Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollte zukünftige strategie darauf ausgerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang sollte die zukünftige Strategie darauf ausgerichtet sind, unterirdische Trinkwasserquellen verstärkt zu nutzen und die Verschmutzung der Donau zu beiseitigen.

Binnen deze context moet in de toekomstige strategie aandacht worden besteed aan een verbetering van ondergrondse drinkwaterbronnen en aan het stoppen van de vervuiling van de Donau.


46. fordert eine umfassende Kommunikationsstrategie, in die alle EU-Organe, Mitgliedstaaten, Sozialpartner und die Zivilgesellschaft einbezogen werden und die die globale Sichtbarkeit und Transparenz der europäischen Maßnahmen in den begünstigten Ländern sowie unter den europäischen Bürgern verbessern und zugleich sicherstellen wird, dass die Katastrophenhilfe niemals Handelserwägungen oder politischen und strategischen Interessen untergeordnet wird; vertritt die Auffassung, dass diese Strategie ...[+++]

46. dringt aan op een coherente communicatiestrategie ter vergroting van de algehele zichtbaarheid van EU-activiteiten, waarbij alle EU-instellingen en lidstaten, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld moeten worden betrokken, terwijl erop moet worden toegezien dat de verlening van noodhulp bij rampen nooit ondergeschikt wordt gemaakt aan commerciële, politieke of strategische overwegingen; is van mening dat deze strategie erop gericht moet zijn ...[+++]


46. fordert eine umfassende Kommunikationsstrategie, in die alle EU-Organe, Mitgliedstaaten, Sozialpartner und die Zivilgesellschaft einbezogen werden und die die globale Sichtbarkeit und Transparenz der europäischen Maßnahmen in den begünstigten Ländern sowie unter den europäischen Bürgern verbessern und zugleich sicherstellen wird, dass die Katastrophenhilfe niemals Handelserwägungen oder politischen und strategischen Interessen untergeordnet wird; vertritt die Auffassung, dass diese Strategie ...[+++]

46. dringt aan op een coherente communicatiestrategie ter vergroting van de algehele zichtbaarheid van EU-activiteiten, waarbij alle EU-instellingen en lidstaten, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld moeten worden betrokken, terwijl erop moet worden toegezien dat de verlening van noodhulp bij rampen nooit ondergeschikt wordt gemaakt aan commerciële, politieke of strategische overwegingen; is van mening dat deze strategie erop gericht moet zijn ...[+++]


12. stellt die intensivere Zusammenarbeit mit den USA in „mini-lateralen“ Foren zu spezifischen Krisensituationen - von der G8 bis zur Balkan-Kontaktgruppe, vom Nahost-Quartett zur 5+1 zum Iran - fest; erinnert daran, dass sich die Europäische Union auf die Solidarität zwischen ihren Mitgliedstaaten gründet und dass deshalb die Mitgliedstaaten Partner zu Entscheidungen von gemeinsamem Interesse konsultieren sollten, was schlussendlich zu wirksamen und konsistenten multilateralen Lösungen zum Nutzen aller betroffenen Parteien führen sollte; fordert deshalb den Hohen Vertreter auf, sich bei seiner Aktualisierung der Europäischen S ...[+++]

12. merkt op dat intensiever met de VS wordt samengewerkt op zogenaamde "minilaterale" fora met betrekking tot specifieke crisissituaties, van de G8 tot de contactgroep voor de Balkan, van het Midden-Oosten-Kwartet tot het P5+1 voor Iran; herinnert eraan dat de EU is gebouwd op solidariteit tussen de lidstaten en dat deze bijgevolg de partners moeten raadplegen over besluiten van gemeenschappelijk belang die uiteindelijk moeten leiden tot effectieve en consistente multilaterale oplossingen waarbij alle betrokken partijen voordeel hebben; verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger daarom de huidige uitdagingen met betrekking tot effectief multi ...[+++]


Mit dieser Strategie werden die Kapazitäten der JRC im Bereich der Politikanalyse ausgebaut und wird ihre Fachkompetenz darauf ausgerichtet, dazu beizutragen, dass das Europa-2020-Ziel ‑ nachhaltiger und integrativer Wohlstand – erreicht wird.

Deze strategie zal bijdragen tot een betere analyse van het beleid en zal de expertise vooral ten dienste stellen van de doelstelling in het kader van Europa 2020, namelijk duurzame voorspoed voor allen.


die Strategie darauf ausgerichtet sein sollte, dort wo es bereits Strukturen gibt - Europa-Mittelmeer-Partnerschaft, Zusammenarbeit mit dem Golf-Kooperationsrat usw. -, auf diese aufzubauen; falls sich dies als notwendig erweist, sollte über neue Strukturen für jene Länder, für die es noch keinen bilateralen oder regionalen Rahmen gibt, nachgedacht werden;

de strategie moet erop gericht zijn voort te bouwen op bestaande structuren wanneer deze voorhanden zijn (het Europees-Mediterraan partnerschap, samenwerking binnen de GCC enz.) en zonodig moeten wij nadenken over nieuwe structuren voor die landen waarvoor geen bilateraal of regionaal kader bestaat;


4.2. In allen Fällen sollte die Einstellung darauf ausgerichtet sein, Mitarbeiter zu gewinnen, die höchste Ansprüche an Qualifikation und Effizienz erfüllen und durch ihre Herkunft aus den an der Agentur beteiligten Mitgliedstaaten ein möglichst breites geografisches Spektrum abdecken.

4.2. In alle gevallen moet bij de aanwerving van personeel worden getracht het agentschap de beschikking te geven over de diensten van personeel dat qua kundigheid en efficiëntie aan de hoogste normen voldoet en op een zo breed mogelijke geografische grondslag wordt aangeworven onder onderdanen van de aan het agentschap deelnemende lidstaten.


Insbesondere sollte die Prüfung darauf ausgerichtet sein, wie erfolgreich die Richtlinie bei der Erleichterung der Schaffung gemeinschaftsweit verfügbarer Informationsprodukte und -dienste gewesen ist und inwieweit sie die Nutzung von Informationen öffentlicher Stellen über die Grenzen hinweg verbessert hat.

In het bijzonder wordt bij de herziening nagegaan, in hoeverre de richtlijn positief heeft bijgedragen aan de bevordering van de ontwikkeling van Europese informatieproducten en ‑diensten, en aan de verruiming van de grensoverschrijdende toepassing van overheidsinformatie


Die Europäische Strategie der Entwicklungszusammenarbeit sollte darauf ausgerichtet sein, das betreffende Land bei der Durchführung einer sektorbezogenen Fischereipolitik zu unterstützen, wozu - je nach Zustand der Fischbestände und der Fischereikapazität des Landes - auch die Frage der notwendigen Transparenz bei den ausländischen Fischereiflotten gewährten Zugangsrechten und bei der Kontrolle des Fischereiaufwands aller Fischereifahrzeuge aus Drittländern gehört.

De Europese ontwikkelingsstrategie zou voor het land in kwestie hulp inhouden bij het uitvoeren van een sectoraal visserijbeleid, waarbij (afhankelijk van de staat van de visbestanden en de visserijcapaciteit van het land) ook aandacht wordt besteed aan het vraagstuk van de noodzakelijke transparantie op het gebied van de toegangsrechten die aan buitenlandse vissersvloten worden verleend en het toezicht op de visserijinspanning van de vissersvaartuigen van alle derde landen.


3. Eine Rahmenregelung für die Wechselkursbeziehungen zwischen den WWU- Ländern und den nicht teilnehmenden Ländern sollte darauf ausgerichtet sein, (i) einen Beitrag zum Konvergenzprozeß der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten zu leisten und (ii) durch die Aufrechterhaltung der Wechselkursstabilität das effiziente und reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten.

3. Elk kader voor wisselkoersbetrekkingen tussen niet-deelnemende landen en EMU-landen dient erop gericht te zijn: (i) bij te dragen tot het convergentieproces van de niet-deelnemende Lid-Staten, (ii) de efficiënte en goede werking van de interne markt door middel van wisselkoersstabiliteit te verzekeren.


w