Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte diese diskussion " (Duits → Nederlands) :

Unter Berücksichtigung der im Anschluss an diese Mitteilung geführten Diskussion sollte die GAP mit Wirkung ab dem 1. Januar 2014 reformiert werden.

Gelet op het debat over deze mededeling moet de hervorming van het GLB met ingang van 1 januari 2014 in werking treden.


Meines Erachtens sollte diese Diskussion auch die europäische Zusammenarbeit im Bereich der Energie fördern – und genau das haben wir in unserem Bericht gefordert.

Volgens mij moet deze discussie ook nauwere Europese samenwerking op het gebied van energie bevorderen, en dat is iets waarom we in ons verslag hebben verzocht.


Die Diskussion über diesen Bericht wird stattfinden, und unserer Meinung nach sollte diese Diskussion in den Vereinten Nationen unterstützt werden.

Het debat over dit rapport moet nog plaatsvinden en we vinden dat dit debat in de Verenigde Naties gesteund moet worden.


Sollte diese Diskussion im weiteren Verlauf dazu führen, dass die Kommission den Rat mit der Frage befasst, so wird dieser es nicht verabsäumen, die Problematik mit aller gebotenen Aufmerksamkeit zu prüfen.

Indien het verloop van deze discussie ertoe mocht leiden dat de Commissie deze kwestie aan de Raad voorlegt, zal deze ongetwijfeld dit probleem met de vereiste aandacht onderzoeken.


Sollte diese Diskussion im weiteren Verlauf dazu führen, dass die Kommission den Rat mit der Frage befasst, so wird dieser es nicht verabsäumen, die Problematik mit aller gebotenen Aufmerksamkeit zu prüfen.

Indien het verloop van deze discussie ertoe mocht leiden dat de Commissie deze kwestie aan de Raad voorlegt, zal deze ongetwijfeld dit probleem met de vereiste aandacht onderzoeken.


Unter Berücksichtigung der im Anschluss an diese Mitteilung geführten Diskussion sollte die GAP mit Wirkung ab dem 1. Januar 2014 reformiert werden.

Gezien de besprekingen over deze mededeling moet de hervorming van het GLB op 1 januari 2014 in werking treden.


ist der Ansicht, dass die Diskussion über den Entwurf einer EVTZ-Verordnung von dem Legislativpaket zur Kohäsionspolitik insgesamt zu trennen ist, und weist mit Nachdruck darauf hin, dass diese spezifische Einzelverordnung, die keine besonderen Auswirkungen auf den EU-Haushalt hat, umgehend angenommen werden sollte, ohne erst die Annahme des Pakets abzuwarten.

De discussie over de ontwerpverordening betreffende de EGTS moet worden onderscheiden van het algemene wetgevingspakket voor het cohesiebeleid. Het CvdR acht het van groot belang dat deze specifieke verordening, die geen bijzondere implicaties heeft voor de EU-begroting, onmiddellijk wordt goedgekeurd en dat dus niet wordt gewacht op de goedkeuring van het hele wetgevingspakket inzake het cohesiebeleid na 2013.


18. besteht jedoch darauf, dass diese Diskussion nicht nur auf die genannten Herausforderungen (Klimawandel, demographische Entwicklung und Steuerung der Migrationsströme, Landwirtschaft und Meerespolitik) beschränkt wird, auch wenn diese Themen natürlich unverzichtbar sind, und vertritt die Auffassung, dass diese Diskussion unbedingt die Umsetzung der Lissabon-Strategie in Bezug auf die Regionen in äußerster Randlage einschließen sollte;

18. dringt er niettemin op aan dit debat niet alleen te beperken tot de genoemde thema's (klimaatverandering, demografische ontwikkelingen en beheersing van de migratiestromen, landbouw en het maritieme beleid), ook al zijn dit uiteraard prioritaire thema's, en meent dat het debat ook betrekking moet hebben op de uitvoering van de strategie van Lissabon op de UPR's;


Die Bestandsaufnahme dieser Konsultation zur sozialen Wirklichkeit sollte in diese Diskussion Eingang finden.

De bevinding van deze inventarisatie van de sociale realiteit moeten in dat debat worden meegewogen;


Obschon eine Vielzahl von Abkommen auf diesem Gebiet geschlossen worden ist, besteht das Haupthindernis für eine wirksame Betrugsbekämpfung nach wie vor in der Zersplitterung des europäischen Strafrechtsraums. Im Jahr 2001 nahm die Kommission ein Grünbuch[14] an, mit dem die Diskussion über dieses Thema ausgeweitet werden sollte.

In 2001 heeft de Commissie een groenboek[14] goedgekeurd om de discussie te verbreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte diese diskussion' ->

Date index: 2023-06-07
w