenomen.


Ein solcher Dialog sollte – neben dem längst überfälligen Übergang zu einem zivilen, legitimen und verantwortlichen staatlichen System – ein Regierungssystem einleiten, das auf der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung von Menschenrechten und Grundfreiheiten beruht.

Zo een dialoog moet het pad effenen voor een politiek bestel op basis van de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden – naast de overgang, die al veel eerder plaats had moeten vinden, naar een civiel en legitiem regeringsstelsel dat verantwoording af moet leggen.


26. stellt fest, dass die derzeitigen Verfahren den Bürgerinnen und Bürgern keine weitergehenden Rechte als das Recht auf Beschwerde einräumen und dass die Kommission in ihrer Funktion als Hüterin der Verträge über einen weiten Ermessensspielraum bei Entscheidungen über die Registrierung von Beschwerden und Einleitung von Verfahren verfügt; ist der Ansicht, dass weder der Vertrag noch die Rechtsprechung des Gerichtshofs es verbieten, mit geeigneten Gesetzesinstrumenten die Beschwerdeführer mit weiteren Rechten auszustatten, und fordert die Kommission deshalb auf, sich für die Annahme solcher Instrumente einzusetzen; ist ...[+++]

26. stelt vast dat de bestaande procedures de burgers alleen het recht geven een klacht in te dienen en dat de Commissie, als hoedster van het Verdrag, een ruime discretionaire bevoegdheid heeft wanneer het om de beslissing gaat een klacht te registreren en een procedure in te stellen; is van mening dat geen enkele regel van het Verdrag, noch de rechtspraak van het Hof van Justitie verbiedt om via specifieke regelgevingsinstrumenten bijkomende rechten aan de klagers toe te kennen, en verzoekt derhalve de Commissie te werken aan de vaststelling van dergelijke instrumenten; is overtuigd dat dit belangrijk is en dat deze bijzondere bevoegdheid gepaard dient t ...[+++]


26. stellt fest, dass die derzeitigen Verfahren den Bürgerinnen und Bürgern keine weitergehenden Rechte als das Recht auf Beschwerde einräumen und dass die Kommission in ihrer Funktion als Hüterin der Verträge über einen weiten Ermessensspielraum bei Entscheidungen über die Registrierung von Beschwerden und Einleitung von Verfahren verfügt; ist der Ansicht, dass weder der Vertrag noch die Rechtsprechung des Gerichtshofs es verbieten, mit geeigneten Gesetzesinstrumenten die Beschwerdeführer mit weiteren Rechten auszustatten, und fordert die Kommission deshalb auf, sich für die Annahme solcher Instrumente einzusetzen; ist ...[+++]

26. stelt vast dat de bestaande procedures de burgers alleen het recht geven een klacht in te dienen en dat de Commissie, als hoedster van het Verdrag, een ruime discretionaire bevoegdheid heeft wanneer het om de beslissing gaat een klacht te registreren en een procedure in te stellen; is van mening dat geen enkele regel van het Verdrag, noch de rechtspraak van het Hof van Justitie verbiedt om via specifieke regelgevingsinstrumenten bijkomende rechten aan de klagers toe te kennen, en verzoekt derhalve de Commissie te werken aan de vaststelling van dergelijke instrumenten; is overtuigd dat dit belangrijk is en dat deze bijzondere bevoegdheid gepaard dient t ...[+++]


25. stellt fest, dass die derzeitigen Verfahren den Bürgern keine weitergehenden Rechte als das Recht auf Beschwerde einräumen und dass die Kommission in ihrer Funktion als Hüterin der Verträge über einen weiten Ermessensspielraum bei Entscheidungen über die Registrierung von Beschwerden und Einleitung von Verfahren verfügt; ist der Ansicht, dass keine Bestimmung des Vertrags und auch nicht die Rechtsprechung des Gerichtshofs verbietet, mit geeigneten Regelungsinstrumenten die Beschwerdeführer mit weiteren Rechten auszustatten, und fordert die Kommission deshalb auf, sich für die Annahme solcher Instrumente einzusetzen; ist ...[+++]

25. stelt vast dat de bestaande procedures de burgers alleen het recht geven een klacht in te dienen en dat de Commissie, als hoedster van het Verdrag, een ruime discretionaire bevoegdheid heeft wanneer het om de beslissing gaat een klacht te registreren en een procedure in te stellen; is van mening dat geen enkele regel van het Verdrag, noch de rechtspraak van het Hof van Justitie verbiedt om via specifieke regelgevingsinstrumenten bijkomende rechten aan de klagers toe te kennen, en verzoekt derhalve de Commissie te werken aan de vaststelling van dergelijke instrumenten; is overtuigd dat dit belangrijk is en dat deze bijzondere bevoegdheid gepaard dient t ...[+++]


Der Rat hat die Absicht der eritreischen Regierung, den Dialog mit der EU aufrechtzuerhalten, zur Kenntnis genommen und er vertritt die Auffassung, dass ein solcher Dialog schnellstmöglich und im Einklang mit den im Abkommen von Cotonou verankerten Grundsätzen der Partnerschaft stattfinden sollte und dass in diesem Rahmen insbesondere die wichtigen oben genannten Anliegen der Europäischen Union, namentlich die Einhaltung eines Zeit ...[+++]

De Raad neemt nota van het voornemen van de Eritrese autoriteiten om de dialoog met de EU in stand te houden en is van oordeel dat een dergelijke dialoog, in overeenstemming met de partnerschapsbeginselen van de Overeenkomst van Cotonou, zo spoedig mogelijk moet plaatsvinden en dat deze met name betrekking moet hebben op de hierboven genoemde ernstige zorgen van de Europese Unie en vooral de eerbiediging van een tijdschema waardoor de organisatie van vrije en billijke verkiezingen mogelijk wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte solcher übergang namentlich' ->

Date index: 2025-04-01
w