Zwar behalten die Mitgliedst
aaten ihre zentrale Rolle bei der Entwicklung und Finanzierung von Infrastrukturen, aber die Ge
meinschaft kann und sollte als Katalysator fungieren und ihren Einfluss geltend machen, um für einen umfassenderen und effizienteren Zugang zu den in den Mitgliedstaaten vorhandenen Infrastrukturen und für ihre umfassendere und effizientere Nutzung zu sorgen, indem sie die koordinierte Entwicklung und Vernetzung dieser Infrastrukturen
und die Entstehung neuer ...[+++] Forschungsinfrastrukturen von gesamteuropäischem Interesse mittel- bis langfristig fördert.Hoewel de lidstat
en een centrale rol zullen blijven spelen in de ontwikkeling en de financiering van infrastructuren, kan en moet de Gemeenschap als katalysator en hefboom fungeren bij de totst
andbrenging van een bredere en efficiëntere toegang tot en een breder en efficiënter gebruik van de in de verschillende lidstaten bestaande infrastructuren, door het stimuleren van de gecoördineerde ontwikkeling en organisatie in netwerken van deze infrastructuren en door het bevorderen van de totstandbrenging van nieuwe onderzoeksinfrastructure
...[+++]n van pan-Europees belang op middellange en lange termijn.